— Да? — Он со всей серьезностью посмотрел на крошечную помощницу. — А какие овощи ты любишь?
Мелли скорчила гримаску, от которой Лисса едва не расхохоталась.
— Я люблю кечу. И голосек.
— Не думаю, что «кетчуп» такое уж хорошее имя. А может быть… Если я буду звать тебя Душистый Горошек? Звучит, по-моему, неплохо, — сказал Роум.
— Душистый Голошек? — Мелли задумалась. — Да! Я — Душистый Голошек! — Она крепко обняла ноги Роума, лишив его равновесия.
Пытаясь удержаться на ногах, он взмахнул правой рукой, в которой держал ложку. Капли томатного соуса разлетелись в стороны, украсив собой стены и шкафы.
Лисса вынуждена была зажать рот ладонью, чтобы не расхохотаться вслух. Роум немного развернулся в сторону Лиссы, и она увидела, что Мелли не в первый раз преподносит ему такие сюрпризы. Его рубашка и джинсы были обильно изукрашены пятнами всевозможных форм и расцветок.
Анни подтолкнула ее локтем.
— Понимаешь теперь, что я имела в виду? — с заговорщицким видом спросила она.
— Что он здесь делает? — удивилась Лисса. — Он же не любит детей…
Анни только пожала плечами и указала на мужчину, склонившегося, чтобы дать Мелли, которая все повторяла свое новое прозвище, попробовать теплый томатный соус.
— Разве он похож на человека, который не любит детей? — Анни бросила на Лиссу лукавый взгляд. — Он позвонил после ленча и попросил дать ему, как он их назвал, «уроки отцовства». Можешь себе представить?
Лисса покачала головой, но надежда затеплилась в ее душе. Зачем Роуму ввязываться в такое дело, если бы он не собирался сам обзавестись семьей? Сейчас, когда она смогла получше разглядеть его, Лисса поняла, что сегодняшний урок не прошел для него даром. Одежда в пятнах, на лице капли соуса и какая-то голубая полоса на щеке, волосы стоят дыбом. Словом, не человек, а обломок роскошного лайнера, пострадавшего от кораблекрушения.
Такой дорогой, такой любимый обломок.
Слезы застилали ей глаза. Лиссе хотелось подойти к нему, обнять и приласкать его так же, как он обнимал и ласкал Мелли. Она понимала, сколько терпения и любви понадобилось ему, чтобы решиться на это нелегкое испытание, которому он с безрассудством подверг себя. Лисса знала, что готова на все, готова ждать сколько угодно, лишь бы назвать этого мужчину своим мужем, отцом своих детей.
Она вытерла слезы и повернулась к Анни.
— Не пора ли мне выйти на сцену?
Роум, угощавший Мелли плодами своей стряпни, услышал, как Анни возвращается на кухню, и выпрямился. Он сосредоточенно помешивал подгоревший соус, когда она произнесла:
— Роум, у нас гость к обеду.
Гость к обеду? К такому обеду? Она что, сошла с ума?
Он повернулся было к Анни, чтобы посоветовать ей позвонить в китайский ресторан и заказать обед, раз у нее гость, но застыл с открытым ртом.
Лисса.
Лисса — такая недоступная, такая прекрасная, как яркая звезда на небосклоне. Лисса. Женщина, которую он любит. Женщина, на которой он хочет жениться.
Лисса. Женщина, ради которой он готов из кожи вон лезть, лишь бы произвести на нее впечатление.
Роум застонал от отчаяния, бросив взгляд на свою одежду. Ходячее пугало, да и только. Надо же такому случиться, чтобы он предстал перед любимой женщиной в таком ужасном виде…
— Привет, Лисса.
«Спокойно, приятель, спокойно, — внушал себе Роум. — Только так можно произвести впечатление на женщину».
— Привет, Роум.
Она оглядела кухню, и Роум вдруг осознал, что повсюду стоят грязные миски, кастрюльки, раковина переполнена посудой, кухонный стол завален обрезками от салата, который еще и наполовину не был готов.
— Развлекаешься, как я вижу, — сказала она. — И часто ты этим занимаешься?
— Чем часто занимаюсь? — с опаской спросил Роум, отворачиваясь от Мелли.
— Устраиваешь такие погромы. Эта кухня… нечто фантастическое.
«Да уж, впечатление ты произвел, приятель!» — ехидный внутренний голос не оставлял его в покое.
— Гм-м, видишь ли, я не очень-то привык сам готовить. Просто…
Он жалобно посмотрел на Анни, ожидая помощи с ее стороны, в то время как Мелли тщетно все настойчивее требовала к себе внимания. Как объяснить Лиссе, почему он здесь оказался?
— Роум вызвался помочь мне с Мелли сегодня, — Анни тепло улыбнулась ему. — Он просто чудо. Мелли без ума от него.
— Дядя Лоум плишел ко мне! — завопила Мелли, стукнув его по лодыжке.
— Ого! Это за что же? — Он наклонился к Мелли.
Это было непростительной тактической ошибкой. Девочка со всей силы вцепилась ему в волосы.
Читать дальше