• Пожаловаться

Бел Ронсон: Волшебные чары

Здесь есть возможность читать онлайн «Бел Ронсон: Волшебные чары» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1996, ISBN: 5-7024-0436-X, издательство: Издательский Дом «Панорама», категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Бел Ронсон Волшебные чары

Волшебные чары: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные чары»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чудесный «Парк Динозавров», где развлекаются взрослые и дети, неожиданно становится местом драматических событий. Кто-то хочет помешать веселому празднику и шантажирует создателей парка Фила и Шерон. Несомненно, приехавший на помощь Филу Клиф Стэнли, бывший офицер разведки, сумеет разобраться в хитрых кознях преступников, но вот чем кончатся его отношения с сестрой Фила, строптивой Шерон?

Бел Ронсон: другие книги автора


Кто написал Волшебные чары? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Волшебные чары — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные чары», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты же должна обедать с Клифом? — произнес он, нахмурившись, когда заметил ее. В его тоне было столько укора, словно она проигнорировала званый обед у королевы. Или у собственного спонсора, невесело подумала она. Но Клиф был Филу другом, его дела были ему небезразличны.

— Фил, мне кажется, это ты должен был обедать с ним. Он приехал помогать тебе.

— Но ты ведь дала согласие!

Ничего подобного, Клиф просто помог мне избавиться от Тэда Граута.

— Нет, Шерон, ты сама знаешь, что это не так.

— Пусть, но знаешь, мне не нравится, что он на полном ходу врывается в нашу жизнь… Что ж, хорошо по крайней мере, что он на твоей стороне.

Фил помолчал немного.

— Клиф верит в меня, — проговорил он наконец. — Но…

— Что?

— Ты знаешь, если он докопается до чего-нибудь, он непременно обнародует правду…

— Ну и чудесно! Я, честно говоря, не собиралась заставлять его ждать впустую, но сейчас я рада, что не пошла.

— Но почему? И вообще, что ты здесь до сих пор делаешь? — В голосе Фила опять прозвучал упрек.

— А что ты сам здесь делаешь? — спросила она, в свою очередь.

Фил скрипнул зубами.

— Шерон…

— Что, братец?

— Эх, — голос Фила стал мягче. — Ты же знаешь, что я останусь здесь, даже если уволятся все служащие. Находиться здесь и то приятно! К тому же полезно подвигаться на свежем воздухе. — Он улыбнулся.

Все еще в костюме, Фил выглядел немного нелепо с огромной метлой в руках. Впрочем, и сама Шерон должна была производить странное впечатление — в элегантном костюме и босиком.

Фил снова улыбнулся.

— Помнишь, мы обещали друг другу, что будем содержать наш парк в чистоте? И в самом начале, когда мы не могли еще нанимать служащих, мы сами убирали тут все.

— Конечно, помню! — проговорила Шерон. Ей хотелось подойти и обнять брата в знак поддержки, но она знала Фила и понимала, что сейчас он вряд ли будет рад такому сочувствию. — Мы переживем это, Фил, — сказала она.

Он снова принялся мести.

— Конечно. Этот парк заслуживает того.

— И мы заслуживаем, Фил!

Он снова остановился.

— Ох, Шерон, если все это обрушится на тебя…

— Нет, Фил не обрушится. Я этого не допущу. Может быть, все еще обойдется. Может, завтра Сарра выйдет из-за угла, смеясь…

— Хорошо бы, — отозвался Фил и грустно улыбнулся. — Только я в это не верю!

Шерон и сама не очень-то верила.

— Бедная Сарра, — проговорил Фил. — Хотя, по правде говоря, она была изрядной стервой.

— Ты же женился на ней, — напомнила Шерон.

— А ты меня не остановила! Хотя я сам чувствовал, что делаю ошибку.

— Прости. — Шерон помолчала немного. — Скажи, а почему все-таки ты женился на ней?

Фил пожал плечами, отставил в сторону метлу и присел на скамейку рядом с сестрой.

— Черт меня возьми, если бы я сам это понимал! — проговорил он и улыбнулся, на этот раз настоящей своей улыбкой. — Из-за секса, пожалуй!

— Фил!

— Сама спросила. — Он снова пожал плечами, а затем спросил серьезно: — Так ты мне не ответила, почему ты до сих пор здесь? Ты ведь согласилась пообедать с Клифом?

— У меня… просто оказались дела, — невинно ответила Шерон.

— Он будет недоволен.

Шерон почувствовала, как легкая дрожь пробежала по ее спине, и она сжала губы, сердясь сама на себя. Какое ей дело, что подумает или почувствует этот человек? Возможно, не пройдет и недели, как он уедет отсюда навсегда.

Но что-то изнутри подсказывало ей, что никуда он не уедет, и мысль об этом вызывала в ней странное чувство.

— Похоже, он не привык, чтобы женщины с ним так обходились? — сказала она, нарушив тишину.

— Он не привык, чтобы с ним вообще так обходились, будь то женщины или мужчины, я просто предупреждаю.

— Ты бы лучше предупредил меня, что он твой ровесник, — заметила Шерон.

Фил удивленно поднял брови.

— А ты решила, что он древний старец?

Шерон слегка покраснела.

— Да, я представляла его себе солидным, седым миллионером.

Фил заразительно рассмеялся.

— Как ты могла такое подумать? Ты же знала, что мы служили вместе.

— Да, но я решила, что он — один из твоих командиров…

Фил пожал плечами.

— Ну да, так и есть. То есть было, до наших последних маневров. Теперь он решил, что в ноге его достаточно шрапнели.

— В левой ноге, — пробормотала Шерон. Она вспомнила, что Клиф слегка прихрамывал. Впрочем, это почти не бросалось в глаза.

Они поговорили еще минут пять. Затем Фил подвез ее домой и уехал к себе, взяв с нее обещание позвонить Клифу на следующий день и все объяснить.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные чары»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные чары» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Инга Берристер
Виктория Шарп: Воплощение соблазна
Воплощение соблазна
Виктория Шарп
Шерон Ди Мельо: Волшебство соблазна
Волшебство соблазна
Шерон Ди Мельо
Шерон Тихтнер: Единственная
Единственная
Шерон Тихтнер
Отзывы о книге «Волшебные чары»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные чары» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.