– Ты чувствуешь силу Жизни. Это хорошо. Я боялась, что монахини сумеют убить в тебе этот дар.
Элиза вздрогнула и обернулась. В нескольких шагах от нее стояла женщина, спасшая ее в лесу.
– Ханна, верно? – Элиза приблизилась. – Зачем вы пришли?
– Ты очень похожа на того, кто дал тебе жизнь. – Женщина не ответила на вопрос и провела кончиком пальца по щеке девушки. – Он будет рад узнать, что ты живешь.
– Я не понимаю, о чем вы говорите! – девушка отшатнулась. – Кто вы?
– Меня зовут знахаркой и ведьмой. Я знаю травы и магические обряды. Сюда меня привело желание посмотреть на младшую леди Остроф.
– Вы разочарованы? – голос Элизы стал холоден, как лед.
– Нет, – Ханна тепло улыбнулась. – Совсем нет. Тогда в лесу, и раньше у монастыря, я видела в тебе, то чего никто не видит.
– Что именно? – девушка нахмурилась.
– Как будто ты не знаешь, Элиза. Скажи, почему ты бросилась в лес? Почему не осталась под защитой рыцарей?
– Не знаю, – Элиза переступила с ноги на ногу. – Мне показалось, что со мной это уже происходило прежде. Что мое спасение в лесу, а воины Роберта – мои враги. А когда я услышала приближение всадников, все исчезло.
– Я рада слышать от тебя эти слова.
– Почему? – Элиза схватила женщину за край плаща. – Прошу, не уходи. Никто не может объяснить мне, почему я такая, какая я есть. Даже я не всегда могу себя понять. Почему меня так долго не допускали до моей семьи?
– Ты ни в чем не виновата, – Ханна коснулась сначала ее лица, потом волос. – Если не боишься, приходи завтра на это самое место. Я объясню тебе причину твоего изгнания.
– Я ничего не боюсь. Ханна! – Элиза озиралась по сторонам, но женщина уже исчезла.
– Миледи! Леди Элиза!
Донеслись далекие голоса ищущих ее слуг.
Девушка выругалась себе под нос и поспешила к лошади. Когда из леса показались трое верховых, она уже сидела в седле и являла собой полную растерянность, будто прогуливалась в одиночестве и вдруг потеряла дорогу.
Трое мужчин обеспокоено разглядывали подскакавшую к ним госпожу:
– Вы в порядке, леди Элиза? С вами ничего не случилось?
– Я заблудилась, – Элиза растерянно улыбалась. – Как же здесь холодно. Давайте вернемся в замок, – и тронула поводья.
*****
Разговор с Робертом занял куда меньше времени, чем она ожидала. Брат молча выслушал ее просьбу отдать ей в услужение одного из своих оруженосцев и согласно кивнул. Очевидно, его мысли были настолько далеки от Острофа, что он даже не стал возражать против того, чтобы Тим поселился вместе со слугами в замке, вместо казарм. Благодарный мальчик поклялся девушке в вечной верности и умчался переносить скудный скарб на новое место жительства. Остаток дня Элиза бродила по замку, разглядывая покои и залы. Изучив расположение комнат, она признала правоту своей служанки. В очередной раз граф Острофа разместил младшую дочь там, где ее могли найти, только если очень хотели.
Утром следующего дня ей удалось покинуть замок без сопровождения. Переодевшись в штаны и камзол Тима, которые Джоселин выстирала и ушила для нее, Элиза закуталась в плащ с капюшоном и без затруднений прошла мимо стражи у ворот. Когда девушка добралась до озера, солнце поднялось к зениту. Элиза села на припорошенный снегом ствол дерева и с наслаждением вдохнула морозный воздух.
– Идем, – Ханна снова появилась ниоткуда. – Хорошо, что сегодня ты сумела прийти одна.
– Куда вы меня ведете? – Элиза шла вслед за женщиной.
– В свой дом.
Ханна внезапно сделала шаг в сторону, пропуская девушку на маленькую поляну в центре которой темнел жертвенный камень.
– Тебе знакомо это место, Элиза?
Девушка недоверчиво качала головой, разглядывая алтарь.
– Да, оно мне знакомо, – наконец, произнесла она. – Не знаю откуда. Что это значит, Ханна? Зачем вы привели меня сюда? – женщина молча ударила камнем о камень, высекая искру. Огонь побежал по загодя приготовленным веткам. – Что вы делаете? – Элиза сделала шаг назад. – Объясните мне, что происходит или я немедленно ухожу!
– Смотри! – не терпящим возражений голосом велела Ханна. – Смотри в огонь!
Хотя внутренний голос умолял бежать прочь, девушка подчинилась. В воздухе, дрожавшем от жара, отражался ад. Закованные в железо рыцари безжалостно теснили женщин к обрыву, под которым шумела река. Огненные стрелы, вонзались в соломенные крыши домов, превращали маленькие поселения в пепел. Всадники, загоняющие детей, как животных. Видения сменяли друг друга.
Читать дальше