- Леди. Пахнет так, будто ты что-то затеяла, пока меня не было.
Леди. Мне нравится так ее называть.
- Испекла торт для Лейтон, чтобы она почувствовала себя желанной гостьей
в своем новом доме.
Лейтон облизывает губы.
- Ммм...обожаю этот торт.
Мама подходит к моей новой соседке и обнимает ее, целуя ее.
- Мы так рады, что ты здесь, дорогая.
Моя новая сотрудница уже невероятно сблизилась с мамой и сестрой. И
точно так же, как Скарлетт, я почти уверен, что они любят ее больше, чем
меня. Но я планирую исправить это с моей дочерью в ближайшее время.
- Я счастлива быть здесь, и я не могу дождаться, когда Скарлетт тоже
приедет.
Она не единственная, кто рад, что у нее есть дом.
Мама широко улыбается.
- Ребенок в этом доме, холостяцкой берлоге Джадда - довольно странно.
- Мы втроем будем приспосабливаться, но я не волнуюсь. Все будет так, как
должно.
Втроем. Странно слышать, что Лейтон так о нас отзывается. Можно было бы
ожидать, что если женщина когда-нибудь произнесет эти слова в отношении
вас, она станет вашей женой и матерью вашего ребенка.
- Я нисколько не волнуюсь, - говорит мама.
Похоже, в первые два месяца жизни Скарлетт я только и делал, что
волновался. Все началось с беспокойства о том, что тест на отцовство
докажет, что я ее отец. После того, как я узнал, что она моя дочь, я стал
беспокоиться о здоровье и прогнозе моего больного ребенка. Мы
перешагнули через это, и тогда я забеспокоился о том, что буду делать, когда придет время моей дочери возвращаться домой, в дом без матери. Я
бы до сих пор волновался, если бы не Лейтон. Она затишье в этой буре.
Часть в этой тройке, которая скрепит всех вместе. Я никогда не нуждался в
женщине. Но мне она нужна. Я нуждаюсь в этой женщине больше, чем она
может себе представить.
Глава 4
Лейтон Митчелл
Поверить не могу, что Джадд Мэтьюз устроил мне экскурсию по своему
ранчо. Его дому. И он собирается показать мне мою спальню.
Мою...спальню. Где я буду спать. В. Его. Доме. Дерьмо. Последние две
недели были бурными, но я думаю, что моя работа с Джаддом будет
отличной для всех нас троих. Это просто кажется правильным. Я следую за
Джаддом по коридору в свою спальню и удивляюсь тому, насколько
нормальным и уютным кажется его жилище. Совсем не тот огромный, строгий особняк, который я себе представляла. И я рада; это место
кажется...настоящим.
- Вы выросли здесь, в Мейсоне?
- Да, на маленьком ранчо в десяти милях отсюда. И там до сих пор живут
мои родители.
От фермера к певцу. Когда-нибудь я хотела бы услышать, как это произошло.
- Это замечательно, что бабушка и дедушка Скарлетт рядом. У нее будет
возможность быть рядом с ними, когда она вырастет. А как же ваша сестра?
- Она живет примерно в двадцати пяти милях отсюда, в Черри Спринг.
Оттуда родом семья ее мужа.
- Дайте угадаю. Они живут на ранчо?
Джадд смеется.
- Кажется, ты начинаешь понимать, что это за семья.
- Все в вашей семье зарабатывают на жизнь ранчо, кроме вас?
- По большей части.
- Что они думают о вас и вашей суперзвездности?
- Моя семья гордится мной, но я подозреваю, что они будут уважать меня
больше, если я брошу петь и останусь здесь, чтобы управлять этим ранчо, а
не нанимать рабочих, чтобы сделать это за меня.
У меня не сложилось впечатления, что семья Джадда очень уж заботится о
деньгах, и теперь у меня есть доказательство.
- Но вы же не собираетесь когда-нибудь оставить музыкальную индустрию и
заняться скотоводством?
- Нет. Это не мое призвание.
- Никогда не знаешь наверняка. Я думала, что буду медсестрой всю
оставшуюся жизнь, а теперь посмотрите на меня. Мне двадцать семь, и я
начинаю свою вторую карьеру.
- Если бы я когда-нибудь принял решение прекратить выступать, я бы стал
композитором.
- Вы сами пишете свои песни?
- Я пишу хорошие.
Джадд Мэтьюз может быть забавным, когда захочет.
- "Everything I Need" вы написали?
- Да. Тебе нравится?
Текст этой песни объясняет, как муж должен относиться к своей жене в
упрощенном виде. Он не должен искать чего-то в других женщинах.
- Это моя любимая песня.
Джадд ухмыляется.
- Так ты фанатка?
Я отвожу взгляд, потому что чувствую, как тепло разливается по моим щекам.
- Я ваша фанатка, - и поклонница. - Эту песню вы написали о матери
Скарлетт?
- Нет. Песня о женщине, о которой я мечтал, когда представлял себе, что
Читать дальше