Он оставил еду, встал, подошел к ней положил свои большие руки пианиста на ее покатые плечи. Люсия растерялась и утихла. Некоторое время он стоял так, не говоря ни слова. Тогда она повернулась и вопросительно посмотрела на мужа, мысленно отметив, что голубая рубашка гораздо больше идет ему, чем обычные белые, а новые очки в тонкой металлической оправе несомненно украшают его лицо, делая его взрослее и значительнее.
— Видишь ли, — сказал Пол, — я не сомневался, что когда-нибудь услышу от тебя то, что услышал сейчас. Правда, я думал, это произойдет немного позднее… Что ж? Место преподавателя психологии в Музыкальном колледже ждет тебя со следующего семестра.
— Пол! — Она спрятала лицо в складках его голубой рубашки — ей стало стыдно за свои упреки мужу, который, оказывается, уже обо всем подумал. — Пол, но как тебе это удалось?
— Мне очень помог Филипп, он поговорил с ректором. Они в свое время вместе учились: он, Филипп, Дэвид… — Пол Уильямсон вздохнул.
Вслед за ним вздохнула и Люсия, но тут же ее мысли приняли иное направление:
— Пол, а вдруг у меня не получится? Я боюсь!
— У тебя все получится, дорогая, я не сомневаюсь. Вспомни, какие письма ты писала мне из Мадрида. Ты тогда действительно очень поддержала меня…
Легкая тень пробежала по лицу молодой женщины.
— Скажи, а как поживает Лиз Маковски? — неожиданно спросила она.
Пол немного помолчал.
— Лиз заканчивает писать книгу о Дэвиде…
И в этот момент из детской донесся отчаянный плач. Люсия и Пол наперегонки бросились к дочери. Увидев их испуганные лица, Эльза тут же замолчала. Из-за коробки с игрушками виднелся нервно подрагивающий кошачий хвост, а в маленьком кулачке Букашки были зажаты черно-белые клочья шерсти. Родители опешили от неожиданности.
— Как тебе не стыдно, Эльза? — вступилась за Торина Люсия. — Больше не смей этого делать! Нельзя обижать животных!
— Давай спрячемся от нее в наказание! — предложил Пол.
И опустившись на колени, они спрятались за детской кроваткой. Любопытные темные глаза Эльзы последовали было за ними, но вскоре от счастливых родителей остались только какие-то вкрадчивые шорохи…
* * *
Прошло три месяца.
Притормозив возле здания колледжа Королевской музыкальной академии, Пол поцеловал Люсию и незаметно взглянул на часы — он сильно опаздывал… Но он непременно должен был отвести жену на ее первое занятие в колледже сам!
Через несколько минут Люсия Уильямсон в элегантном сером костюме шла по коридору, нервно поправляя на тонком пальце кольцо с яркими изумрудами. «Все будет хорошо, — успокаивающе подмигивала ей зеленые камни. — Жизнь продолжается. Она бесконечна, как музыка, как любовь…»
И коснувшись кольца губами, молодая преподавательница смело переступила порог аудитории.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Танцоры фламенко имеют, как правило, псевдонимы, указывающие на место их рождения. Ла Валенсиана — буквально «Валенсианская».
Французский поэт‑символист.