Нора Робертс - Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: ЭКСМО-пресс, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лора Темплтон выросла в комфорте и благополучии: ее отец — владелец международной сети отелей. Но взрослая жизнь Лоры сложилась неудачно, после измены мужа и развода Лора уже не смотрит на жизнь через розовые очки, но она полна решимости строить свою жизнь, не рассчитывая на помощь близких. Всю жизнь Лора играла какую-то роль — дочери, жены, матери, и вот теперь она открыла в себе женщину…
Роман так же издавался под названием «Вальс в ритме грозы»

Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты совершаешь ошибку! — Майкл схватил ее за запястье, и его пальцы задрожали. — Ты не понимаешь, что делаешь. Я не тот, кто тебе нужен!

— Тогда скажи мне, что, по-твоему, мне нужно.

— Ты, очевидно, думаешь, что я приобрету светский лоск и начну играть в теннис в клубе? Буду ходить на открытия в художественные галереи и куплю смокинг? Этого никогда не будет! Я не стану пить бренди, играть в бильярд с кучей богатых жирных парней и болтать о новостях фондовой биржи.

Лора расхохоталась, и от смеха у нее так закружилась голова, что ей пришлось опуститься на подлокотник дивана и отдышаться.

— Забавно…

— Ты думаешь, это смешно? Впрочем, так же наверняка подумают твои элегантные друзья: «Вон идет Лора Темплтон со своим дворнягой!».

Лора сразу стала серьезной.

— Я могла бы влепить тебе пощечину. И, пожалуй, еще не поздно это сделать. — Ей даже пришлось сцепить руки, чтобы не ударить его. — Неужели ты не понимаешь, что это оскорбительно?! Оскорбительно для меня и тех, кого я считаю своими друзьями. Ты думаешь, что я хочу изменить тебя? Неужели ты так плохо обо мне думаешь?

— Я о тебе очень хорошо думаю, — пробормотал он.

— Если это правда, ты мог бы получше знать, что мне нужно. Не считая некоторых мелочей, мои желания не менялись с самого детства. Мне необходимы моя семья и моя работа. Мой дом. Мне необходимо чувствовать, что я даю людям столько же, сколько получаю взамен. Мне необходимо, чтобы мои дети росли в безопасности и были счастливыми. Мне нужен человек, на которого я могла бы положиться и который мог бы положиться на меня! Человек, который способен слушать и понимать, который будет касаться меня, когда я этого захочу… Человек, который заставит мое сердце биться чуть быстрее, когда он смотрит на меня. Как смотришь на меня ты, Майкл, — как ты смотришь на меня сейчас.

— Ты не отпустишь меня, — обреченно сказал он.

— Отпущу, отпущу. — Лора вынула из сундучка медальон и сжала в руке, словно он мог придать ей сил. — Если ты должен уйти, чтобы что-то доказать, чего-то избежать, я не смогу остановить тебя. Даже, если это что-то — то, что мы чувствуем друг к другу.

Она снова осторожно положила медальон.

— Но я не перестану любить тебя, нуждаться в тебе Я просто буду жить без тебя. Я буду жить без жизни, которую мы вместе могли бы построить. Я не увижу, как озаряются лица моих детей, когда ты входишь в комнату; я буду жить без других детей, которых мы могли бы создать вместе, — она прищурилась, заметив, как вспыхнули его глаза. — Ты думал, что я больше не хочу детей? Что я не мечтала о нашем с тобой малыше?

— Я… да, я не думал, что ты хочешь еще детей… особенно — от меня. — Майкл почувствовал, что окончательно побежден; она победила его. — Лора…

Лора встала, ожидая, что он скажет, но он только мотал головой.

— Семья, Майкл, вот, о чем я всегда мечтала! Ты многое изменил во мне, но только не это. Ты подарил мне столько всего, и я сокрушалась, что не могу ничего подарить тебе. Но это потому, что я была ослеплена тобой, безумно влюблена в тебя. А теперь я знаю: я могла подарить тебе семью, Майкл.

Майкл потерял дар речи. Да и какой мужчина мог бы найти слова, когда ему предлагают все сокровища, о которых он мечтал? Все, что искал и отчаялся найти?

— Неужели ты не понимаешь?! Я не гожусь для тебя. Я совершенно тебе не подхожу, и это никогда не должно было случиться между нами.

— Позволь мне самой судить, кто мне подходит, а кто — нет. И чего не должно было случиться между нами?

— Вот этого разговора о будущем. — Он посмотрел на открытый сундучок, на все те крошечные, бесценные сокровища. — Пойми, я ведь только начал поднимать свой бизнес, только начал делать что-то приличное из своей жизни. Мне нечего предложить тебе!

— Нечего? Но разве ты ни о чем не мечтаешь, Майкл? И разве некоторые наши мечты не совпадают?

Ей вдруг страшно захотелось дотронуться до него, коснуться щеки… Но на этот раз он должен был сделать первый шаг.

Майкл понял, что она действительно отпустит его. И если он сейчас развернется и выйдет через эту дверь, они оба выживут.

Но Лора ждет его! Лора готова принять его таким, каков он есть! И он знал, что с ней мог бы найти в себе и для себя больше, чем смел мечтать.

— Я дам тебе еще один шанс, прежде чем скажу то, что приходится сказать. Чего я не собирался говорить.

«А сколько шансов может получить мужчина? — думал Майкл. — Сколько жизней?» Он шагнул к ней, но остановился.

— Если я скажу это, дверь закроется. Для обоих из нас. Ты понимаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Удержи мечту
Нора Робертс
Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Право на мечту
Нора Робертс
Нора Робертс - Найди свою мечту
Нора Робертс
Ферн Майклз - Найди свою мечту
Ферн Майклз
Нора Робертс - Танец ее мечты
Нора Робертс
Нора Робертс - The Last Boyfriend
Нора Робертс
Нора Робертс - Обрести мечту
Нора Робертс
Барбара Виктор - Найди свою любовь
Барбара Виктор
Нора Робертс - The Search
Нора Робертс
Нора Робертс - Рискованные мечты
Нора Робертс
Нора Робертс - The Becoming
Нора Робертс
Отзывы о книге «Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)»

Обсуждение, отзывы о книге «Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x