Анна Макарова - Измена

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Макарова - Измена» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Измена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Измена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мы стремимся к простому человеческому счастью и чистой, взаимной любви. Но что, если в один прекрасный день идеальная жизнь, выстроенная с иголочки, полетит в пух и прах, словно карточный домик?! Что, если всё, что было так стремительно создано вдруг исчезнет, а то, что было дорого и близко сердцу отвернётся на все сто восемьдесят градусов, став чужим и незнакомым. Что, если судьба в облике молодого, красивого и безбашенного человека столкнётся на жизненном пути, когда его совсем не ждёшь, и нанесёт непоправимый удар по воплощению «идеальной сказочной жизни», по счастливому, хоть и слегка монотонному существованию любящей семьи.Содержит нецензурную брань.

Измена — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Измена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Замечательно, просто замечательно, Джозефин. Знакома с человеком несколько часов, а уже несешь всякий надуманный бред.

У меня есть муж. У меня есть муж. У меня есть муж.

О чем же еще можно думать?!

Обхватываю колени, кладу на них голову. И понимаю… Точно! Элизабет! Беру с прикроватной тумбы свой телефон, ожидая заведомо провального разговора. Но… была не была.

– Миссис Баклэнд, – услышав ее приветствие, набрала побольше воздуха в легкие. – Элизабет, простите, что так поздно, но вопрос срочный и не требует отлагательств. – быстро, точно скороговорку проговариваю.

– Джозефин, конечно, слушаю тебя. Какие-то проблемы?

– Нет-нет. Все документы по поводу аукциона готовы, и я намерена в ближайшее время их оформить юридически в офисе у мистера Холда. Но… Элизабет, не могли бы вы передать дело, например, Саре Стерт, так как у меня возникли сложности, скажем, по семейным обстоятельствам. И я не хотела бы…

– Что? Ты с ума сошла? Аукцион состоится через неделю, а ты мой лучший сотрудник, хоть и работаешь у меня всего лишь месяц. Нет, даже не думай об этом. Во-первых, мне все равно на ваши личные проблемы. Ты об этом прекрасно осведомлена. Я все очень хорошо понимаю, у тебя семья, но и ты меня пойми. Это мой бизнес! Мой хлеб. Мы с тобой оговаривали детали работы заранее, – огорченно вздыхаю. – Во-вторых, Сара с завтрашнего дня уезжает в командировку. В Сиэтл на встречу с аукционистом. В-третьих, Адам Холд согласился работать только с тобой, поскольку доверяет именно тебе, Джозефин, – слишком сильно акцентирует внимание на моем имени, надавив голосом. – Так что без обид. Осталось совсем чуть-чуть работы, учитывая, что у тебя уже практически все готово. Так в чем проблема? Правильно. Проблемы нет! – разговаривает сама с собой начальница, отправляя меня на верную погибель. – Всего хорошего, – не дав мне вставить и слова, отключается. Отлично! Я не хочу с ним снова встречаться, и вообще…

– Джози, – поднимаю голову к двери, устремляя на мужа уставший и расстроенный взор. – Я вот подумал, – потирает рукой затылок, напряженно раздумывая о чем-то. – Может быть… тебе снова встретиться с тем парнем?

– Что? – я не понимаю, это розыгрыш в стиле одной из рубрик шоу Опры Уинфри? А где скрытая камера? – Дэвид… Зачем? – у меня сейчас челюсть рухнет от непонимания всей сложившейся ситуации.

– Послушай, милая, парня стоило бы отблагодарить. Давай, отошлем ему в подарок коньяк, например? Недорогой. – Очень смешно! Он нас скорее отошлет куда подальше.

– Дорогой, я ему уже сказала спасибо. Не думаю, что спаивать молодых людей – великая благодарность.

– Я все же настаиваю, Джозефин, что здесь такого? – Да что же это? Успокоишься ты или нет? – Поблагодаришь парня. Кстати, можно его пригласить к нам на ужин, как считаешь? Я ему так благодарен. Все-таки молодой человек помог моей любимой женщине!

– Дэвид, милый, я правда не думаю, что это хорошая идея, понимаешь? – пытаюсь убедить мужа забыть обо всем случившемся, настояв на своем.

– Джози, ради меня! Пожалуйста! – смотрит на меня, состроив лицо настолько умилительно, что это потихоньку начинает меня душить, вызывая приступ паники.

– Я не знаю. Ты не понимаешь… – муж смотрит на меня так, будто это его последняя просьба. Черт… – Хорошо! – сдаюсь я. – Заеду к нему на днях и скажу: «Спасибо Вам»! – тяжело, даже слишком горько вздыхаю, понимая, что это моя участь: «Как не поддаться соблазну?!», только вместо теории будет сразу практика. – Я звонила миссис Баклэнд, хотела взять выходные, но она мне отказала, – опускаю голову, рассматривая свой маникюр.

– Что-то случилось? – Да!

– Нет, – противоречу собственным мыслям. – Тот парень… Ну, который помог мне. Он согласился стать сдатчиком коллекции своей, а это спасает всю ситуацию с конфликтом, который создал Адам. Элизабет, естественно, уже просто так не отпустит этого парня, пока не свершится выгодная для ее бизнеса сделка. Просто… Понимаешь, я хотела уделить время тебе и Джеймсу, я соскучилась.

– Я так полагаю, она отказала тебе? – киваю. – Ничего страшного, к тому же ты снова встретишься со своим спасителем, разве не здорово? – Ага, очень! – Иди ко мне. – Непонимающе устремляю взгляд на кареглазого. – Давай потанцуем?

– Дэвид, с ума сошел? Ты на часы-то посмотри! Уже спать пора. Между прочим, ты собирался завтра встать пораньше.

– Ну и что! Давай вставай.

Я подошла к мужу, пока он устанавливал пластинку любимой композиции «Nat King Cole – LOVE», которая всегда греет душу. Это наша с ним песня. Моя и Дэвида. Мы танцевали под нее на свадьбе. Тело, словно ведомое, неосознанным призывом перемещалось в такт музыке, выгибалось, посылая движение волной от головы до ног. Мои глаза были закрыты, но каждой частичкой я ощущала тепло, исходившее от мужа, который слишком бережно прижимал мое тело к своему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Измена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Измена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Измена»

Обсуждение, отзывы о книге «Измена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x