Луиза Харвуд - Шесть причин, чтобы остаться девственницей

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Харвуд - Шесть причин, чтобы остаться девственницей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Амфора, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шесть причин, чтобы остаться девственницей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шесть причин, чтобы остаться девственницей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С точки зрения подруг, Эмили Кинг — одинокая, разочарованная неудачница. Все ее надежды рухнули, ожидание великой любви оказалось пустой тратой времени, и теперь она живет в страхе остаться в одиночестве со своей девственностью. Ну а что думает и как поступает сама Эмили? Об этом новый роман популярной английской писательницы Луизы Харвуд.

Шесть причин, чтобы остаться девственницей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шесть причин, чтобы остаться девственницей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда не ходи. Лучше поболтай со мной. Давай пойдем куда-нибудь выпьем кофе.

Эмили секунду колебалась.

— Я бы с удовольствием, но не могу. А вдруг это тот единственный шанс, который выпадает раз в жизни. — Эмили неловко переступила босыми ногами и беспокойно оглянулась на кучку покупателей, которые, похоже, не собирались расходиться и с интересом прислушивались к их разговору.

— Пожалуй, я все же пойду оденусь.

Сэм понимающе кивнул.

— Еще раз спасибо, — поблагодарила Эмили. — Ты вел себя как настоящий герой.

Теперь, когда опасность миновала и Эмили успокоилась, ей хотелось только одного — поскорее одеться и бежать на собеседование. Она повернулась и направилась в примерочную кабинку. Сэм остался стоять посреди зала, глядя ей вслед. Эмили уходит, появившись на короткий миг, она вновь исчезает из его жизни и вновь, занятая своими мыслями и заботами, не обращает на него никакого внимания. Сэму казалось, что он все еще ощущает тепло ее тела, что Эмили все еще доверчиво прижимается к его груди, ища защиты от страшного насекомого. Он стоял, в отчаянии пытаясь придумать какой-нибудь предлог, чтобы остановить ее, удержать возле себя хотя бы на несколько минут.

И вдруг она сама остановилась и обернулась к нему.

— Кстати, у тебя, случайно, нет вестей от Оливера?

Совсем не это ему хотелось от нее услышать. К тому же Сэм видел, каким интересом и нетерпением загорелись глаза Эмили, и почувствовал старое, давно знакомое раздражение, вспыхнувшее в душе при этом вопросе.

Сэм кивнул.

— Ты разве не слышала? Оливер вернулся из Штатов. — Зачем он говорит ей о возвращении Оливера? — Я, собственно, поэтому и приехал из Корнуолла — повидаться с ним.

— Он что, вернулся раньше времени? — в голосе Эмили прозвучало некоторое замешательство, похожее на легкую панику.

— Нет, — Сэм покачал головой, — ровно через год, как и собирался.

— Год прошел так незаметно, — пробормотала Эмили.

Казалось, сообщение застало ее врасплох.

— Да, время быстро летит, — вздохнул Сэм.

— Вернулся, поверить не могу. Надо же, если бы меня не ужалила оса и я бы не выскочила из кабинки и не наткнулась бы на тебя, то так ничего и не узнала бы.

Как удачно, с горечью подумал Сэм. Новость об Оливере в обмен на один маленький укус осы. Стоило потерпеть.

Эмили подошла к Сэму и внимательно уставилась на юбку, которую он, сам того не замечая, комкал в руках.

— Передай ему привет.

Сэм кивнул и равнодушно пожал плечами, прекрасно понимая, что не станет этого делать.

— И, Сэм… — Эмили пощупала материал, — скажи ему, что я уволилась с той работы.

— Хорошо, — он изобразил на лице улыбку, — обязательно передам.

— И еще, Сэм, — Эмили тоже заулыбалась. — М-м-м, атлас. — Она вытянула скомканную юбку из кулака Сэма, расправила и, держа перед собой на вытянутых руках, окинула оценивающим взглядом. — О, да тут еще цветочки и плиссировка.

— Я сначала хотел взять зеленую с белыми ромашками, но потом подумал, что коричневая с желтыми маргаритками лучше. — На лице Эмили промелькнуло разочарование. — Тебе не нравится? — печально вздохнул Сэм. — Ужасная юбка, да?

— Для кого ты ее покупаешь?

— Для сестры. На день рождения. — Сэм с надеждой посмотрел на Эмили.

Она удрученно покачала головой.

— Черт, я в этом плохо разбираюсь. Если бы ты мне посоветовала…

— Зайди напротив в «Джигсо». Они, наверное, уже открылись.

— Но я уверен, что и здесь можно найти что-нибудь подходящее. Если бы ты мне помогла…

— Здесь нет ничего стоящего, поверь мне.

— Но ты же пришла сюда… — Сэм предпринял последнюю отчаянную попытку удержать Эмили. Он слышал заискивающую интонацию в собственном голосе, но ничего не мог с собой поделать.

Она с улыбкой посмотрела на него снизу вверх.

— У меня просто не было выбора — это единственный магазин, который открылся в девять утра.

Сэм проиграл. Она ушла — юркнула обратно в примерочную кабинку. Он повесил злосчастную юбку на ближайшую вешалку и оглянулся по сторонам. Продавщицы, которых до сих пор не было видно, казалось, вдруг слетелись все разом и, окружив Сэма, светились приветливыми улыбками, одаривая его взглядами, в которых читались восторг и восхищение отважным героем, победителем ядовитых насекомых, — и умиление от последовавшей затем романтической сцены.

Сэма так и подмывало сказать: «Извините, девушки, но я вынужден вас разочаровать — это не реалити-шоу со счастливым финалом. Видели, она не оценила мой выбор: Эмили не понравилась юбка, и, похоже, я сам нравлюсь ей немногим больше».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шесть причин, чтобы остаться девственницей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шесть причин, чтобы остаться девственницей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шесть причин, чтобы остаться девственницей»

Обсуждение, отзывы о книге «Шесть причин, чтобы остаться девственницей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x