Они начали бросать куски хлеба в воду, приманивая уток к утренней трапезе.
Девочка визжала и смеялась, когда голодные утки начали подплывать ближе. Ее мать опустилась рядом с ней на колени, любящим и оберегающим жестом обняв ее за талию. Ни одна из них не заметила, как темноволосая женщина смахивает слезы, садясь в машину.
В 7:30 утра жара уже вовсю свирепствовала в Батон-Руж. Клэр нервно пощелкала переключателями кондиционера. Поскольку она была уроженкой Хьюстона, жарой ее было не удивить.
Зато ее удивило, что движение в час пик в Батон-Руж было не менее плотным, чем в Хьюстоне. Продвигаясь с черепашьей скоростью по 10му шоссе, она порадовалась, что выехала на новую работу с хорошим запасом времени. Ей не хотелось портить первое впечатление о себе опозданием.
Она завела свой джип Чероки на уже забитую парковку. У нее оставалось еще полчаса, и она потратила это время на изучение фасада нового офисного здания, в котором ей предстояло работать. В здании было четыре этажа, а сторона, выходящая на Миссисипи, была почти полностью застеклена.
Это был главный офис компании Валор Марин.
Клэр сделала домашнее задание и собрала информацию о своем новом работодателе. То, что ей удалось разузнать, весьма впечатляло. Валор прочно закрепилась в морской промышленности. Компания специализировалась на речных перевозках нефтехимикатов. Значительная часть всех перевозок газо- и нефтепродуктов осуществлялось при помощи барж и буксиров. Многие газо- и нефтеперерабатыващие компании пользовались буксирами и баржами компании Валор для транспортировки своей продукции по внутриматериковым водным путям по всей стране.
Она закурила и отхлебнула кофе. Клэр проработала диспетчером в одной и той же транспортной компании на протяжении десяти лет. Суарез Трэвел специализировалась на работе с лояльными корпоративными клиентами. Клэр привыкла работать «на месте» со многими из их клиентов. Ее готовность к поездкам всегда добавляла ей очков. В конце концов ее усердие было вознаграждено, и она получила завидную должность диспетчера по грузовым перевозкам в Валор Марин.
В довесок к тому, что это был ее первый рабочий день, Клэр пригласили присутствовать на совещании менеджеров, и это обстоятельство заставляло ее особенно нервничать: ведь ей предстояло познакомиться со всем управленческим составом.
Она затушила сигарету, допила оставшийся кофе и сделала глубокий вдох перед тем, как совершить короткую перебежку к зданию по изнуряющей жаре.
Войдя в здание, она не могла не удивиться интерьеру. Весь вестибюль был отделан латунью и стеклом. Поздоровавшись с секретарем, она присела на один из стильных кожаных диванов. На стеклянном столике перед ней лежало несколько профильных журналов по морской промышленности, листая которые она и скоротала время ожидания.
— Госпожа Мюррей?
Клэр встала и пожала протянутую ей руку.
— Я Эллен Комо. Мы говорили с вами по телефону. Я рада наконец познакомиться лично. Добро пожаловать в Валор.
Клэр сразу же почувствовала к Эллен симпатию: у этой женщины было крепкое рукопожатие, и она смотрела прямо в глаза во время беседы. Клэр неплохо разбиралась в людях, и, по ее оценке, Эллен была очень искренним человеком. Ее расслабленная манера поведения помогла Клэр почувствовать себя чуть менее зажато.
Клэр последовала за Эллен в комнату под названием Камбуз. Они прошли по извилистым коридорам, стены которых были украшены снимками буксиров и морскими эмблемами. Камбуз оказался полностью оборудованной кухней со всеми удобствами не менее хорошо оборудованного дома. Сделав по чашке кофе, они отправились в зал для совещаний.
В лифте они поднимались одни, и Эллен попыталась помочь заметно нервничающей Клэр немного расслабиться.
— После утренней совещания я отведу тебя в твой новый кабинет. Ну, то есть, как… — Эллен сделала эффектную паузу. — Если ты выживешь, конечно…
При виде ужаса, отразившегося на лице Клэр, Эллен громко рассмеялась.
— Милая, если чего и нужно бояться, так это скуки. Если в списке твоих талантов числится сон с открытыми глазами, ты, главное, постарайся не пускать слюни на стол совещаний. Я вот все время на этом сыплюсь.
Они доехали до четвертого этажа и двери лифта открылись, и женщины вошли в зал для совещаний, который занимал практически весь этаж. Дальняя стена просторного помещения была застеклена, открывая вид на Миссисипи.
Читать дальше