– Устрицы? – она подняла глаза, и я кивнул. – Я хочу еще гаспачо с тунцом. Я с утра ничего не ела.
– Милая, боюсь, ты все не съешь, – с улыбкой заметил я.
– Ну не съем – так оставлю, в чем проблема? – непринужденно кинула она и подняла руку, подзывая тем самым официанта. Я заказал еще гаспачо и попросил налить нам вина.
– Рассказывай, Ники, – нетерпеливо поерзала она на стуле. Такая красивая: волнистые светлые волосы, струящиеся по плечам, красный сарафан на тонких лямочках с соблазнительным декольте, куча маленьких золотых браслетиков на руке. Иногда меня прямо забавляла ее любовь к ярким украшениям и аксессуарам. На шее тоже красовались сразу три золотые цепочки разной длины и фактуры, красиво ниспадающие в ложбинку округлой груди. Как всегда выразительно накрашенные глаза, еще больше подчеркивающие их распахнутую наивность.
– Все отлично, мне понравилось. – Я откинулся на спинку мягкого стула, оставляя левую руку лежать на столе, а правой покачивал бокал с красным вином.
– Тебе скоро дадут повышение? – без толики юмора спросила Барбара. Я рассмеялся.
– Дорогая, я только устроился на работу, еще рано об этом говорить.
– Ну, ты же классный и очень умный, я уверена, ты им понравишься, и они быстро тебя повысят до начальника, – без доли юмора проговорила моя будущая жена. Мне, конечно, льстило то, какого она была обо мне мнения, но ее наивность иногда прямо удивляла, неужели, она действительно думает, что все в мире так просто. Может, конечно, в школе искусств, куда она поступила на факультет истории живописи, все было действительно просто для творческих людей, но в банковском мире нужно сначала заработать авторитет. Что я и попытался ей объяснить, но она тут же перевела тему.
– А как коллеги? – заинтересовано спросила она, отпивая вино из своего бокала. Барбара никогда меня не ревновала, она верила мне и в мою любовь к ней. Я даже мог спокойно флиртовать с другими девушками при ней – мне просто нравилось держать марку – и она всегда оставалась равнодушной. Я, ни капли не скрывая, рассказал ей, какое впечатление произвели на меня мои коллеги, в том числе и об Анне, в том числе про ее мягкую улыбку и весь очаровательный образ девушки. Я не вынашивал порочных мыслей на счет Анны, но мне действительно хотелось подружиться с ней.
За ужином все же главной темой для обсуждения была наша предстоящая свадьба. Мы только недавно определились с местом проведения торжества и выбрали дату, 26 июля 2008 года. Мне, как, наверное, и любому мужчине, хотелось все сделать скромнее и избавиться от ненужной суеты. Барбара же мечтала о свадьбе с размахом, и я не мог ей в этом препятствовать. Поэтому я планировал передать ее в руки организатору свадеб, соглашаясь с любым ее капризом, и взял на себя только организацию нашего свадебного путешествия. Десять дней на Мальдивах, думаю, будет достаточно, чтобы порадовать жену, ведь она давно мечтала туда полететь. К сожалению, больше 10 дней я не мог себе позволить расслабляться на островах, так как меня ждала моя новая работа. Хорошо, хоть Мистер Браун пошел мне на встречу и согласился предоставить мне неоплачиваемый отпуск на это время, несмотря на то, что я проработаю на тот момент в банке менее одного года. Поэтому мне нужно будет очень постараться вернуть данный мне кредит доверия начальству и всему нашему отделу.
02 марта 2008 года
Первые три месяца на работе оказались сверхнасыщенным. Огромное количество новой информации, новых людей, встреч. Чарльз сразу окунул меня в работу, знакомя с нужными партнёрами, клиентами, брал меня на все свои встречи, доверял мне то, к чему не подпускают новичков. С ним было очень легко работать, и мы отлично поладили, несмотря на то, что темпераменты у нас были кардинально разные. Он – спокойный, рассудительный, мягкий. Я же – импульсивный, твердый и слишком решительный. Но, как говорил Чарльз, в этом и состояло мое преимущество, и поэтому он поручил мне вести нашего нового клиента – завод «Данлоп», специализирующийся на производстве автозапчастей уже более ста лет. На самом деле, его доверие мне еще больше мотивировало на усердную работу и оперативное включение во все рабочие процессы. В последнем мне очень помогала Анна. Она подсказывала, где и что прочитать, чтобы подготовиться к очередной встрече. Рассказывала нюансы внутренней бюрократии во время обедов. Каждое утро, когда я приходил на работу, на моем столе уже стоял стакан с водой – ее все забавляло то, что я, кроме воды, ничего на работе не пил, и таким образом она подшучивала надо мной – и папки с документами, которые мне необходимо было изучить для новой встречи. Первый месяц я вообще просиживал рядом с ней добрую половину дня, вникая в структуру банка и прочую корпоративную ерунду, которая у нее отскакивала от зубов, а я должен был изучить для тестирования. Искренность, с которой она относилась ко мне, с которой помогала мне, взращивали у меня к ней бесконечную симпатию и уважение. С самых первых дней мы по-дружески сблизились, будто знали друг друга сто лет до этого, я чувствовал, что могу положиться на нее и довериться ей, и не только в работе. Мы много болтали в процессе обучения, в обеденные перерывы, узнавали друг друга, просиживая вечера над моими бумагами, становились друзьями. Анна любила кофе, и я даже не заметил, когда впервые мои ноги понесли меня в «Costa Cofe», чтобы купить ей ее любимый ванильный капучино с шоколадной крошкой в знак благодарности за ее помощь и поддержку. После зайти в кафе за кофе для подруги стало моим ежедневным ритуалом. Я рассказал ей о Барбаре, о том, как давно люблю ее, о предстоящей свадьбе. Она была единственной из всех, кто не удивился моему раннему порыву связать себя узами брака. Она всегда очень внимательно слушала меня, и всегда с интересом. Но очень мало рассказывала о себе. Лишь в разговоре, я узнал, что она на год старше меня, что проходила практику у Чарльза, а после он взял ее на работу, и что они находятся в отличных дружеских отношениях. Мы часто ходили на обед вдвоем за пределы банка, и я даже успел познакомить ее с парочкой своих университетских приятелей. Темы ее личной жизни мы пока не поднимали. Но думаю, если бы у нее кто-то был, она бы хоть раз упомянула об этом. Поэтому решил, что неплохо будет разнообразить ее жизнь знакомствами с парочкой неплохих парней. В разговоре Анна как-то поведала мне, что ее бабушка по маминой линии – русская, ее зовут София, а дедушка Ричард – англичанин из Манчестера. Они и сейчас живут в пригороде Бирмингема, на юге, где сама Анна и выросла. То, с какой теплотой во взгляде она рассказывала о них, давало понять, насколько они ей дороги. Вот только о своих родителях она ни разу не упоминала, и я, честно говоря, боялся затрагивать эту тему, не желая нарушать границы дозволенного. Захочет, сама расскажет.
Читать дальше