– Интересно, – тем не менее, сказал он.
Ей с трудом удавалось выдержать пристальный взгляд студента. Смутившись, она убрала рыжую прядь за ухо и включила следующий диалог, который был наполнен не меньшим смыслом, чем предыдущий. И вызвал у Келвина новый вопрос.
– Миссис Бейкер. Можно я вас буду коротко так называть?
– Я не против.
– Супер! – Уголки губ Келвина расползлись в улыбке, и Зои увидела забавные ямочки на щеках.
«Очень симпатичный парень», – неосознанно подумала она.
– Миссис Бейкер, – продолжил он, – а вам когда-нибудь признавались в любви на французском?
Этот вопрос загнал ее в тупик. Зои задергалась, принялась ёрзать на стуле и вертеть в руках ручку. Ее взгляд замер в одной точке на экране стоящего чуть левее компьютера.
– Э… мне кажется, что… Давай вернёмся к диалогу?
– А почему вы разнервничались, миссис Бейкер? Это ведь нормальный вопрос. Тем более тема диалога такая.
– Ну, предположим, я отвечу. Да, признавались. Что ты хочешь извлечь из этого моего опыта? – чуть жёстче, чем ожидала, сказала Зои. Руки затряслись, ее бросило в жар. Вспомнился Дуглас и их первая поездка во Францию. Он купил ровно сто красных роз и преподнёс к ее ногам со словами: «Je t’aime à la folie* (франц.: я люблю тебя безумно)». Тогда она ещё не знала, что тот романтичный, благородный и заботливый мужчина станет ее кошмаром.
– Ничего. Хотел узнать ощущения, – ответил Келвин, внезапно почувствовав себя неловко.
– Когда человек влюблён, то даже мычание покажется божественным.
Келвин приподнял брови.
– Запомню.
Остаток времени Зои объясняла, каким образом они будут готовиться к зачету. Осталось очень мало времени и Келвину придётся поднапрячься.
– Двадцать вопросов, – объявила она. – У нас с тобой будет маленький секрет. Ответы на эти вопросы студенты должны написать самостоятельно, но ты не сможешь. Я решила подготовить для тебя небольшие тексты, которые ты выучишь наизусть.
– Двадцать текстов? Выучить?
– У тебя нет выбора.
– Выбор есть всегда, – с улыбкой сказал Келвин, и это напомнило им обоим их первую встречу. Зои ответила взаимной улыбкой.
– Не в этом случае. На дополнительных занятиях будем читать тексты. Я помогу с переводом, тебе останется только выучить.
– Во что я вляпался, – шутливо произнёс Келвин, уронив голову в ладонь.
– Я не принуждала, – поддела его Зои.
И они рассмеялись.
Перспектива не спать несколько ночей подряд Келвина очень пугала. Он не жаловался на плохую память и не сомневался, что сможет запомнить двадцать текстов, однако нужно учитывать и другие дисциплины. Преподаватели – звери, которые считают, что кроме их собственного предмета больше ничего нет. Один мозг на десять разных дисциплин. Как можно такое выдержать?
Келвин с детства был смышлёным ребёнком. Благодаря отцу, который следил за образованием сына, вкладывал немало усилий и не жалел денег на дополнительные кружки, ему был уготовлен добрый путь. С тем багажом знаний, что имелся у Келвина, можно было покорить всю Аризону. Он мог запросто пойти по стопам отца и стать преуспевающим торговым предпринимателем, но у парня оказались другие мечты. С ранних лет он хотел стать филологом. Ему пришлось пройти вступительные экзамены в тайне от отца и когда он объявил о том, что зачислен в университет Сиэтла и намерен учиться там и только там, родителям ничего не оставалось, как пожелать сыну удачи. И какие бы трудности не вставали у него на пути, Келвин ни разу не испытал сожаления. Он шёл по жизни с принципом: «не глядя вверх, не упадёшь вниз».
Уроки с Зои Бейкер-Дэвидсон ему нравились. Он ни в чем ее не обвинял и принял предстоящие сложности с достоинством, поскольку в этом случае сам себе сделал вызов. Дело было даже не в споре, а в собственных амбициях.
– Спасибо большое, миссис Бейкер, – сказал Келвин, когда они вышли из аудитории и остановились, чтобы разойтись по своим сторонам. – И моей благодарности нет предела. Очень жаль, что вы отказались от денег. Не знаю, что ещё могу для вас сделать.
– Рано благодаришь меня, Келвин. Посмотрим на результат первого зачета.
– Не знаю почему, но я уверен, что сдам.
Зои улыбнулась самой добродушной улыбкой из своего арсенала. И Келвину показалось, что впервые не может отвести от неё взгляд. Ему абсолютно не нравилось то, что он чувствовал; не нравилось и то, как смотрел на своего преподавателя.
– Меня радует твой настрой. – Ее рука легла ему на плечо. Прикосновение обдало юношу неравнодушным теплом.
Читать дальше