– А когда вы были в Мексике? – отец задаёт очередной вопрос.
– Мы туда полетели сразу после вечеринки по случаю нашей годовщины, на которую ты, папа, не пришёл, а ты, Мэй, видела нас, как и остальные гости.
– Да. Вы и правда там были. На вечеринке. Но в Мексику ты уже полетела одна. Причём не сразу после вечеринки. А примерно через неделю или две. Ты полетела туда одна, – он медленно произнёс последнюю фразу.
– Ага. Одна, как сумасшедшая, да? Мужа бросила дома одного, а сама полетела отдыхать. Пап, ты там своих таблеток не перепил? – всё, хватит с меня. Узнаю ответ на свой вопрос и ухожу.
– Лили, спокойнее. Сейчас ты поймёшь к чему я всё это спрашиваю.
– Нет. Хватит вопросов. Ответь на мой. Вы виделись до этого?
– Да, мы виделись, – наконец Мэй сама отвечает. – На этом самом месте. Через два дня после вечеринки. Мы виделись здесь, когда…когда…
– Когда были похороны Ричарда, – заканчивает её отец, и всё вокруг замирает.
– Что ты такое несёшь? – И снова холодный пот и кровь, отлившая от лица.
– Убедись сама. – Отец даже уже не смотрит на меня, а просто показывает пальцем на могильную плиту, возле которой мы стоим.
Я опускаю взгляд, и только с третий попытки мне удаётся прочесть, что написано на этой плите. В голове такой сильный звон, что в глазах всё расплывается…
Ричард Генри Мэйсон
1976–2016
«Я всегда буду с тобой»
Эти слова высечены на тёмно-сером гранитном камне. На камне точное имя и год рождения моего мужа. А главное, там были написаны слова, которые он мне говорил чаще, чем «я люблю тебя».
– Что это, чёрт возьми, значит? – Я даже не произнесла эти слова, я их прохрипела.
– Это значит, что ты идёшь на поправку. Ты слишком долго всё отрицала и создала для себя параллельную реальность, которая ничего общего не имеет с настоящим. Лили, из-за своей потери и нежелания принимать то, что произошло, у тебя началась шизофрения, которая в свою очередь дала тебе защиту от горя, от потери, но которая, в то же время, сводит тебя с ума. У тебя выборочная амнезия. Твой мозг блокирует всё, что противоречит твоей новой созданной реальности. Лили, умоляю, разреши помочь тебе.
– Я… – при очередной попытке что-то возразить в глазах начинает темнеть, а ноги стали словно таять, как лёд на солнцепёке.
– Лили, Лили… – Голос отца уже доносится откуда-то издалека, а неподвластное тяжёлое моё тело стремительно падает на землю.
Вроде перед самым падением отец успевает на лету подхватить меня и спасает от того, чтобы я не разбила голову об острую каменную плиту, где высечено имя моего мужа, которого все почему-то считают за покойного.
Проснувшись от монотонного звука, который доносился из какого-то устройства справа от меня, я с большим трудом разлепляю глаза. Во рту так сухо и бесчувственно, а воздух такой спёртый, что мне приходится сделать усилие, чтобы дышать.
Протерев глаза, я начинаю видеть более ясно. Я в комнате с большими окнами, определённо лежу на кровати. Но это точно не мой дом. Но атмосфера до боли знакома мне. Немного наклонив голову, я вижу, что вокруг моих рук какие-то трубки и датчики. Из-за сонного состояния мне кажется, что я как мобильный телефон на подзарядке. Повернув голову вправо, я вижу причину этого монотонного пикающего звука. Я подключена к кардиомонитору. Это означает только одно, что я в больнице. Но как я сюда попала, не имею ни малейшего понятия.
Время суток тоже неизвестно, в палате темно, но это может быть ранний вечер или время перед рассветом. Не представляю, почему меня волнует это, но я хотела бы посмотреть на часы и унять жажду.
Дотронувшись рукой до сухих губ, не обнаруживаю интубационных трубок. Видимо, не всё так плохо. Но ясно понимаю, что мне не хватит сил, чтобы подняться с постели. Пытаясь на ощупь найти пульт, чтобы вызвать медсестру, смотрю налево от себя и вижу человеческую фигуру, которая полулежит на кресле, подоткнув под голову пиджак. Эту фигуру я узнаю даже в самом кромешном мраке. Возле моей кровати в кресле спит Ричард.
Тут я начинаю вспоминать, как я оказалась тут. Мэй, отец, лимузин, кладбище. Боже, Ричард. С ним всё в порядке.
– Ричард, – во рту так сухо, что мне с огромным трудом удаётся хотя бы прошептать его имя.
Он не реагирует.
– Ричард.
Оставив попытки разбудить его голосом, я нахожу пульт, который управляет кроватью, и кончиками пальцев сталкиваю его на пол. От шума фигура моего мужа тут же приподнимается с кресла и крутит головой в разные стороны.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу