Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ТИД Амфора, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Квартирный вопрос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Квартирный вопрос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стать королевой рынка недвижимости не так-то легко. Нашей героине пришлось убедиться в этом на собственном горьком опыте. Как привести в порядок только что купленный дом? Как найти порядочных мужчин, которые были бы готовы взять на себя всю тяжелую работу? Как вообще привести в порядок свою жизнь?
Очень просто – не забывать о чувстве юмора! И тогда долги за покупку, недавний развод, безумные строители, сумасшедшие родственники и даже первые морщины отступят перед главной проблемой: кого из новых поклонников выбрать?

Квартирный вопрос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Квартирный вопрос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Найджел грустно покачал головой, сожалея о том, что не все мужчины в мире такие же порядочные люди, как он.

– Все будет отлично, – продолжал он. – Было бы неплохо, если бы ты получила ссуду в банке. Но я, конечно, войду с тобой в долю, затраты разделим пополам. Я рассчитываю получить прибыль в пятьдесят процентов от вложенных средств, которые могут составить пятнадцать – двадцать тысяч. Нам надо будет сделать в квартирах косметический ремонт, заменить пару душей и оборудовать заново несколько кухонь. Каждая из трех квартир принесет нам четыре сотни в месяц, то есть в общей сумме – тысячу двести. Вычтем из этой суммы семьсот фунтов на уплату долга, останется пятьсот, то есть двести пятьдесят фунтов в месяц на каждого, прибыль просто из ничего.

Ну а если у нас будет двадцать квартир, то ты сможешь накупить себе столько косметики, сколько захочешь, правда?

– В прошлом году я почти ничего не заработала, – сказала я. – У меня нет ни работы, ни мужа, и Мартин забрал мою кредитную карточку «Барклиз банка». Кто даст мне ссуду?

– Да кто угодно! Возьми кредит под залог дома. Тебе дадут его беспрекословно. Правда, по нему придется выплачивать более высокий процент, но зато такую ссуду можно оформить сроком на десять лет. Я уже переговорил с нужными людьми.

Найджел достал калькулятор и начал что-то подсчитывать.

– У меня нет никаких источников дохода.

– Положись на меня, – с беспечным видом сказал Найджел. – Не беспокойся о деталях нашего плана. Тебе нужно только надеть юбку покороче и накраситься, а я устрою встречи с нужными людьми. Ты получишь деньги, а я заключу сделку, которая даст нам необлагаемый налогами доход. Вы с Глорией будете получать по четыре тысячи фунтов в год чистыми, а потом мы расширим дело, вложив в него больше денег. Это будет грандиозно!

– Найджел, идиот, что ты за хреновину городишь?!

– Ну вот видишь, ты и развеселилась!

Глава 4

Джульетта умеет рассмешить меня. Юмор для нее – отдушина, она живет на грани безумия, и потому мы хватаемся за все смешное, как за спасительную соломинку. Мы висим на ней с двух концов. И если Джульетта падает, я стараюсь вытащить ее из пропасти. Иначе она может увлечь меня за собой.

Джульетта, которая всегда испытывала возбуждение, общаясь с находящимися в кризисном состоянии людьми, пыталась расспросить меня о том, что я чувствую, и поймать мой взгляд. Подобный способ контакта с собеседником ей рекомендовали на дневных психологических курсах, которые она усердно посещала.

– Я не хочу говорить об этом, – заявила я, раскладывая купленные продукты, так что Джульетте приходилось водить глазами между сумок, чтобы поймать мой взгляд. – Со мной все в полном порядке. Не случилось ничего такого, что бы выбило меня из колеи. Так что, будь добра, перестань, хватит с меня расспросов мамы.

Улыбнувшись, Джульетта села.

– Ты отказываешься общаться, – сказала она. – Знаешь: развод – это особая форма тяжелой утраты и человек переживает свое горе в несколько этапов.

– Я пока не развожусь, – сказала я, чувствуя легкую тошноту от трех съеденных на пустой желудок шоколадок «Кит Кат», – и я сыта по горло всей этой псевдопсихологической галиматьей. Перестала бы ты лучше читать все эти дурацкие книжки и занялась собой.

В глазах Джульетты промелькнуло знакомое выражение. Мои слова рассердили ее.

– «Перенесение» – так называется этот психологический феномен, – промолвила сестра. – Я тоже испытывала нечто подобное, когда Сид ушел от меня. Ты помнишь, как я кричала на билетершу в «Виктории»? Я не могла остановиться, а потом разрыдалась. Это все потому, что он напоминал мне папу.

Джульетта улыбнулась.

– У тебя всегда глаза на мокром месте, – хмуро сказала я, – и, ради бога, не впутывай сюда папу. – Я открыла холодильник и проверила его содержимое. – На самом деле я чувствую себя великолепно. С каждым часом я обнаруживаю все больше преимуществ в незамужней жизни.

Я повертела в руках сверток с беконом.

– Мартина больше нет и не надо держать в холодильнике жалкие останки дохлой свиньи.

– Ты стала вегетарианкой? – с надеждой в голосе спросила сестра.

– Конечно, нет. Кстати, ты ведь тоже не вегетарианка, поэтому не начинай этот разговор.

– Я ем только цыпленка и тунца.

– Когда ты жила с Сидом, ты ела крольчатину и козлятину.

– Сид таким образом пытался вернуться к своим деревенским корням. Для него это был путь обретения матери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Квартирный вопрос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Квартирный вопрос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Квартирный вопрос»

Обсуждение, отзывы о книге «Квартирный вопрос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x