Ирина Бэйли - Она уехала в Англию

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Бэйли - Она уехала в Англию» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Современные любовные романы, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Она уехала в Англию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Она уехала в Англию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда рушится брак и работа не приносит радости, Лиза сбегает из московской рутины в Англию, чтобы разобраться в своей жизни. Неуверенная в себе и своем таланте, она обретает шанс это исправить. Получится ли ей им воспользоваться? Сможет ли она найти свое счастье, обрести новых друзей и встретить новую любовь? Вы узнаете из этой романтической истории.

Она уехала в Англию — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Она уехала в Англию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А ведь я тоже в этот раз сбежала в Англию от несчастной любви, – сказала Лиза.

По всей видимости, Англия служила приютом для всех людей, по разным причинам сбежавшим с родины: манящая сложно-сотканная паутина, единожды попав в которую и прилипнув к ее клейким нитям, уже невозможно выбраться назад. Каждый прожитый день в ней – приторная утопия, в которой ты вязнешь, как пчела в меде, постепенно забывая, откуда ты прилетел и зачем тебе надо обратно. Да этого «обратно» больше и не существовало, оно постепенно стиралось отдельными папками с файлами, содержащими негативную и ненужную информацию.

Застрять посредине между тем, «где уже не можешь», и тем, «где еще не можешь», по всей видимости, было под силу только самым стойким.

– Значит, здесь ты обретешь новую любовь, – ответила Лия.

Подул слабый ветер, заставив свечи потрескивать от волнения.

– Здесь невозможно не влюбиться, – продолжала она, улыбнувшись уголками рта. – Причем самым волшебным образом. Это страна чудес.

Лиза верила в то, что не стоит отделять слова, которые ты говоришь, от жизни, которую живешь. Она всматривалась в жизнь своей подруги и верила ее словам.

– А еще в Англии невозможно не найти себя. Здесь как будто расправляются крылья, которые у тебя были, но ты не знала об их существовании и как ими пользоваться. Хотя люди здесь любят уединенность, и была бы у них возможность, каждый создал бы себе необитаемый остров и жил на нем, пребывая в абсолютном счастье. Все готовы тебе помочь. Не важно как. Может, дверь открытой для тебя подержать или помочь справиться с депрессией. Сначала принятие английской реальности кажется мучительным и болезненным, потому что ты привыкла постоянно обороняться и ждать отовсюду подвоха, но постепенно расслабляешься, причем естественным образом, не прикладывая к этому практически никаких усилий. Просто входишь в окружающие тебя пазлы и становишься неотъемлемым кусочком целой картины.

Англия это шанс остаться с собою наедине, погрузиться в свое «я», познакомиться с ним, узнать свои страхи и сомнения, подружиться с ними, чтобы потом выйти наружу уже совершенно новым человеком.

– У тебя так было? – спросила Лиза, жадно впитывая каждое слово.

Лия говорила медленно, нараспев, местами с ненавязчивой английской интонацией, ставя ударение на существительных и некоторых прилагательных, особенно в конце предложения. Лизе нравился этот «спецэффект» как особенный флер, которым обладала не только сама Лия, но и каждое слово, произнесенное ею.

– Да, я до Англии не знала, кто я такая. Но мне повезло. Для меня переезд сюда не был большим шагом, потому что я была молода и любое жизненное испытание рассматривала как приключение, да и терять мне было нечего. С годами адаптироваться становится сложнее, я говорю это исходя из опыта моих русских приятельниц.

Экран телефона Лии периодически загорался, но она не обращала на это внимания. Брюс несколько раз лениво буркнул, откликаясь на едва уловимый лай, доносящийся издалека, и снова погрузился в дремоту.

– Пойдем спать, – сказала Лия. – Не хочу надолго оставлять Артура, он плохо переносит одиночество.

Глава 3

В спальне было прохладно, и от ветра слегка колыхались тяжелые шторы. Мягкий свет ночника рассеивался по комнате и совсем исчезал рядом с дверью на террасу.

Артур уснул, рядом с ним на прикроватной тумбочке лежали книга и очки, он любил читать, но чаще всего недолго, потому что это занятие делало его глаза тяжелыми, голову расслабленной, и он мягко погружался в сон. Его любимыми книгами были биографии, он иногда рассказывал Лие особенно запомнившиеся и впечатлившие его места, а ей нравилось слушать эти истории и смотреть на его увлеченное лицо.

Артура нельзя было назвать романтиком, он не любил вычурные слова и неправдоподобность слезливых фильмов, ему нравились четкие линии описания чьей-то реальной жизни, надежные факты событий. Он любил после прочтения поразмышлять над тем, что это был за человек, почему судьба сложилась у него именно таким образом и какие на его взгляд обстоятельства могли повлиять на это.

Он вглядывался в старые фотографии, как будто хотел понять, что именно за ними стояло, что скрывалось за запечатленными на века моментами. Бывало, что он не мог с ними сопоставить прочитанную историю, и его это озадачивало, он пробовал понять, почему так вышло, что он себе чего-то вообразил. Иногда он чувствовал неприятный осадок, который долгое время не давал ему приступить к следующей книге, а иногда подъем сил и вдохновение, он пересматривал свою жизнь, и ему становились очевидны собственные промахи и пробелы, становящиеся позднее его объектами для совершенствования.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Она уехала в Англию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Она уехала в Англию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Она уехала в Англию»

Обсуждение, отзывы о книге «Она уехала в Англию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x