Флинн смотрел на Сару во все глаза, заражаясь ее энтузиазмом. Она раскраснелась, глаза ее сверкали. Флинн понял: замок, который она видит-то впервые в жизни, ей небезразличен.
– Почему? – неожиданно спросил он.
– Что «почему»? – озадаченно переспросила она.
– Почему ты так переживаешь, что будет с замком?
– Потому что за него переживаешь ты, – решительно произнесла она. – И если тебе будет нужна помощь, ты можешь на меня рассчитывать, – добавила она. – Я часто составляю бизнес-планы для ранчо. Конечно, бизнес-план для замка и бизнес-план для ранчо совершенно разные вещи, но я знаю, на чем особенно следует заострить внимание, чтобы получить заем. Ну так что, теперь мы партнеры?
Улыбка, которой одарил ее Флинн, заставила сердце Сары забиться быстрее.
– И что бы я без тебя делал?
– То же самое, – убежденно сказала она. – Я не верю, что ты отдал бы замок без борьбы. Это не в твоем характере.
Флинн, Дэв и Сара проговорили полночи. Флинн не чувствовал усталости и не переставал восхищаться Сарой, чей источник идей по преобразованию замка и организации мероприятий досуга для гостей казался неисчерпаем.
Около трех часов утра в кабинете появился заспанный Лайам в сопровождении О'Молли.
– Почему вы не спите? И почему так темно?
– Потому что сейчас ночь, – ответил Дэв.
– Да? – удивился Лайам. – А я хочу есть.
– Разве ты не ужинал? – удивилась Сара.
– Ужинал, но я все равно хочу есть.
– Как ты нас нашел?
– Сказал О'Молли найти папу, – пожал плечами Лайам.
Флинн встал.
– Ну, идем на кухню? Как ты смотришь на бутерброды с чаем?
– Отрицательно, – заявила Сара, но, подумав, добавила: – Но не сегодня.
Когда Флинн с Лайамом вернулись в кабинет, неся поднос с чаем, бутербродами и печеньем, Сара встретила их теплой, хоть и усталой улыбкой:
– Мы тут с Дэвом поговорили насчет его конюшни. Думаю, у нас все получится. Я хочу напечатать это прямо сейчас, так что уже завтра ты сможешь пойти в банк. И только пусть они попробуют нам отказать!
– Это они умеют, – усмехнулся Дэв. Флинн поставил поднос на стол и подошел к Саре. Рывком подняв ее на ноги и не заботясь, что они не одни, поцеловал. Своим поцелуем он хотел выразить свою признательность за ее тревогу о судьбе замка и предложенную ею помощь, сказать ей, как он рад, что она приехала, несмотря на свою занятость.
В аэропорту по приезде в Ирландию Флинн едва коснулся губ Сары в мимолетном поцелуе, слишком хорошо помня, что произошло в ее доме, когда он позволил своему желанию взять над ним верх. Но и сейчас, стоило ему только приблизиться к ней, как его охватило пламя. Недели разлуки ослабили волю Флинна, и в эту секунду он мгновенно забыл о том, что хотел ухаживать за Сарой, дать ей время привыкнуть к себе. Тело уже реагировало на ее близость, желание пронзало его тысячами электрических разрядов, горяча кровь.
Губы Сары приоткрылись. Их языки сплелись в давно знакомом танце, дразня и лаская.
– Не могли найти другого места? – пробурчал Дэв. – Лайам, дай мне, пожалуйста, вон тот сэндвич.
Сара отскочила от Флинна как ошпаренная кошка. Флинн тяжело опустился в кресло, пытаясь вернуть контроль над своим телом. Но он не хотел никакого контроля. Он хотел унести Сару в свою спальню, раздеть ее и заниматься с ней любовью…
– Сэндвич хочешь? – весело хмыкнул Дэв и протянул ему бутерброд.
– Не понимаю, зачем мне идти с тобой в банк. Я здесь чужая, – протестовала Сара, когда они подошли к банку.
– Никакая ты не чужая. Ты составила план.
– Да, но замок твой. К тому же план только предварительный.
– Тогда ты тем более мне нужна. В конце концов, кто из нас профессиональный бухгалтер? – Флинн пропустил Сару вперед. – Если мы получим кредит, я сделаю для тебя все что угодно.
Например, скажешь, что любишь меня? – подумала Сара, потому что единственное, что ей от него было нужно, – его любовь.
В банке с ними разговаривал мистер Монагэн. Это был невысокий худой мужчина с тоненькими усиками, в небольших очках, которые постоянно сползали у него с носа и которые он постоянно поправлял. Монагэн внимательнейшим образом выслушал Флинна, затем заговорил, к каждой своей фразе присовокупляя «милорд», но в конце концов с сожалением сказал, что «банк ничем не может ему помочь».
– Может, этот бизнес-план изменит ваше решение?
С явной неохотой мистер Монагэн взял протянутую папку. Через несколько минут его брови немного приподнялись, и он стал читать, выказывая все большую заинтересованность.
Читать дальше