Вопросы возникали у нее в голове один за другим. Она упорно пыталась их решить, потому что только так надеялась вновь обрести былую уверенность в себе и восстановить душевное равновесие.
Она была рада, что удалилась от шумного веселья праздника. В ночном небе ярко мерцали звезды. Безлюдная дорога светлой полосой выделялась среди темных садов. Ветви деревьев гнулись под тяжестью спелых плодов, словно напоминая, что приближается время сбора щедрого урожая.
С наступлением ночи легкий вечерний ветерок, который приносил хоть на мгновение мнимое облегчение, стих. Влажный, душный воздух повис плотной, дурманящей завесой, насыщенный сладким ароматом персиков и абрикосов. Лето в долине было очень жарким. Ежедневно столбик термометра поднимался выше тридцати пяти градусов. В глубокой тишине звук ее шагов разносился далеко в округе. Безмолвие нарушало только глухое уханье совы да писк летучих мышей, висевших на деревьях и временами бесшумно проносившихся над головой Джейн.
Прямо перед ней, у подножия гор, на возвышении стоял дом, освещенный неярким светом фонарей. Джейн осталось преодолеть затяжной подъем, который вел к воротам особняка.
Ее мысли вновь вернулись к Луису. Она подумала, что оба они попали в колдовские сети любви. Только ему удалось вырваться из коварной западни, а она настолько запуталась, что без посторонней помощи освободиться не сможет. Что бы ни случилось, он всегда будет помнить о ней. В этом Джейн нисколько не сомневалась. Как страстно он целовал и ласкал ее! Ожившая в памяти картина тех упоительных мгновений сменилась другими видениями – воображаемыми, но от того не менее сладостными ее сердцу.
Ноги сами несли Джейн вперед, и она уже ничего не замечала вокруг. Внезапно Джейн почувствовала на себе чей-то цепкий взгляд и вздрогнула, словно ее кольнули иглой. Ее кожа мгновенно покрылась мурашками, а в груди образовалась неприятная пустота. Несомненно, в густом колючем кустарнике, которым обильно порос горный склон, кто-то прятался. За ней следили. Ее нервы напряглись до предела, однако она не остановилась и продолжала подниматься вверх по дороге.
До ворот осталось рукой подать, и девушка старалась идти спокойно, не показывая волнения, но ноги сами по себе, непроизвольно ускорили шаг.
Джейн знала, что в зарослях бродили не дикие звери. Кроме лисиц, кроликов и зайцев, других животных здесь больше не водилось. Если бы это были собаки, которых держали в доме, то они уже давно выбежали бы ей навстречу. Она успела подружиться с золотистым Лабрадором по кличке Курро и Тином, маленьким спаниелем сеньоры.
В кустах затаился кто-то чужой. Она не слышала и не могла видеть, но внутренним чутьем ощущала его тяжелое, хриплое дыхание и острый взгляд. Может, Хорхе и Алехандро решили ее разыграть, чтобы отомстить за то, что она тайком оставила их в поселке? Но Джейн была уверена, что друзья не пойдут на столь глупую шутку. К тому же, чтобы обогнать ее, им пришлось бы пробираться через сады и карабкаться по крутым склонам гор, рискуя свернуть себе шею. Они не отважились бы проделать этот путь только затем, чтобы испугать ее, выпрыгнув из темноты с растопыренными руками, выпученными глазами и глухим возгласом «у-у-у!».
Она уже могла различить забранные железными решетками окна и невысокие фонари, освещавшие ночью бассейн. Вдруг раздался хруст сломанной ветки.
Сердце ее затрепетало, и она, сорвавшись с места, опрометью кинулась к воротам. Девушка возблагодарила бога за то, что они оказались незапертыми. Она проскользнула внутрь, прислонилась спиной к чугунной ограде, пытаясь унять дрожь и восстановить дыхание. Ее сердце было готово выпрыгнуть из груди.
– Сеньорита, что с вами? – раздался удивленный возглас дворецкого, приветливого добродушного старика.
– Добрый вечер, Пепе.
– Вы слишком быстро поднимались вверх, сеньорита, поэтому не можете отдышаться. Сюда ведет долгий, затяжной подъем. Даже девушке с такими длинными ногами нелегко его одолеть.– Он хитро прищурился.
– Ты прав, Пепе. Последние метры я бежала. В кустах кто-то зашуршал, быть может кролик, я испугалась и пустилась наутек.
– Скорее, дикобраз. По ночам они выходят из нор. – Он в сомнении покачал головой. – Но я не думаю, чтобы он охотился за вами, сеньорита.
Джейн послушно кивнула и улыбнулась:
– Ты прав, Пепе. Я устала и вернулась домой раньше других. Они подъедут позже. Спокойной ночи.
Читать дальше