• Пожаловаться

Люси Монро: Вкус любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Монро: Вкус любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2006, ISBN: 5-17-037010-5, 5-9713-2333-4, 5-9578-4137-4, издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Люси Монро Вкус любви

Вкус любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вкус любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соглашение между компанией, которой управляет Аманда, и опасными конкурентами почти достигнуто, однако на переговоры вместо владельца фирмы почему-то приходит… его кузен. Саймон торгуется и ставит условия — но как обаятельно это делает! Он просто наглец — но как чертовски привлекателен! С ним не свяжется ни одна нормальная женщина — но Аманде кажется, что она вот-вот потеряет рассудок! Это сумасшествие? Хуже. Это любовь!..

Люси Монро: другие книги автора


Кто написал Вкус любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вкус любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вкус любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хорошо, что он всего-навсего деловой партнер, а не ее приятель. Тяжело было бы мириться с таким поведением любовника.

Аманда подъехала к воротам прежде, чем успела развить эту тему в своем воображении.

Она остановила взятый напрокат «таурус» и опустила боковое стекло. Ей открылся доступ к маленькой черной коробочке, судя по всему, переговорному устройству. Аманда высунула наружу голову, с наслаждением вдыхая свежий, напоенный ароматом леса воздух, и затем нажала расположенную под коробкой красную кнопку.

— Да? — Она безошибочно узнала этот сварливый голос. Аманда слышала его всего лишь один раз, но забыть домоправителя Саймона было невозможно.

— Это Аманда Закери.

— Уже целых двадцать минут дожидаюсь вас, мисс. Не стоит опаздывать, если вы хотите застать хозяина вне лаборатории.

Она посмотрела на коробку и напомнила себе, что это бизнес. Ради дела она может не обращать внимания на ворчливость эксцентричного старика.

— Мне жаль. Я пропустила поворот.

— Думаю, вы пропустили его не один раз, если вам понадобились дополнительные двадцать минут.

Этот мужик, случайно, не из полицейских, что следят за временем парковки?

— Поскольку я и так уже опоздала, может быть, вы будете так добры, что откроете мне ворота, чтобы я не заставляла больше ждать вашего работодателя?

— А он еще не выходил из лаборатории.

Она проигнорировала еще один провокационный выпад и сказала только:

— Ворота.

— Не могу.

— Вы не можете открыть ворота? — Совершенно обескураженная, она тупо смотрела на черную коробку.

— Верно.

— Они неисправны?

— Нет.

Злость возобладала над растерянностью и здравым смыслом.

— Тогда что же мешает вам открыть эту чертову штуку?

— Вам придется выйти из машины. Я должен визуально удостовериться, что это вы, перед тем как открыть ворота.

— Как вы собираетесь опознавать меня, если до этого никогда не видели?

— Не стоит раздражаться. Я делаю свою работу. У меня есть ваше фото. Не спрашивайте, как оно у меня появилось, я не делюсь своими секретами с кем попало.

Ради всего святого.

Она вышла из машины и встала так, чтобы над дверью были видны ее голова и плечи.

— Я хотел бы иметь возможность видеть вас целиком, если вы не против.

Теперь он пытался казаться вежливым и в то же время выдвигал смехотворные требования.

— Какая вам разница? — Аманда с нескрываемой злобой посмотрела в зрачок установленной над воротами видеокамеры.

— У вас есть что прятать, мисс?

«Нечего, разве что фигуру, которая никак не подпадает под определение роковой женщины», — пробормотала она про себя, выходя из-за серебристой дверцы.

Совершенно расстроенная, Аманда широко развела в стороны руки:

— Смотрите. Ни автоматического оружия, ни спрятанной камеры, ни баллончиков с нервно-паралитическим газом. Вы удовлетворены?

— Думаю, вполне.

Нет! Нет. Нет. Черт побери. Нет. Это голос не домоправителя, это голос другого засевшего в памяти человека — Саймона Бранта. Аманда рефлекторно скрестила руки на груди, почувствовав, что от лодыжек вверх по телу стал подниматься жар, заставивший запылать ее щеки. Она готова была убить этого домоправителя, как только доберется до него.

Она готова была поднять его за ворот, подвесить над ямой с кипящей смолой, а потом дать упасть вниз.

— Здравствуйте, мистер Брант. Мне сказали, что я опоздала.

Он промолчал, но ворота наконец распахнулись.

Если бы Саймон предпринял попытку ответить, он просто рассмеялся бы, а это дало бы Джейкобу повод продолжить свои придирки. Поэтому он не стал отвечать Аманде, а просто нажал на кнопку и открыл ворота. Он смотрел, как она села в свою машину. Темные волосы были собраны в аккуратный пучок на затылке. Несмотря на строгость прически и костюма, он не мог выбросить из головы ее образ с широко расставленными в стороны руками, пышную грудь, натягивавшую ткань блузки, и блестящие от безудержного темперамента глаза.

— Она довольно смелая, сэр.

Саймон не знал, почему этот пожилой человек по отношению к нему пользовался обращением «сэр». Однако у него не возникало сомнений, кто из них двоих главнее, — это был не Саймон Брант.

— Не сомневаюсь, что ее смелость мотивирована.

Джейкоб только пожал худыми плечами.

— Наверное, я немного расстроил ее. Не умею вести себя в обществе, сэр.

Принимая во внимание тот факт, что когда-то этот человек работал в президентской службе безопасности, Саймон всерьез отнесся к этому замечанию.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вкус любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вкус любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вкус любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Вкус любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.