Он придержал дверь для неё, и Мия проскользнула внутрь, одаривая его легкой улыбкой. Их заснеженные ботинки стучали по ступенькам, идя бок о бок и оставляя следы слякоти на полу.
- Я не могу поверить, что это снег, - начал Джеймс, бормоча. - Терпеть его не могу. Это самая бессмысленная вещь в мире. Не могу даже передать тебе, насколько он влияет на мою работу. Особенно в Чикаго и других районах Среднего Запада. По некоторым причинам, я думал, что могу доверять Портленду. Я никогда не думал, что мой Портленд меня так подведёт. - Он покачал головой.
- Может быть, снег говорит Вам, что Вы слишком много работаете, - предложила Мия, игривым голосом. - Может быть, он говорит Вам замедлить процесс и остаться здесь на некоторое время. Когда в последний раз у Вас был выходной?
Джеймс посмотрел на неё ясным взглядом, отвечая на шаловливость.
- Несколько лет назад, если честно.
- Я знала, - она улыбнулась в ответ.
Они прошли мимо пустых офисов, тихо беседуя, почти боясь, что будут кем-то замечены. Атмосфера вокруг них стала взволнованной. Мие казалось, они были детьми, нарушающими запреты.
- Думаете, кто-то всё ещё в офисе? - прошептала она, наклоняясь к нему.
- Не уверен, - прошептал он в ответ. - И я не знаю, почему, но чувствую, что мне не нужно вести себя тихо, также как и в своём собственном доме.
- Правильно! - Сказала девушка, щёлкая пальцами. - Это ваш дом. И мы можем делать всё, что захотим.
- Ну, я могу, - подтвердил он, ярко улыбаясь. - Вам придётся встать в очередь, мисс.
- Как скажете, босс, - сказала иронично Мия, усмехаясь и прикрывая улыбку рукой. - Всё, что скажете.
Она не могла понять, как атмосфера между ними изменилась так быстро, теперь, когда они разговаривали, чувствовалась определённая теплота; выглядело, как будто они флиртовали, но не совсем.
Они дошли до отдела новостей, где программирование уже было включено на предварительную запись. Стулья казались очень пустыми в полутьме. Выглядело навязчиво.
- Они, вероятно, ушли домой до того, как погода совсем испортилась, - сказал Джеймс и обвёл аудиторию рукой. – Что, наверное, и тебе следует сделать, Мия. - Он взглянул на неё, его выражение выражало беспокойство. - Я серьёзно. Если мы здесь взаперти, нет никакого способа узнать, как долго нам придётся тут находиться. Ты должна отправиться домой. Расслабиться. Готовься к Рождеству, или чем ты обычно занимаешься, когда остаёшься одна. - Он подмигнул ей, и Мия закатила глаза.
Именно в этот момент его карман начал вибрировать. Прежде чем взять трубку, он поднял палец вверх, давая ей жестом понять, что звонок из Чикаго, и очень важный.
- Джеймс, - сказал он, его голос звучал серьёзно. Весь его облик изменился. От бестолкового глупца, которого она совсем недавно дразнила, не осталось и следа.
Mия задумалась о возвращении домой. Она чувствовала комфорт, взывающий к ней. Но безумие, происходящее с нею в предыдущие несколько часов, заставляло оставаться на месте, чтобы увидеть, куда же эта ночь занесёт её. Это было именно то любопытство журналиста, которое так часто впутывало её в передряги. Она внимательно слушала Джеймса, который объяснял руководителям организации в Чикаго, что его рейс был отменен. Вдруг Мия почувствовала неожиданный прилив возбуждения, молниеносно проносящийся через неё. Она точно знала, что хотела сделать.
Мия со всех ног бросилась в отдел новостей, к шкафам для хранения. Она знала, где находились ящики, засунула туда руку и достала гирлянду, которую коллеги надеялись использовать во время весенней хандры. Она обхватила руками картонную коробку и прижала её к себе, как старого друга. Она уже слышала звон колоколов.
Джеймс наворачивал круги в редакции новостей, его голос поднимался и опускался по мере того, как он и руководители организации в Чикаго обсуждали новое время встречи, Mия же мчалась в свой кабинет, который так часто казался пустынным, ожидая наступления Рождества и новостей о нём по всей стране. Зная, что у неё остались считанные минуты для того, чтобы осуществить свой план, она поспешно протянула гирлянду по потолку, красиво её размещая.
Она вставила вилку в розетку, зажигая свет. Затем она повесила красные шары на лампы, установила пластиковую пуансеттию на столе, и начала разбрасывать мишуру вокруг. Через несколько мгновений в кабинете воцарилась рождественская атмосфера.
Сам акт создания этого пространства доставлял огромное удовольствие Мие. Ее пальцы дрожали; дыхание было прерывистым. Наконец, когда она поняла, что сделала, то прижалась к стенке и стала ждать момента, когда Рождественский поток пройдёт через неё. Офис напоминал настоящий рождественский грот. Она решила подняться выше.
Читать дальше