Люсиль Картер - Леди Совершенство

Здесь есть возможность читать онлайн «Люсиль Картер - Леди Совершенство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Леди Совершенство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди Совершенство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если привычная жизнь рушится? Как поступить, когда тебе грозит разорение? Бриджит Эйнсворт решила эти проблемы очень просто: удачно вышла замуж. Однако вскоре она начала понимать, что стала заложницей собственного плана. Муж не так уж и богат, чтобы дать ей все, к чему она привыкла. Любви нет и в помине. Друзей не осталось. Бриджит понимает, что не смогла убежать от своей главной проблемы: одиночества. Может быть, настало время перестать думать только о себе и обратить внимание на мужчину, который находится рядом?

Леди Совершенство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди Совершенство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не понимаю, зачем вообще жить, когда вокруг тебя сплошь неискренние и лживые люди, — пробормотала Хельга.

Бриджит сделала вид, что не расслышала. Она вскочила на ноги и с преувеличенным энтузиазмом хлопнула в ладоши.

— Некогда сидеть! Мы должны продать этот дом как можно дороже. Примем дорогих гостей так, чтобы они остались в полном восторге.

Хельга тяжело поднялась с дивана, у нее пропало все желание работать. Она понимала, что, скорее всего, после того как ферма окажется в руках другого человека, места ей здесь не будет.

3

Рик Шарки ехал в своем серебристом «мерседесе» по тряской дороге и злился все сильнее и сильнее. И почему эта Эйнсворт забралась так далеко от цивилизации? Прячется, что ли, от кого? Ей ведь все равно это не поможет. Он найдет своих должников хоть на краю света.

Любовница Шарки Саманта сидела рядом с ним и пыталась накрасить губы, глядя в маленькое подпрыгивающее у нее в руке зеркальце. Наконец она издала сердитый рычащий звук и кинула помаду обратно в сумочку.

— Милый, ты не мог бы ехать ровнее? — спросила Саманта раздраженно.

Рик хлопнул ладонью по рулю и громко хмыкнул.

— Конечно, мог бы. Подожди пару секунд. Вот только заставлю эту машину взлететь, и все будет в порядке. Саманта, ты что, не видишь, на что похожа эта дорога? Да ее сто лет не ремонтировали.

— Не понимаю, зачем вообще нам нужно было забираться в эту глушь, — фыркнула Саманта, отправляя в сумку и зеркальце тоже. — Мы ведь собрались поужинать в ресторане.

— Планы изменились. Мне необходимо побыстрее получить от Бриджит Эйнсворт деньги. А для этого я должен лично оценить состояние ее дел.

— Ну так пусть бы она продала эту дурацкую ферму и вернула тебе долг. Есть ли смысл ехать?

— Значит, есть, раз я еду, — отрезал Рик. — Только такая дура, как ты, не понимает причин моего любопытства.

— Ну так объясни!

Он цокнул языком. Ей вечно приходилось все разжевывать, а у него не всегда было подходящее настроение для этого.

— Пойми, — начал Рик, — деньги — это текучая субстанция. Сегодня они у тебя в руках, а завтра их уже нет — уплыли. А вот недвижимость всегда будет в цене. Бриджит начнет торопиться и продаст ферму первому же покупателю за бесценок. Я же хочу предложить ей сделку. Она отдает мне свое имущество, а я списываю ей долг.

— Да разве ж эта стерва Эйнсворт согласится? Ведь ей невыгодно отдавать тебе ферму!

— Да кто ж ей об этом скажет? — рассмеялся Рик. — Уж не я — точно. Моя задача: задурить ей голову, запутать. Тогда она отдаст мне ферму как миленькая. И пусть потом убирается на все четыре стороны.

Саманта покачала головой. Она мало что поняла из речей Рика, но знала по опыту, что он своего не упустит. Если ее возлюбленный считает, что его план идеален, значит, так оно и есть.

— Когда мы поедем обратно? — спросила она.

— Как только я оформлю сделку с Бриджит. То есть завтра, ближе к вечеру.

— Хорошо бы вернуться пораньше, — принялась канючить Саманта. — Я хочу в ресторан!

— Мы и так каждый вечер ужинаем в ресторанах! — рассердился Рик. — Так что потерпишь.

Саманта замолчала и надула губы. Она терпеть не могла Бриджит Эйнсворт и рада была, что та наконец получит по заслугам, когда окажется в лапах Рика. Однако из-за Бриджит пропал чудесный вечер, который можно было бы провести с толком. А вместо этого они трясутся в «мерседесе»!

— Надеюсь, нас покормят, — пробормотала она, и Рик расхохотался.

— Можешь не сомневаться. Уверен, Бриджит с ног сбилась, стараясь встретить нас должным образом.

Они въехали в городок, и Саманта уставилась в окно, разглядывая витрины. Уголки ее губ опустились, сделав женщину старше лет на десять. Она окинула презрительным взглядом кучку сплетничающих о чем-то местных жительниц и капризным тоном произнесла:

— Фу, Рик! Куда ты меня привез? Ты только посмотри на это! Мы словно попали в прошлый век! Эти старомодные платья и туфли... А прически... Ты видел, что выставлено в витринах магазинов? Глиняная посуда, разрисованная вручную! Кто только это покупает? Ужас! Просто кошмар!

— Зато земля здесь дорогая, — сказал Рик.

Им снова пришлось ехать по кочкам и канавам, пока наконец вдалеке не показался забор фермы. Саманта вздохнула с облегчением. Она уже начала бояться, что эта поездка никогда не закончится.

Рик подъехал к воротам, остановил автомобиль и вышел из него, чтобы взглянуть на дом. Двухэтажный коттедж был в превосходном состоянии. Мечта любого фермера. Рик довольно потер руки. Если у него получится облапошить Бриджит — а ему непременно удастся это сделать, — он сможет выручить кругленькую сумму за один только дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди Совершенство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди Совершенство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Люсиль Картер - Вперед, к счастью!
Люсиль Картер
Люсиль Картер - Всё возможно
Люсиль Картер
Люсиль Картер - Любовный маршрут
Люсиль Картер
Люсиль Картер - На встречу с мечтой
Люсиль Картер
Люсиль Картер - Невзгодам вопреки
Люсиль Картер
Люсиль Картер - Тайные желания
Люсиль Картер
Люсиль Картер - По выбору судьбы
Люсиль Картер
libcat.ru: книга без обложки
Люсиль Картер
Отзывы о книге «Леди Совершенство»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди Совершенство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x