Грег не успел договорить, так как его очевидно отвлек властный женский голос с вопросом:
– Как вы посмели врываться сюда?! Кого вы привезли? Кто это? – требовал объяснений строгий женский голос.
– Эта леди явилась к нам, и мы сразу же поспешили вернуть ее. Она утверждала, что это ее экватон, мы были уверены, что она ваша. Вот, – Грег указал на гербы экватона Киди.
– Не сюда, я не здесь живу! – набравшись сил, воскликнула Киди, в отчаянной попытке встать. – Эта милая дама задает вам совершенно правильные вопросы. Она не знает меня, а я понятия не имею, кто она, – сказала Киди, расшатываясь на экватоне.
– Кто вы такая? – требовательно спросила строгая дама, обращаясь к Киди.
– А вы кто? – столь же требовательно спросила Киди.
– Вы явились сюда незвано, поэтому будьте добры отвечайте, кто вы? – сурово спросила она, разглядывая экватон и слипшуюся с ним девушку.
– Вы, оба, болваны. Вы меня не туда привезли! – не обращая внимание на требования леди, обратилась она к друзьям.
– Леди, вы тут сами разбирайтесь, нам пора, – сказал Грег, и чуть ли не лбом стукаясь об пол, раскланиваясь дамам, попятился назад.
– Да, идите! – согласилась дама и уставилась на Киди.
– Послушайте, я понятия не имею, что произошло, но я тоже, пожалуй, откланяюсь, – сказала Киди, включая экватон.
Незнакомая леди, приблизилась к Киди и взглянув на гербы экватона, с тревогой посмотрела на незваную гостью:
– Никуда вы не поедите в таком виде! – запротестовала дама, властно отключая экватон. – Слезайте! – потребовала она.
– Я не могу.
– Почему?
– Я упаду. Вы что не видите, в каком я состоянии? – поставила в известность даму Киди.
– Вижу, – укоризненно рявкнула дама.
Дама властным тоном дала распоряжение кому-то, чтобы девушке помогли.
– Откуда у вас этот экватон? – продолжила допрос дама.
– Какой странный вопрос вы задали мне, – улыбнулась Киди.
– Где вы взяли этот экватон? – настаивала на своем дама.
– Дома.
– И где ваш дом?
– Ой, я не знаю, там, навигацию посмотрите.
Подоспевшие служащие стали помогать Киди спешиться с экватона, пока незнакомая леди, пыталась, что-то прояснить в памяти навигации экватона.
Когда Киди оказалась на своих ногах, она огляделась и замерла в восторге. Это был самый большой и самый красивый из дворцов, которые ей кода либо приходилось видеть.
– Здесь очень красиво, – сказал Киди и икнула.
– О небеса! Вы скажете мне, кто вы такая, наконец?! – паниковала дама, распознав знакомые ей координата дома девушки.
Киди утвердительно кивнула, шатаясь побрела к замеченной ею скамье. Дойти до намеченной цели не смогла. Первый же бордюр вверг ее, и без того шаткое равновесие, в совершеннейшую дезориентацию. В попытке выровняться, ситуация только усугубилась. Голова Киди нещадно стала кружиться и она рухнула в широкие лиственные кусты.
Женщина подбежала к ней, решительно стала поднимать ее.
– Я Киди, – наконец, ответила Киди, опираясь на руку дамы. – Киди Ронт, – пояснила она.
Дама от неожиданности ослабила хватку, Киди снова рухнула в кусты.
– Что вы меня бросаете?! – возмутилась Киди.
– Простите, я не ожидала увидеть вас здесь, – сказала заискивающе мягко дама и с помощью служащих все-таки подняла ее, усадив на скамью.
– Я тоже не ожидала оказаться здесь, – заметила Киди. – Вы можете отправить меня домой?
– Не сейчас. Вот возьмите, выпейте, – сказала она, указывая на капсулу и воду принесенную служащим.
Киди выпила отрезвляющую капсулу, но спустя достаточное, для его действия, время нисколько не протрезвела. Ее только стало клонить ко сну.
– Что вы пили? – не понимала дама.
– Росед! – гордо выкрикнула Киди, торжественно подняв руку.
– О! – ахнула дама. – Тогда вам поможет только сон.
– Где я?
– Вы в Храме Невест повелителя Ров, – гордо и звонко рапортовала дама.
– Батора?! – изумленно воскликнула Киди.
– О, пожалуйста не называйте его здесь по имени, это не положено.
– Это же его имя! – не веря услышанному, спросила скорее мысленно вслух Киди и рассмеялась.
Дама терпеливо дождалась, пока девушка навеселится и предложила ей пройти во дворец.
– Ноги моей в гареме не будет! – заявила Киди.
Она снова рассмеялась, представив заботливого и нежного Батора, в окружении его многочисленных жен и наложниц.
Дама теряла терпение. Не дожидаясь завершения очередного веселья девушки приказала служащим отвести Киди в покои. Киди возмущенно оттолкнула подошедших к ней мужчин. Сама же от своего рывка попятилась назад настолько быстро, что не успев справиться с равновесием упала в фонтан.
Читать дальше