— Читай до конца, — сказала она.
Нола снова откашлялась и продолжила:
— «Знаю, что поступила неправильно. Мне нужно было хватать тебя в охапку и самой устраиваться в жизни. Моя дорогая доченька, прости меня. Я была трусливой женщиной, когда Вирджил женился на мне, и оставалась такой всю свою жизнь. Теперь ты уже наверняка догадалась, что то, что тебя подобрал по дороге Клифф Тернер, не было случайностью. Клифф твой настоящий отец, Кэт. Как только я проводила тебя, Рита тут же позвонила ему и попросила ехать как можно быстрее, чтобы найти тебя и увезти из города. До недавнего времени жена Клиффа ничего о тебе не знала. Но она оказалась понимающей женщиной. И как ты догадываешься, я в долгу перед Филлис. Знаю, что она была для тебя лучшей матерью, чем я… Могу поклясться, ты до сих пор думаешь, что тебе повезло, что той ночью тебя подобрал Клифф. Тебе и, правда, повезло, но не поэтому. Тебе повезло, что никто не подобрал тебя раньше Клиффа, и потому, что твой настоящий отец оказался достаточно заботливым для того, чтобы убедиться, что ты в безопасности. Ты всегда была любима, Кэтрин. И мой красивый внучек тоже всегда был любим…»
— О, Господи! — вздохнул Эйдан.
— «Если ты читаешь это, значит, меня уже нет в живых, а ты получила свои вещи. Рита обещала сохранить их, да благословит ее Господь. Она не так плоха, Кэт. Но она тоже боялась Вирджила, так же, как и я. А теперь позволь мне рассказать о Райли. Он оказался прекрасным мужчиной и замечательным доктором. Он очень хорошо заботился обо мне. Все эти годы я хотела рассказать ему о тебе и ребенке, но так и не сделала этого, потому что если бы Райли привез тебя обратно в Персуэйшн, Вирджил издевался бы и над Эйданом. Может быть, и здесь я совершила ошибку, но я надеюсь, что придет день, и ты найдешь в своем сердце место, чтобы простить меня и все мои слабости. Я знаю, что я была очень слабой женщиной. С любовью, твоя мама».
Вдруг раздался вой Лоретты.
— Кто-нибудь, откройте дверь, пожалуйста, — попросил Райли, глядя на Кэт.
Мэтт извинился и вскоре вернулся с новой банкой пива в руках.
Клифф захотел что-то сказать, но Кэт махнула рукой, и он замолчал.
— Не надо ничего говорить. Мне нужно время, чтобы осознать это. — Она повернулась к Эйдану. Он выглядел на удивление спокойным. — Ты в порядке? — спросила она его.
Эйдан кивнул.
— А ты?
Кэт подумала секунду и покачала головой:
— Нет, я не в порядке. Просто я… в смятении. Вся моя жизнь пропитана ложью насквозь. Все обманывали меня, потому что думали, что делают мне добро! О, Боже! Как же глупы бывают люди!
Клифф попытался возразить, но Кэт не дала ему этого сделать.
— Ты, — воскликнула она, — ты знал, все это время ты знал, что я твоя дочь, но не потрудился сказать мне об этом?
Клифф посмотрел на Барбару.
— Моя жизнь — тоже сплошная ложь, Кэт. Мне было тяжело, что я не мог рассказать тебе об этом, но я поклялся твоей матери, что буду хранить это в тайне. И она не позволяла мне говорить тебе даже после того, как я признался Барбаре, и уже не было причин что-либо скрывать.
Кэт кивнула:
— Понимаю.
Клифф указал на письмо, которое все еще держала Нола:
— Бетти Энн всегда говорила, что придет день, и она сама все расскажет тебе, и где-то за месяц до смерти она сообщила мне, что написала тебе письмо, упаковала его вместе с другими вещами и отдала на хранение Рите. А потом ты сказала мне, что переезжаешь в Персуэйшн, и я подумал, что скоро ты сама обо всем узнаешь, это лишь вопрос времени.
Кэт чувствовала себя беспомощной.
— Так, значит, Вирджил не мой отец. — Под тяжестью этих слов Кэт опустила голову. Но при этом она почувствовала облегчение. Это объясняло, почему он никогда не любил ее — она была не его родной дочерью, а его жена не могла родить от него ребенка. В Кэт он видел только бремя, которое нужно было тащить. Значит, в том, что происходило, не было ее вины — виноват был он один.
— Интересно, бабушка поступила с тобой так же, как ты поступила со мной, — сказал Эйдан. В его словах не было злости, просто удивление от того, что он заметил это совпадение. Он улыбнулся Кэт. — Она думала, что делает правильно, мама. Она защищала своего ребенка. Также, как и ты.
— Чума! — воскликнул Мэтт, поднимая свое пиво.
Лоретта продолжала выть за дверью, и Райли спросил:
— Кто-нибудь скажет, почему воет эта чертова собака?
— Наверное, увидела белку, — предположил Мэтт.
— Так вы мой дедушка! — Эйдан посмотрел на Клиффа и улыбнулся.
Читать дальше