Экземпляр докторской диссертации Летти, длиннющий трактат под названием « Исследование положения женщины в Средневековом мире », прилагался вместе с предварительным отчетом из детективного агентства. Ксавьер прочел все от первого до последнего слова. Также он прочитал несколько научных докладов и статей, которые Летти опубликовала в изданиях, известных в узких научных кругах, уже после окончания колледжа.
Родители Летти погибли четыре года назад при крушении маленького самолета, которым управлял ее отец. После их смерти она продолжала вести спокойную, благопристойную жизнь, состоящую из кипучего круговорота занятий, исследований, преподавательской деятельности и чаепитий с коллегами.
Кроме того, во время летних каникул иногда случались поездки в Англию, где Летти осматривала замки и целыми днями напролет замуровывала себя в таких местах, как Библиотека имени Бодлея и Британский музей.
До появления Ксавьера в ее жизни, отношения Летти с мужчинами ограничивались редкими скучными свиданиями с коллегой по историческому факультету. За последний год некий доктор Шелдон Пибоди, доцент, также специализирующийся на истории средних веков, сопровождал иногда Летти на концерты камерной музыки и один раз на постановку Гамлета. Но во всех случаях Летти была дома вскоре после полуночи, а Пибоди оставался у нее лишь столько времени, чтобы хватило выпить чашку чая перед уходом.
Ксавьер решил специально встретиться с доктором Шелдоном Пибоди и больше не особо беспокоился из-за конкуренции.
В общем, Ксавьер скоро пришел к выводу о том, что Летти подходит ему как нельзя лучше на роль жены. От нее так и веяло классом. Настоящим классом . То, что нельзя подделать или купить и чему нельзя научиться — качество, над которым он так много работал, чтобы самому приобрести.
Летти не была сногсшибательной красоткой, однако Ксавьер давно уже научился не позволять женщинам с привлекательной внешностью ослеплять его. Во всяком случае, в ее подвижных чертах лица сквозили острый ум и очарование, привлекающие Ксавьера на глубоком, фундаментальном уровне.
У Летти были огромные глаза миндального цвета, вздернутый носик и мягкие, чувственные губы, превосходно отвечающие на поцелуи Ксавьера. Она была стройной, женственной девушкой с высокой, округлой, изящной грудью небольшого размера. Волосы, которые она почти всегда укладывала в классический узел на затылке, были густые, блестящие, каштанового цвета. Вчера вечером их озаряло пламенем камина. И, засыпая, Ксавьер представлял себе огоньки, мерцающие в этих густых, блестящих волосах.
И у нее была самая восхитительная манера вести себя согласно его желаниям, немного самодовольно напомнил себе Ксавьер. Летти всегда ужасно старалась угодить ему.
К тому же она превосходно умела вести себя и поддержать беседу, обладала приветливым нравом и была по уши влюблена в Ксавьера. Но что важнее всего, Летти была благородной женщиной старомодного воспитания, серьезно воспринимающей такие вещи, как брачные обеты.
Идеальная жена. В высшей степени подходящая. Именно такая супруга ему нужна, в который раз подумал Ксавьер с удовольствием. Ему нужно было только успокоить ее сейчас. Мужья время от времени должны делать подобные вещи. К тому же он мог бы немного попрактиковаться.
Дело в том, что Ксавьер ничего не имел против этой внезапной вспышки гнева после того, как первый шок от удивления прошел. Гнев свидетельствовал о страстности, а Ксавьер определенно хотел, чтобы его жена была страстной. Он сам был мужчиной сильных, чувственных потребностей и не мог представить для себя судьбу хуже, чем быть женатым на женщине, физически ему несоответствующей.
— Я остался очень доволен этим отчетом, — произнес Ксавьер с большой осторожностью, пытаясь найти способ смягчить взрывоопасное настроение Летти. — Он подтвердил все, о чем я уже знал или только предполагал. Ты именно та, за кого себя выдаешь.
— А вот ты, Ксавьер Августин, совсем не тот. Ты обманщик. Слышишь меня? Законченный лгун!
Ксавьер почувствовал, будто его ударили в живот. На мгновение его охватила неподдельная паника. Летти никак не могла узнать правду, отчаянно говорил он себе. Это вообще невозможно. Он похоронил все давным-давно.
С трудом восстановив дыхание, Ксавьер порывисто вскочил на ноги, чтобы скрыть свою испуганную реакцию.
— О чем ты говоришь, Летти?
— Ты позволил мне считать, что любил меня, — завопила Летти. — Я думала, ты верил мне. Считала, что я тебе не безразлична.
Читать дальше