Юлия Узун - Из сказки в суровую реальность

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Узун - Из сказки в суровую реальность» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из сказки в суровую реальность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из сказки в суровую реальность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красивая и крепкая любовь молодой русской девушки и турецкого красавца, казалось, будет длиться вечно… Но в одно мгновение сказка закончилась и героиня вернулась в суровую реальность. Ничего не предвещало беды. Хлоя уснула в объятиях любимого мужа, а рядом в кроватке спала маленькая дочка. Утром они растворились, словно утренний туман, не оставив и следа. Теперь отчаявшейся девушке предстоит найти мужа, чтобы задать главный вопрос – почему? Но вернуть ребенка окажется не так-то просто… Сможет ли героиня существовать в чужой стране? Докажет ли бывшему мужу, на что способна ради ребенка?

Из сказки в суровую реальность — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из сказки в суровую реальность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На следующей неделе папа хочет свозить нас на завтрак. Хотите с нами? – как-то в один из таких дней спросила Хатидже.

– Завтрак?

– Ну, да! В Аланье на самой вершине крепости есть специальные ресторанчики, где подают потрясающий завтрак. Представь себе омлет, сигара-бёрек, сыры разного вида, жареные колбаски, оливки, арбуз…

– Всё! Всё! – засмеялась я. – У меня уже полный рот слюней. Очень хочу поехать туда.

Мы обе посмотрели в сторону мангала. Ремзи ловко управлялся со специальной решеткой, он был весел и энергичен, впрочем, как всегда.

– Видно, как ты его любишь, – внезапно сказала Хатидже. – Я хочу, чтобы моя история любви была похожа на вашу.

– Всему свое время. Встретишь своего суженого обязательно, – успокаивала я родственницу.

Хатидже не была эталоном красоты. Она немного полноватая, и кожа очень грубая, несмотря на юный возраст. Платок, под которым девушка прятала густые длинные волосы, всегда неумело завязан. Одежда подобрана неграмотно: юбки, которые должны сочетаться с классическими блузками, она носила с туниками, и смотрелось это по-деревенски никчемно.

Внешне Хатидже вела себя скромно, каждый раз опускала глаза при виде симпатичного парня, но я-то знаю, какие бесята шалят, стоит ей спрятаться в комнате с телефоном. Многие турецкие девочки ведут себя достаточно тихо в обществе, но на самом деле они такие же, как и мы – переписываются с мальчиками, говорят с ними на откровенные темы, некоторые даже отправляют фотографии, демонстрируя свои волосы. Я не уверена, делала ли так Хатидже, но однажды мне довелось прочитать ее переписку с одним мальчиком, которого она видела лишь несколько раз в школе. У меня создалось ощущение, что они слишком близко общаются для подобных отношений – дружеских, как утверждала Хатидже.

Глядя на нас с Ремзи, девушка с головой окунулась в мечты и стала чаще делиться со мной своими тайнами. Интересно, думала ли она, что я могла бы воспользоваться этими секретами, чтобы, к примеру, вернуть себе дочь? Сомневаюсь.

***

Настоящее время

Нож соскальзывает и попадает по пальцу, отчего я резко вскрикиваю. Джан вдруг оказывается рядом со мной, берет в руки окровавленный палец и прикладывает к губам. Ошеломленная, ничего не понимая, оглядываюсь по сторонам и замечаю, что мы одни на кухне. Фатма-ханым вышла.

– Джан, – с возмущением выкрикиваю и, отобрав свой палец, сую его под струю воды. – Больше так не делай! А если увидят. Фу, стыд какой!

Парень робко усмехается и нагибается ко мне, опершись локтями на столешницу.

– Ты не похожа на русскую девушку, – замечает он.

– Да? Это почему же?

– У тебя манеры турецкие. А еще… – он перебирает мои светлые волосы. – Если тебе перекраситься и стать темнее, то совсем не будешь отличаться от местных.

– Находишь? А как же акцент?

Джан замечает на полке медицинский пластырь, берет его и помогает заклеить ранку.

– У тебя нет акцента. Ты отлично говоришь по-турецки… гм… за исключением некоторых ошибок.

– Каких же? – удивляюсь я. Меня никогда и никто не поправлял в турецкой речи, поэтому я ни сном ни духом о том, что говорю неправильно. Даже на комиссии, перед получением турецкого гражданства, его члены похвалили за редкостное знание языка. А теперь я слышу от Джана такие вещи и недоумеваю.

– Например, ты путаешь времена глаголов. И часто не к месту вставляешь некоторые обороты.

– О.

– Да, но это не слишком заметно.

– И, тем не менее, – я продолжаю заниматься салатом. Фатма-ханым уже вошла на кухню и разливала по тарелкам куру фасулье, делая вид, что не слушает нас. – Тем не менее, ты заметил эти ошибки.

Он посмеивается добродушной улыбкой, словно намеренно издевается надо мной. Я хмурюсь.

– Фатма-ханым, салат готов! В какую тарелку переложить? – громко говорю ей с четким русским акцентом. Джан на этот раз прыснул и расхохотался. – Озорник, – проговариваю сквозь зубы, затем отворачиваюсь, приняв у женщины тарелку.

Далее ужин проходит спокойно. Джан разговаривает с мужем Фатмы на разные обыденные темы, одна из которых – вечная война в Сирии. Лишь изредка ловлю на себе взгляд его пронзительных карих глаз. А сама всю трапезу вспоминаю сегодняшний вечер у водопадов, поездку на скутере и слова Джана. Нет, уговариваю себя, больше никаких отношений! К тому же я еще замужем и это неправильно.

Утром Джан действительно забирает меня из дома на машине. Почти всю дорогу мы молчим, лишь ограничившись тупыми вопросами и ответами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из сказки в суровую реальность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из сказки в суровую реальность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из сказки в суровую реальность»

Обсуждение, отзывы о книге «Из сказки в суровую реальность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x