Барбара Макмаон - Запри дверь в прошлое

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Макмаон - Запри дверь в прошлое» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запри дверь в прошлое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запри дверь в прошлое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэб Харрингтон трудится как лошадь, чтобы добиться места вице-президента в своем банке и одновременно доказать консервативному руководству, что женщина может достичь успеха в бизнесе. И вот на ее пути неожиданно встает какой-то наглый ковбой, который может в момент разрушить ее карьеру и похоронить все ее мечты. Мало того, она сама не замечает, как постепенно подпадает под его грубоватое обаяние...

Запри дверь в прошлое — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запри дверь в прошлое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ты делаешь? Мы что, переходим на галоп? — закричала Дэб, хватая Дасти за руку.

— Просто поедем поскорее, я отвезу тебя в Денвер сегодня вечером. Если Диего поскачет быстрее, ты окажешься дома еще до темноты.

Прекрасно! Ведь это было то, чего она хотела? Добраться домой. Оказаться в своей пустой, одинокой квартире. И завтра целый день свободен... Свободен для чего? Для похода в магазин за несколькими рождественскими подарками? Или для чтения книги? А может, отправиться в прачечную? Но она все равно останется дома. И скажет «прощай» Дасти Уилсону. Раз и навсегда. Но такая перспектива почему-то ввергала ее в уныние.

— Знаешь, если это действительно не вызовет неудобств, я, пожалуй, могла бы остаться, неожиданно для себя произнесла Дэб.

— Сегодня не больше неудобств, чем завтра или послезавтра.

— Ну, тогда замечательно. — Она не хотела думать о том, что будет дальше. Ей хотелось лишь запомнить каждую минуту настоящего.

Ощущение каждого прикосновения. Прикосновения его мускулистых ног к ее бедрам, прикосновение широкой упругой груди к ее спине, его дыхание на ее растрепавшихся волосах. Запах его кожи, приводящий Дэб в смятение. Она никогда не сможет забыть, да и не стоит пытаться! Как жаль, что нельзя продлить мгновения, о которых всего два дня назад она даже не подозревала.

Два дня! Она никогда не думала, что за такой короткий промежуток времени люди могут успеть так много. И не чувствовать при этом никакого сожаления. Как долго еще она не захочет расставаться с этим ковбоем? А может, вернувшись домой, она начнет рассматривать мужчин на улицах, надеясь среди них вновь встретить Дасти? Или вскоре забудет его?

Они уже подъезжали к ранчо, когда Дэб почувствовала дурманящий запах соуса барбекю, смешанный с запахом дыма.

— Айви! — закричал Дасти, привстав в седле. — Что происходит?

— Это я хочу у вас спросить, босс! По-моему, утром вы выезжали на двух лошадях?

— Метеор у Джона, лошадь чем-то повредила ногу. А в чью честь барбекю?

— Я думаю, в честь нашей гостьи. Должны же мы показать ей настоящее гостеприимство Запада.

— Она живет в Денвере, так что знает, что такое гостеприимство Запада.

— Но не знает, что такое ковбойское гостеприимство. Верно, милочка? — Айви обратилась к Дэб с улыбкой. — Если вы устали, можете пойти в дом и освежиться с дороги. До прихода остальных еще есть немного времени.

— Кого — остальных? Айви, что ты задумала? Сейчас ведь декабрь. Барбекю устраивают летом.

— Босс, погода-то почти летняя. Я пригласила нескольких соседей, думала, Дэб захочет с ними познакомиться. Они же хотят вложить деньги и помочь Джону.

— Вот черт! Ты должна была сначала посоветоваться со мной. Дэб, кстати, собирается сегодня возвращаться в Денвер.

— Она не может сегодня вернуться в Денвер. Ведь все ждут встречи с ней.

— Айви права, — заявила Дэб, цепляясь за еще одну возможность остаться. — Я могу остаться до завтра и встретиться с людьми, которые собираются выплатить долг Барретта. Я бы могла добавить это к своему отчету.

Глава 5

— Тебе так не нравится идея с барбекю? поинтересовалась Дэб, останавливаясь в нескольких шагах от Дасти.

Дасти сощурил глаза.

— Мне все равно. Кстати, еще одна возможность встретиться с друзьями.

— Но с Айви ты не был слишком-то любезен.

— Мне лишь показалась, что ты сильно торопишься попасть домой. — Дасти злился оттого, что его планы избавиться от Дэб разрушились из-за этой импровизированной вечеринки. Айви могла бы с ним и посоветоваться.

— Может, я сумею как-нибудь сама добраться до города, а оттуда — автобусом в Денвер.

— Нет уж. Я сам довезу тебя домой. — Дасти снял с Диего седло и направился в загон, но по дороге вдруг обернулся:

— Послушай, может, ты лучше пойдешь в дом и подготовишься к барбекю?

— Ты уверен?

— Черт побери, я уже ни в чем не уверен!

Только попытайся усвоить, Дэб, ты не в своем чопорном банке. Здесь хорошие люди, но они не привыкли притворяться. Так что распусти свои чудесные волосы и наслаждайся отдыхом!

— Прекрасно. — Дэб развернулась и направилась к дому, чувствуя, как горит ее лицо.

Ничего она не притворяется! Если он так думает, то совсем ее не знает. И вообще ее не должно это беспокоить. Завтра она отправится домой и никогда больше не увидит этого человека. И слава Богу!

Через полчаса, стоя у зеркала, Дэб пыталась представить себе, какой видит ее Дасти. Она распустила волосы, но затем собрала их высоко на затылке, а концы оставила спадать на плечи густыми шелковыми волнами. Потом наложила легкий макияж, очистила от пыли джинсы и обувь и переоделась в розовый свитер с высоким воротником. Если сильно не похолодает, она лишь набросит на плечи куртку. Выйдя на площадку перед домиком для рабочих, Дэб увидела достаточно внушительное число людей, собирающихся на вечеринку. Разглядывая толпу, она не обнаружила ни одного знакомого лица. Во двор между тем въехал еще один грузовик, и все присутствующие с шумом приветствовали вновь прибывшую пару.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запри дверь в прошлое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запри дверь в прошлое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Рискни и выиграй!
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Ярмарка чудес
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Первое правило
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Сейчас и навеки
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Птица должна летать
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Счастливая поездка
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Втроем в будущее
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Сказка о принце
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?
Барбара Макмаон
Барбара Макмаон - Ураган по имени Рафаэль
Барбара Макмаон
Отзывы о книге «Запри дверь в прошлое»

Обсуждение, отзывы о книге «Запри дверь в прошлое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x