Хилари Уайльд - В поисках любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Хилари Уайльд - В поисках любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В поисках любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В поисках любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Сью Митчелл узнает, что человек, которого она горячо и безответно любила, погиб, оставив маленьких сирот, а дядюшка Энтони Берджес не уделяет им достаточно внимания. Сью немедленно приезжает к детям. И хотя все вокруг подозревают, что девушка хочет окрутить Берджеса, у нее и в мыслях подобного нет, – поверив грязным слухам об Энтони, она заранее настроена против него…

В поисках любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В поисках любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она вернулась на пляж, Питер подошел и сел рядом с ней. Сью зевнула и потянулась.

– Эх! – счастливо выдохнула она. – Это настоящее блаженство!

Питер удивленно взглянул на нее:

– Вы сказали «Эй»?

– Я сказала «Эх», – возразила Сью, заметив озорные искорки в его глазах, сразу же напомнившие ей о Барри. Он тоже всегда так смотрел на нее, когда поддразнивал. Возможно, поэтому она никогда и не возражала, сколько бы он ее ни дразнил.

– Вы сказали «Эй», – настаивал Питер. Сью покачала головой:

– Я сказала: «Эх».

В этот момент Джоанна села в более глубокую лужу и была так напугана, что закричала. Сью бросилась к ней, Питер следовал позади.

– Джоанна, ты должна научиться плавать.

Питер затрясся и побледнел.

– Я никогда не захочу плавать! Я ненавижу море! – крикнул он, повернулся и помчался к дому.

Сью быстро собрала вещи, схватила за руку Джоанну, которая уже позабыла, почему плакала, и они побежали вслед за Питером. Как это все взаимосвязано? – размышляла Сью, входя в дом. Во-первых, дядя Питера. «Он ненавидел моего…» – сказал мальчик. И еще море, которое ненавидел он сам и от которого бежал прочь. Здесь должна быть какая-то связь. Может, бездумные взрослые сказали ему, что море поглотило его родителей? Знал ли он о ссоре, вынудившей их отправиться в тот гибельный полет?

Но спрашивать сейчас нельзя, решила Сью. Возможно, пройдет несколько месяцев, прежде чем Питер сможет говорить об этом. Переодев Джоанну, она села рядом с малышкой на пол в детской и принялась строить дом из кубиков. Джоанна сначала наблюдала, а потом разрушила все, что было построено.

– Это гадко, – произнес своим напыщенным тонким голоском Питер, незаметно вошедший в детскую. – Построй свой собственный дом, а потом, если захочешь, разрушай его. Держу пари, ты не сможешь построить ничего, – насмешливо добавил он, – ты слишком мала.

Вскоре все трое соревновались, кто первым построит самый высокий дом и затем быстрее его разрушит.

– В какое время ты ложишься спать, Питер? – небрежно спросила Сью.

– После Джоанны, она укладывается первой. За ней скоро придет Колетт.

– Я не пойду спать! – закричала Джоанна.

– О да, ты пойдешь! – сказал ей Питер. Малышка вскочила и притопнула ногой.

– О нет, я не пойду!

– О да, ты пойдешь! – крикнул Питер. Сью засмеялась:

– Давайте сочиним песню. Здесь где-нибудь есть пианино?

Дети перестали кричать друг на друга, и Питер с сомнением посмотрел на Сью:

– Есть одно, но…

– Но, возможно, дяде не понравится, если мы им воспользуемся? – закончила она за него. – Ладно, тогда мы будем хлопать. Вот так, Джоанна… Но сначала нужно подобрать слова. Ты можешь сочинять стихи, Питер?

– Я могу все!

– Нет, не можешь! – выкрикнула Джоанна.

– Да, могу!

Сью резко хлопнула в ладоши.

– Вот так! Это и будет песня! Давайте попробуем? Будем хлопать в ладоши и петь, повторяя: «Да, я могу! Нет, ты не можешь! Да, я могу…»

Они пели и хлопали в ладоши. Дверь детской на мгновение открылась и тут же захлопнулась. Но Сью не слышала этого.

Пришла Колетт, чтобы уложить Джоанну спать, и по щекам малышки скатилось несколько слезинок, однако Сью осушила их, пообещав прийти к ней в спальню и рассказать сказку, как только девочка ляжет в кровать.

Они остались вдвоем с Питером, и наступила странная тишина. Мальчик пристально смотрел на девушку.

– Это папа тебя послал? – внезапно спросил он.

Сью поколебалась.

– Да, я приехала из-за папы, – призналась она наконец.

Лицо мальчика прояснилось.

– Тогда все в порядке.

Сью неуверенно обняла его и была удивлена тем, как естественно он прижался своей щекой к ее щеке.

– Хочешь, я тебе что-нибудь расскажу, Питер, пока ты не лег спать? Или, может, ты мне расскажешь какую-нибудь историю? Мне всегда приходилось самой рассказывать сказки другим.

– Я расскажу тебе сказку, – быстро проговорил он. – Она о собаке, которая жила на острове и умела летать. Это была веселая собака и…

Сью закрыла глаза. Одна из самых любимых сказок Барри! Он рассказывал ее, когда они только познакомились и Сью была еще маленькой девочкой.

За Питером пришла Колетт, и мальчик на прощание серьезно пожал Сью руку.

– Увидимся завтра? – нетерпеливо спросил он и улыбнулся, когда она кивнула.

Сью медленно шла к отелю. День прошел гораздо лучше, чем она ожидала. Весь этот день она балансировала на грани дозволенного, боясь сказать слишком много и в то же время страстно желая, чтобы дети узнали правду. И теперь переживала. Правильно ли она сделала, признавшись Питеру, что знакома с его отцом? Что, если мальчик расскажет об этом своему дяде?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В поисках любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В поисках любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В поисках любви»

Обсуждение, отзывы о книге «В поисках любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x