HTTPS://VK.COM/THE_BEST_LIBRARY
Элиза Джейн
Слишком поздно
(Слишком поздно– 1)
Переводчики:Immortal, Vblondinka,
Annary.
Редакторы: Vblondinka и Dessi.
Русификация обложки:Анна Риодан.
Вычитка:MadNastya, Queen.
Сверщик:Annary.
Перевод выполнен для группы:H
TTPS://VK.COM/THE_BEST_LIBRARY
HTTPS://VK.COM/THE_BEST_LIBRARY
Аннотация:
Тэйлор - одаренный компьютерный хакер.
Когда она переводится в престижную Академию Вилбрук и начинает
работать с великолепным девятнадцатилетним инструктором по боевым
искусствам, а также жиголо, Кольтом, и чтобы выполнить работу, ей
неизбежно приходится проводить с ним время. Но противостоять плохому
парню намного труднее, чем она себе представляла. Он один из тех парней, про которых вы просто знаете, что он не подойдет вам, потому что ему
доступна любая девушка, которую он захочет.
Чем глубже она оказывается вовлеченной в тревожное задание, тем больше
она полагается на Кольта. Если она сможет выяснить, как поступить
правильно, и не поддаться раздражающе горячему Кольту в процессе, жизнь
может снова стать нормальной.
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
HTTPS://VK.COM/THE_BEST_LIBRARY
ГЛАВА 1
Кольт
Где, черт побери, мои боксеры? Я приподнимаю голову с подушки, чтобы
осмотреть комнату, стараясь не разбудить соблазнительную рыжеволосую
девушку рядом. Ее темно-рыжие волосы разбросаны на подушке, и яркие
мысленные образы переигрываются в голове: мои руки в ее волосах; эти
красные волны, струящиеся на мою грудь. Я улыбаюсь туманным
воспоминаниям.
У меня есть правило о девушках, с которыми провожу ночь – они не
остаются. Никогда. У меня также есть дурная привычка нарушать
собственные правила.
Я был так измучен после вчерашней внеклассной деятельности, что упал
бы в обморок. Мне стоило знать, что теперь у рыжей будут проблемы.
Наша одежда разбросана на полу, ее розовые, кружевные трусики свисают
с абажура, но я все еще не вижу, где мои боксеры. Что, черт возьми, случилось прошлой ночью?
Я скатываюсь с постели, стараясь не потревожить ее, и залезаю в свои
джинсы. Думаю, я буду сегодня диверсантом.
– Привет, – говорит она из моей постели.
Черт.
– Привет.
Наши глаза встречаются, ее глаза обрамляют остатки вчерашнего
макияжа. Её волосы – катастрофа. Я был в такой ситуации и раньше, но это
не делает утро после шарады менее неловким. Я имею в виду ... Господи, я
даже не могу вспомнить ее имя.
Ее взгляд скользит вниз по моей груди и останавливается на расстегнутых
джинсах. Губы дергаются в усмешке. Ее улыбка говорит мне, что она ничуть
не расстроена пробуждением рядом со мной этим утром. Если она не
волнуется, то и я не должен.
– Брось мне платье.
Я поднимаю облегающее платье с пола и передаю ей, стараясь не
HTTPS://VK.COM/THE_BEST_LIBRARY
смотреть, как она позволяет простыне ниспадать с ее обнаженной груди. Эта
девочка, конечно, не застенчива, но у меня сейчас нет времени для ещё
одного раза. Мне нужен кофе. Кроме того, я опаздываю на свою встречу с
МакАллистером.
– Слушай, я должен бежать.
Я слышу себя до того, как украдкой бросаю один последний взгляд на
голую кожу ее плеча, прежде чем ткань платья скрывает его.
– Вчера вечером было весело... – я останавливаюсь, не зная, как ее
зовут.
Она поворачивается ко мне лицом и скрещивает руки на груди. Ее
нижняя губа выступает вперед, но я сделал вид, что не заметил этого и
сосредотачиваюсь на надевании ботинок, чтобы она поняла, что пора
уходить.
Она встает и поворачивается, ожидая, когда я застегну ей платье, и как
только мы оба выглядим презентабельно, я веду ее к машине. Она хватает
мою руку, чтобы осторожно идти по гравийной дорожке на слишком высоких
каблуках. Я забыл, что её маленький, красный спортивный автомобиль был
припаркован перед школой всю ночь. Это должно дать МакАллистеру о чем
задуматься.
Когда небольшой автомобиль Мисс Горяча-и-Готова исчезает вниз по
дороге, я разворачиваюсь ко входу в школу, напоминая себе еще раз, почему я
не привожу девушек к себе домой.
Когда я захожу в офис МакАллистера спустя несколько минут, он
Читать дальше