Вера Колочкова - Особое выражение лица [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Колочкова - Особое выражение лица [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 1 редакция (4), Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Особое выражение лица [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Особое выражение лица [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Диля Салохова по отцу таджичка, а по маме – русская. С маленьким сыном Алишером она приехала в Россию из Душанбе. Диля сразу поняла: смотрят здесь на них, приезжих, с особым выражением лица… Но на родине жить девушке было больше нельзя, а тут негде и, собственно, не у кого. И как же понять, кто ты по национальности, когда лицо у тебя южное, а душа, характер – русские?
Однако сиротам, видимо, Бог помогает. Мамина подруга Таня Деревянко приютила, на работу устроила, а там случился в Дилиной судьбе большой поворот – очень ко двору пришлась она своей начальнице, крутой девице Ларисе. Но у богатых людей свои причуды…
Библиография Веры Колочковой насчитывает более 40 романов, многие из которых уже воплощены на экране. Любовь к автору вполне объяснима, ведь она пишет об обычных людях, которые стремятся к лучшей жизни и борются за собственное счастье. Простые и чувственные, увлекательные и романтичные, романы Колочковой задевают за живое, заставляя сопереживать и радоваться героям как своим знакомым. По романам Веры Колочковой снимают сериалы, она, как никто другой, может открывать самые потаенные движения человеческой души.

Особое выражение лица [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Особое выражение лица [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, бабушка! – торопливо отступила от старушки Диля, направляясь через дорогу к дому напротив. – Спасибо, что подсказали.

– Ты только стучи шибче, Зинка-то глуховата малость. В девках шустрая была, а сейчас тетеря тетерей. Стучи, дома она. Я надысь в окно видела, как она на колодезь за водой выходила.

Подойдя под приглядом старухи к черным воротцам, Диля попыталась перевести дух, но бесполезно – сердце прыгало внутри, спина взмокла, и дрожащая рука никак не хотела стучать «шибче», будто ушли из нее все силы. Стучать и впрямь пришлось долго, пока не скрипнула с той стороны дверь и сердитый женский голос не проворчал недовольно:

– Да слышу, слышу, хватит уж колошматиться… Сейчас открою. Светка, ты, что ль?

Диля хотела ответить, что никакая она не «Светка», но вовремя опомнилась. Что, через ворота, что ли, кричать, кто она есть такая? Тем более тяжелое астматическое дыхание ее «тетери»-тетушки слышалось уже совсем близко, и воротца, открываясь, загремели железной щеколдой. Диля постаралась улыбнуться выплывшему к ней навстречу из толщи времени родному лицу, но не смогла – губы будто судорогой свело. Да и родное лицо вовсе не располагало к теплой улыбке – было сердитым, отекшим и бледным, как сырая картофелина на срезе, глазки-буравчики вонзились в нее с неприязненным любопытством.

– Вам кого нужно? Если к Светке, то ее дома нет. На работе она.

– Нет, я к вам… Я к вам, тетя Зина. Я дочка вашей сестры, Маши Коноваловой. Здравствуйте…

Любопытство вмиг сошло с теткиного лица, сменившись испуганным удивлением. Глянув через Дилино плечо на застывшую за спиной старуху с лопатой, она распахнула пошире воротца, потянула ее вовнутрь за рукав пуховика, проговорила в сторону старухи с одышкой:

– Доброго утречка, Мокеевна! Чего тебе не спится-то?

– Да куды там – спится! – с готовностью откликнулась старуха. – Да рази сейчас утро? Уж обедать пора…

– Проходи в дом, коль приехала, – мотнула головой тетка в сторону невысокого обледенелого крылечка. – Холодно тут стоять-то…

Она заковыляла перед Дилей на толстых ногах, обутых в старые расплющенные валенки, тяжело поднялась по ступенькам, хватаясь за узкие, будто игрушечные перильца. Диля поднялась вслед за ней, прошла через темные сенцы, переступила порог, огляделась. Комнатка с маленькими оконцами, кухня, крашеный коричневой краской дощатый пол, слабая лампочка под потолком. И запах – то ли перекисшего теста, то ли вареной капусты – не очень приятный.

– Заходи, коли приехала. Чего на пороге жмешься? – проговорила тяжело тетка, держась пухлой отечной рукой за грудь и исподволь рассматривая Дилю. – Я сегодня все утро лежу, дыхалку опять прихватило, не сготовила еще ничего. Астма у меня. Так что извини, угощать особо нечем.

– Что вы, я ничего не хочу… – замотала головой Диля, проходя в кухонный закуток и усаживаясь на скамью, крытую домотканой толстой циновкой. – Я просто так… Я познакомиться приехала…

– Ишь ты, познакомиться! А чего мать не сама заявилась, а тебя послала?

– Так умерла она, тетя Зина… Уж четыре месяца как.

– Ой, батюшки-светы, царствие небесное! – слезно воскликнула тетя Зина, подняв руки к лицу. Потом перекрестилась торопливо: – Царствие небесное, вечный покой, прости меня, господи, грешную… А отец-то твой жив?

– Нет. Он давно умер. Я совсем одна, тетя Зина…

Что-то пробежало по рыхлому теткиному лицу, будто дернули его изнутри за веревочку – глаза ушли в щелочки, щеки дрогнули, губы сложились в сморщенный синюшный бантик.

– Так, стало быть, ты потому сюда и заявилась? Как бы на новое место жительства? Да?

– Нет… – растерянно улыбнулась Диля, не зная, куда спрятать глаза, будто виновата была в чем. – Я ж говорю – просто увидеть, познакомиться.

– Ну, увиделись. Познакомились. А дальше что?

Теперь уже будто Дилино лицо, она это почувствовала, дернуло изнутри за веревочку. Гордо вскинув голову, она прямо посмотрела тетке в лицо, проговорила с обидой:

– Да ничего! Не переживайте так, тетя Зина, я уйду сейчас! Отогреюсь немного и уйду! Только если бы у меня была родная сестра, то я бы…

– Молода еще попрекать-то меня, девушка! Я ж не гоню тебя, чего ты? Да и мать твою я не гнала, сама от позора уехала. Так что на мне греха нет. И не думай.

– Я и не думаю… Просто вы странно как-то меня встречаете.

– А чего ты хотела? Я тебя отродясь не видела и знать о тебе ничего не знала. А ты явилась – здрасте, я Машина дочка! Прямо как в телевизоре, передача такая была – «Жди меня». Только я тебя и не ждала совсем. Уж извини, коли что не так. Чаю хочешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Особое выражение лица [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Особое выражение лица [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Особое выражение лица [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Особое выражение лица [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x