Мариус Габриэль - Первородный грех. Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Мариус Габриэль - Первородный грех. Книга вторая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: АО «Издательство Новости», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первородный грех. Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первородный грех. Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много испытаний выпало на долю главной героини романа Мерседес Эдуард, внебрачной дочери каталонского землевладельца, чья судьба оказывается неразрывно связанной с трагическими событиями гражданской войны в Испании. Она постоянно вынуждена выбирать между добром и злом, и выбор этот не всегда оказывается безупречным. Однако расплата за грехи все же настигает Мерседес.

Первородный грех. Книга вторая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первородный грех. Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я здесь.

– Не уходи от меня…

Осунувшееся лицо на подушке казалось отлитым из золота, будто посмертная маска. Глаза были полуприкрыты, и Мерседес не могла с уверенностью сказать, видит ли ее Иден и даже понимает ли она, что рядом с ней сидит ее мать. Вполне возможно, что она просто-напросто бредит.

В глазах медсестры над зеленой хирургической маской появилась тревога.

– Надо срочно позвать доктора, – сказала она и выбежала из палаты.

Мерседес не отрываясь смотрела на дочь. Так много собиралась она сказать Иден и вот теперь просто сидела и молчала, не находя в себе сил даже для молитвы.

В палату пришли несколько врачей – все в перчатках и масках – и озабоченно засуетились вокруг кровати больной. Медсестра осторожно взяла Мерседес за руку.

– Миссис ван Бюрен, вам придется выйти. Мерседес побрела в комнату для посетителей, где, развалившись в кресле и уронив голову на грудь, спал де Кордоба. Она не стала его беспокоить – все равно ей нечего было сказать ему, а выслушивать от него слова утешения ей не хотелось.

Сидевшая за столиком секретарь больницы, увидев Мерседес, замахала ей рукой.

– Миссис ван Бюрен, вам звонят. Пожалуйста, пройдите в желтую кабинку.

Мерседес устало проследовала в указанную кабинку и сняла трубку.

– Да?

– Как она? – спросил хрипловатый голос.

– Что вам надо?

– Она жива?

– Она умирает, – зло проговорила Мерседес.

В трубке послышался приглушенный звук, напоминающий сдавленный стон или рыдание. Затем снова голос:

– Я хочу увидеть тебя.

– Зачем?

– Я должен увидеть тебя. А ты должна увидеть меня. Через несколько минут, выйдя из будки, она нашла поджидающего ее де Кордобу. Он был мертвенно-бледным.

– Мерседес, – дрогнувшим голосом сказал полковник, – вас просят пройти к ней.

Мерседес вышла из больницы лишь в полдень следующего дня. Рядом с ней неотступно находился де Кордоба. Она была одета в строгий темный костюм и шляпу, на глазах солнцезащитные очки, так что большая часть ее лица была скрыта. По крайней мере, внешне она выглядела абсолютно спокойной.

Де Кордоба, напротив, казался совершенно изможденным. Его аристократическое лицо прорезали глубокие морщины, под глазами проступили темные круги, прядь спутавшихся серебристых волос упала на лоб.

Отойдя от больницы, он нежно взял ее за локоть и повернул к себе лицом.

– Это безумие – ехать туда одной. Позвольте мне сопровождать вас, Мерседес.

– Нет, – с трудом выдавила она. – Он вас увидит и спрячется.

– Я мог бы держаться в стороне.

Она покачала головой.

– Но, Мерседес, может быть, он что-то задумал! Может быть, он заманивает вас в ловушку!

Она кивнула в сторону больничного корпуса.

– После того что он уже сделал… какое еще зло он может мне причинить?

– Отнять у вас жизнь.

– Я сама могу отнять его жизнь.

– Но вы же женщина, и к тому же одна! Он говорил мне, что у него есть винтовка. Вовсе не исключено, что он просто псих, Мерседес. – Полковник щелкнул пальцами. – Он запросто может вас убить.

– Что ж, пусть.

– Вы это не серьезно.

– Я всегда говорю серьезно. Я еду одна, Хоакин. Не заставляйте меня ругаться с вами. У меня и так уже не осталось сил.

Он беспомощно опустил руки.

– Извините.

– Понимаете, Хоакин, я просто хочу увидеть его лицо.

– Будьте хотя бы осторожны, – умоляюще попросил полковник. – Я буду ждать вас здесь.

– Идите к Иден. Я бы хотела, чтобы сейчас с ней кто-нибудь был.

– Мне очень жаль, Мерседес. Жаль, что все так получилось.

Она коснулась его щеки.

– Спасибо вам, Хоакин. За все.

Он кивнул, не в силах больше говорить.

Она ехала в глубь пустыни, по направлению, указанному похитившим Иден человеком. Окружавший ее ландшафт казался нереальным, он напоминал гигантскую наковальню, по которой бьет беспощадное солнце. Никогда еще Мерседес не доводилось видеть такого безжизненного места. Это было место, предназначенное для смерти. Может, поэтому он привез сюда Иден, сделав из нее козла отпущения, который должен был расплачиваться за грехи других?

Видневшаяся вдали рваная цепь гор была изрезана пурпурными тенями. По мере того как Мерседес приближалась к ним, песчаная равнина уступила место каменистой почве, покрытой низкорослым кустарником с серыми листьями и редкими желтыми цветками. Время от времени среди кустов встречались зеленые шпили высоких кактусов.

Постепенно кактусов становилось все больше. Они напоминали ребристые колонны. У некоторых были причудливо изогнувшиеся отростки, будто руки танцора, застывшие в какой-то адской пляске. Другие стояли, словно монолитные столбы. Мерседес была очарована ими. Эти величественные растения казались совершенно неземными, пришедшими из другого мира. Они обладали своей, неукротимой жизнью, которая, несмотря ни на что, упорно пробивалась из этой иссушенной солнцем земли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первородный грех. Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первородный грех. Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первородный грех. Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Первородный грех. Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x