А может быть, в Айове ей недоставало именно любви? При этой мысли Лэйси содрогнулась. Снова и снова она обращалась к здравому смыслу, пытаясь заглушить в себе это чувство, убедить себя, что не должна любить Холта, но тут же поняла, что не справится с этим. Это было бы все равно что бежать от самой себя.
Что ж, подумала она, стоя под душем и пытаясь прибегнуть к разумным доводам. Предположим, я действительно влюблена. И что же дальше? Холт ведь все равно не любит меня.
Он хочет меня, последовало молниеносное возражение. Он хочет меня и нуждается во мне. Возможно, он даже влюблен в меня, но не желает в этом признаться. Вероятно, Джоанна Дэвис выжгла в нем все чувства.
— Вы здесь долго будете стоять, можно присоединиться?
Широко раскрыв глаза, Лэйси обернулась и увидела Холта. Отдернув занавеску, он вошел и встал позади нее. Она испуганно посмотрела на него, но он, казалось, совершенно не замечал, что она взволнована.
— А ты выглядишь очень привлекательно с утра, — отметил он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в нос. — Привлекательно и сексуально.
— Доброе утро, Холт, — сказала Лэйси, не зная, что ответить. Ей хотелось броситься ему на шею и объясниться в любви. Но уже через секунду это желание исчезло, уступив место побуждению ударить этого человека, так откровенно и легко разрушившего ее планы. Лэйси металась между двумя этими возможностями, не в силах выбрать какую-то одну, и с трудом подавляла усиливающееся с каждой секундой волнение.
— И это все, на что вы способны? — насмешливо спросил Холт, гладя ее мокрое тело и целуя ее. — Да. С утра у вас восхитительный вкус. — Он поднял голову и, взяв ее кисть, поднес к губам. Лэйси почувствовала, что он облизывает ее пальцы, и поспешно отдернула руку.
Сделав резкое движение, она тут же пожалела об этом, испугавшись, что Холт заметит ее настороженное, почти враждебное отношение к нему. Но уже первый брошенный на него украдкой взгляд убедил ее в обратном. Он не придал никакого значения ее жесту и весело, непринужденно намыливался, составляя планы на день.
— Может быть, после обеда поедем кататься на яхте? — говорил он. — Или заберемся в ту пещеру? Думаю, мне удастся выкроить пару часов, и мы, взяв с собой обед, можем вернуться вечером. Неплохо?
— В общем да, — пробормотала Лэйси, яростно вытирая лицо полотенцем. Она готова была закрыться чем угодно, лишь бы не смотреть на него.
— У нас впереди великолепное лето, дорогая, — продолжал Холт. — Ночью я решил больше не думать о будущем. Мы будем просто жить, наслаждаясь тем, что имеем, правда?
Лэйси, неожиданно осознавшая, что не может думать ни о чем другом, кроме этого нового будущего, явно не предусмотренного ее планами, была не в силах ничего сказать. Пробормотав что-то вместо ответа, она стала лихорадочно мыться, стараясь не касаться занавесок.
Самое неприятное, однако, произошло за завтраком. К своему ужасу, Лэйси сожгла тостер и разлила апельсиновый сок. Кофе получился отвратительным, и вообще у нее все валилось из рук.
— Забавно, — заметил Холт, когда она поставила перед ним блюдце со сваренными вкрутую яйцами. — Мне казалось, что женщина, приехавшая из Айовы, должна уметь готовить. Вот вам еще один стереотип.
— Я умею готовить, — запальчиво возразила Лэйси, садясь на стул напротив него. — Я просто не привыкла к этой кухне.
— Конечно, конечно, — сказал Холт нарочито сочувственным тоном, каким говорят мужчины, чтобы посмеяться над женщиной, делая вид, что успокаивают се. — Что ж, если ничего лучше не получится, мы всегда сможем поесть в гостинице.
— Еще неизвестно, пойду я с вами туда или нет! — заявила Лэйси, сердясь, что он так непринужденно распоряжается се временем.
— Извините, — спокойно ответил Холт. — Я чуть не забыл, что мы играем по вашим правилам. Пусть все будет так, как вы хотите.
Эта реплика понравилась Лэйси ничуть не больше, чем предыдущая. Уткнувшись в тарелку, она молчала, давая Холту возможность высказаться. Мысли кружились у нее в голове, и она отчаянно пыталась представить себе, как сложится ее жизнь в дальнейшем.
Вытирая стол, Лэйси чуть не разбила чашку. Она успела ее поймать, и Холт одобрительно кивнул.
— Неплохая реакция, — снисходительно сказал он.
Лэйси почувствовала себя обиженной и чуть не запустила этой чашкой в него, но вовремя остановилась, заметив фирменный знак. Настоящий английский фарфор не для того, чтобы бросаться им в любовников, подумала она.
Читать дальше