Motel 6 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Motel 6 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, Детектив, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Motel 6 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Motel 6 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  

Motel 6 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Motel 6 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе нравится твоё пребывание там? — спросил он.

Я засмеялся.

— Нет, я ненавижу это место. Не могу дождаться, когда вернусь домой и потом снова к вам, ребята. Это место словно неживое, ты не поверишь. Не могу дождаться, когда уеду. А люди здесь, как обуза, только лишние заботы. Серьёзно, — рассказал я. Он рассмеялся.

— Ладно, позаботься о себе. До скорого, — и потом он отключился.

Я отвёл Эйми обратно в гостиную, держа её за руку.

— Эйми умеет звонить по телефону. Ты знала об этом? — пытался пошутить я, когда она подошла к телевизору и включила его. Эйвери присела за маленький кухонный стол и слабо кивнула, не смотря на меня. В её руках был стакан апельсинового сока.

— Она позвонила моему другу из группы, — объяснил я и сел напротив неё за стол, взяв картонную коробку апельсинового сока и налив себе немного в стакан. И снова Эйвери просто уныло кивнула, отпивая немного сока из своего стакана. Я предположил, что она всё ещё не до конца проснулась.

— Ну, я думал, мы могли бы отвезти Эйми в “Build-A-Bear” сегодня. Я могу зарезервировать весь торговый центр для нас, если хочешь, — предложил я слабым голосом.

— Хорошо, — её голос был каким-то сухим. — Сначала мне нужно сходить в душ.

Я нахмурился и кивнул, смешно посмотрев на неё, но она не встретилась со мной взглядом. Может, спросить, что не так?

— Ты хочешь..? — начал я.

— Да, хорошо, — сказала она так же монотонно, как и раньше. Я закусил губу и кивнул, оборачиваясь и наблюдая за тем, как Эйми листала — ну или пыталась листать — каналы.

Я почесал затылок. Несколько минут мы так и сидели в тишине. Она расстроена из-за меня? Что я такого сказал? Или ей было некомфортно из-за того, что мы спали вместе?

— Ну, так… эм… да, — сказал я, мельком взглянув на неё.

— Вообще, Найл, я не думаю, что мы останемся здесь надолго, — сказала она, устремив взгляд вниз, на колени. У меня округлились глаза.

— Что? Почему? — в сердцах спросил я. — Что я буду делать без вас двоих?

— О, я не знаю, — почти с горечью сказала она. — Может быть, без нас это место перестанет быть скучным и таким неживым для тебя. И так как ты умираешь от желания выбраться отсюда и от нас подальше, может, ты тоже в скором времени уедешь. Кто знает?

Оу.

У меня в животе что-то перевернулось. Я не думал, что она могла услышать мой телефонный разговор с Гарри из другой комнаты. Я просто говорил эти вещи, чтобы Гарри не подумал, что я отдаляюсь от группы. Это последнее, что бы мне хотелось.

— Нет, подожди секунду, — сказал я. — Я говорил это только потому…

— Тебе не нужно врать, чтобы не ранить мои чувства, правда, — перебила она. — Я смогу принять это. И если ты так недоволен нами, то я могу попытаться найти другой мотель, где нам остаться. Мне ненавистно то, что я такая обуза для тебя и твоего пребывания здесь.

Я начал было что-то говорить, но потом обернулся.

— Вот, Эйми, — я протянул ей свой телефон, — иди в спальню и посмотри “Улицу Сезам”, хорошо? — она послушно кивнула и ушла в спальню, закрыв за собой дверь.

— Я сказал это, потому что не хотел, чтобы он подумал, что я легко обхожусь без моей группы. Я не хотел, чтобы он думал, что я развлекаюсь.

— Может, тебе нужно было говорить эти вещи, когда я не могла услышать тебя через стену, Найл, — она встала с какими-то тусклым безжизненным светом в глазах. Я чувствовал себя ужасно. Я бы никогда не хотел, чтобы девушка плакала из-за меня. В особенности это касалось Эйвери.

— Я не могу забрать свои слова назад, но я не имел этого в виду! — я поднялся, приблизившись к ней и вставая прямо напротив неё, чтобы она могла посмотреть на меня. Я заметил, как она пыталась прожечь меня взглядом насквозь, но она слишком нервничала, как будто опасалась, что я вот-вот нападу на неё или что-то в этом роде.

— Поступаю ли я правильно? — громко спросила она саму себя. — Я знаю тебя меньше месяца, но живу с тобой, и со мной моя дочь. Что для неё лучше? Может, мне стоит развернуться и уйти?

— Нет, — ответил я за неё. — Нет, я не дам тебе вернуться туда, — мягко сказал я. Даже несмотря на то, что я старался изо всех сил быть с ней вежливым, она всё ещё смотрела на меня с застывшим страхом в глазах. Я не знал почему, но это расстраивало меня.

— Почему нет? — по её щеке стекла крупная слеза. — Почему я должна слушать тебя?

— Потому что… — я вздохнул и прикусил губу, — потому что по какой-то причине мне кажется, словно ты и Эйми были посланы сюда специально для меня. Будто вы — то, благодаря чему я остаюсь в здравом уме. Каждый день всего прошедшего месяца я оставался в форме только благодаря вам двоим. И я чувствую, что вы, ребята, нуждаетесь во мне так же, как и я в вас. И это может быть неправдой, но именно так я чувствую. Я не знаю, что бы делал, если бы вас двоих не было здесь сейчас. Наверное, я бы сошёл с ума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Motel 6 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Motel 6 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Motel 6 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Motel 6 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x