Однако Кэролайн повезло больше. Она быстро нашла работу в новой, никому тогда не известной туристической компании. Впрочем, в ней же было место и для Стивена, но он заявил, что найдет себе "что-нибудь получше".
"Трэвел клаб" тогда только-только выходила на рынок туризма, и не в меру амбициозный парень из Балтимора не снизошел до того, чтобы устроиться на работу в такую компанию.
Вскоре маленькая фирма превратилась в крупнейшего туроператора Филадельфии, и Кэролайн оказалась главным добытчиком денег в семье. Стивен же по-прежнему находился в поисках достойной работы. Частые командировки, постоянные телефонные звонки, занятая, но довольная собой и собственными успехами жена — все это раздражало Стивена. Причем его недовольство сначала выражалось в виде мелких придирок и замечаний, а затем перешло в вечное брюзжание и скандалы.
Кэролайн жила двойной жизнью. На работе — всеми обожаемая и чуть ли не боготворимая, дома плохая жена и никудышная хозяйка. Вернее, так считал Стивен и при каждом удобном и неудобном случае напоминал об этом Кэролайн.
Она выбивалась из сил, стараясь совмещать работу и ведение домашнего хозяйства. Однако частые командировки, звонки, деловые ужины и презентации оставляли слишком мало времени на приготовление обедов и пирожков по бабушкиному рецепту.
Стивен ни в какую не желал идти на компромисс. Более того, Кэролайн начало казаться, что он только и делал целыми днями, что разгадывал кроссворды и пил пиво с друзьями в ближайших барах. Казалось, о поисках работы он забыл окончательно. А зачем? Его женушка неплохо зарабатывала и при этом не мешала ему проводить время так, как ему заблагорассудится.
Одного преждевременного возвращения Кэролайн домой оказалось достаточно для окончательного разрыва супружеских и всех прочих отношений. Приехав с работы на пару часов раньше обычного, Кэролайн обнаружила в собственной спальне полуобнаженную девицу, разглядывавшую их со Стивеном семейную фотографию. При этом сам наблудивший муженек преспокойно храпел на оскверненном "ложе любви".
Стивен был с позором изгнан из семейного гнездышка, приобретенного, кстати говоря, также на деньги Кэролайн.
После первого брачного опыта Кэролайн и в страшном сне не могла представить себе второй подобный эксперимент. Посадить еще одного мужика себе на шею? Увольте! Она молодая тридцатилетняя женщина, имеющая высокооплачиваемую интересную работу и массу поклонников… Жаль, конечно, что многие из них женаты. Однако попадаются и свободные жеребцы типа этого Курта Саймона.
Кэролайн оценивающе осмотрела потенциального делового партнера "Трэвел клаб".
— Добрый вечер, как всегда неподражаемая мисс Барренс, — с игривой улыбкой сказал Курт, вставая.
— Добрый вечер. Извините за опоздание, но… — Кэролайн пожала протянутую руку.
— О, сразу видна волевая натура. Вам никогда не говорили, что у вас "стальная хватка", которая скорее свойственна мужчинам? — спросил Курт, высвободив руку.
Он скорчил забавную гримасу, будто Кэролайн и впрямь переломала ему все кости.
— В нашем мире женщинам часто приходится брать на себя мужские роли.
Она улыбнулась и присела на предложенный Куртом стул.
— Итак, мистер Саймон, что вы хотели со мной обсудить такое важное, о чем нельзя было договориться в офисе? — начала Кэролайн деловым тоном.
— Подождите, — со смехом ответил Курт. — Мы ведь с вами всего во второй раз встречаемся', да еще и в такой… мм… обстановке.
— Вы хотели сказать "романтической"? — подсказала Кэролайн.
— Потрясающе! Вы уже угадываете мои мысли. Да, "Рандеву" — самое подходящее место для — не побоюсь этого слова — свидания. Потому что назвать деловой встречей столь прекрасный вечер в компании великолепной женщины у меня язык не поворачивается.
— Отгадывать чужие желания — моя работа.
— Неужели я обратился в астрологическое бюро? — Курт снова забавно округлил глаза, будто испугался совершенной ошибки.
Кэролайн рассмеялась.
— Нет, но за много лет работы в "Трэвел клаб" я научилась предлагать клиентам то, о чем они только начинают мечтать. Впрочем, и сами мечты я успешно создаю, — с гордостью заявила Кэролайн.
— Не слишком ли самоуверенно?
Кэролайн помотала головой.
— Нет. Это чистая правда.
— Что ж, не могу не верить такой красивой женщине, как вы, мисс Барренс.
Кэролайн вздохнула. Похоже, этот Саймон и впрямь решил покорить ее сердце. Точнее, захотел затащить ее в постель и заключить выгодную сделку с "Трэвел клаб".
Читать дальше