Марджери Хилтон - Юная Вики

Здесь есть возможность читать онлайн «Марджери Хилтон - Юная Вики» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Ассоциация, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Юная Вики: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юная Вики»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одержимая археологическими раскопками Вики Харвинг не получает места в составе экспедиции. Переодевшись юношей, она все-таки добивается своего… Что из этого получилось, вы узнаете из романа Маргарет Хилтон «Юная Вики».

Юная Вики — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юная Вики», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наконец-то эта экспедиция закончилась, — вздохнул он. — Чересчур много волнений, без которых легко можно было бы обойтись, — он метнул на нее любопытный взгляд. — Ты по-прежнему считаешь, что твоя игра, которую ты затеяла, чтобы попасть сюда, стоила свеч?

Она не ответила, и он задумчиво продолжал:

— Сначала мне казалось, в упрямстве Фэрфакс даст тебе сто очков вперед, но его гнев утих гораздо быстрее, чем я ожидал.

Она отвернулась, чтобы скрыть предательский румянец, заливший ее щеки, и не заметила, как во взгляде отца начало пробуждаться понимание.

— Должно быть, ты очаровала его, — он осторожно подталкивал ее к откровенному разговору. — Или как раз наоборот?

— Папа, ты — пронырливый, назойливый старикан! — ее нарочито небрежный голос подозрительно дрожал. — Ты абсолютно неправ.

Доктор Харвинг с сомнением фыркнул:

— Прости, дорогая моя, но я почему-то думаю, что я прав, — он похлопал ладонью по ее плечу. — Я даже могу сказать, когда это началось. Во время той бури… Что случилось?

— Он равнодушен ко мне, — сказала она сдавленным голосом. — И потом, он женат, — добавила она упавшим тоном.

— Женат? — доктор Харвинг сдвинул брови и полез в карман за трубкой. — В первый раз слышу об этом. Ты уверена?

Она кивнула:

— Финч показывал мне письмо. И есть еще много другого — ох, папа! Скорее бы мы уже были дома! С меня довольно, — она наклонилась над очередным ящиком, стараясь удержать слезы.

Эндрю подошел к ней и забрал у нее из рук пачку фотобумаги. Затем он обнял ее за плечи и повернул лицом к себе. В его движениях появилась неожиданная властность. Он сказал:

— Уезжай домой. Тебе незачем сидеть здесь и ждать меня.

— Но…

Он не дал ей договорить:

— Послушай, Вики. А что если тебе поехать куда-нибудь отдохнуть на несколько дней? А позже я бы тебя отыскал и мы уехали бы домой вместе, — он заговорил торопливо, чтобы она не успела перебить. — Я предлагаю Хайфу. Там ты вволю находишься по магазинам. Ты накупишь себе бездну всяких женских безделушек и сделаешь прическу. Если у тебя мало с собой наличных денег, я тебе помогу, — убедительно продолжал он. — Так, давай посмотрим, каким маршрутом тебе лучше ехать… Интересно, можно ли выбраться отсюда быстрее, чем тем путем, каким мы сюда приехали. Куда я сунул расписание? — бормотал он, больше обращаясь к самому себе, пока Вики, удивленная и обрадованная, молча взирала на него.

— И остановись в каком-нибудь месте получше, — отец продолжал свои наставления, — например, в «Святом Георге» или в «Европе». Я присоединюсь к тебе сразу же, как только смогу. Я и сам не прочь отдохнуть. Давно мечтаю посмотреть на ночную жизнь Хайфы, — прибавил Эндрю, на этот раз с подлинным энтузиазмом.

Предложение было заманчивым. Вики боролась с искушением, чувствуя, что должна дождаться окончательной развязки всей этой истории. Она вяло возразила:

— Но у меня с собой только пара платьев — и все.

— Я же говорю тебе, купи себе все, что необходимо. Я слишком легко отделывался раньше, когда твои вкусы в одежде были неприхотливы. А теперь ступай складывать вещи. Мы отправим тебя после ленча, — он выдал свое нетерпение удалить Вики из лагеря без дальнейших проволочек.

— Но я не могу, — сказала она, ошеломленная его напором. — Я должна дождаться возвращения Гранта. Я… я хочу знать, что теперь будет с Лори.

— Разумеется. И еще раз увидеть Фэрфакса? — спокойно спросил Эндрю.

Она отвернулась, не в силах встретиться с ним глазами.

— Очень хорошо, — вздохнул он. — Значит, завтра утром.

Он закончил надписывать ящики и увел Вики на ланч.

Однако все сложилось по его первоначальному плану, и Вики снова увидела Гранта Фэрфакса лишь после того, как в последний раз совершила путешествие по дороге, ведущей из лагеря в Закирию.

Она закончила укладывать свой измятый чемодан, который должен был отправиться морем вместе с остальным багажом доктора Харвинга. Разную мелочь, необходимую в дороге, она сложила в «дипломат» отца, с сожалением отказавшись от своей знаменитой парусиновой сумки. Она заканчивала сушить волосы, когда услыхала шум подъезжавшего джипа. Это означало, что Грант Фэрфакс вернулся в лагерь. Через несколько минут к ней зашел отец. Вики вопросительно посмотрела на него из-под полотенца.

— Он снял с Лоренса подозрения в краже этих безделушек в нашем лагере, — сказал Эндрю без всякого вступления.

— Слава Богу, но что будет…

— Еще не знаю. Думаю, Генри Свендсен ждет звонка из Лондона. Пока это все не выяснится… — Эндрю сделал неопределенный жест. — Кстати, я сказал остальным, — он заколебался, глядя, как Вики снова начала энергично тереть волосы полотенцем, — что у тебя сильно болит голова. Я принесу тебе поесть попозже. Мне кажется, тебе уже хватит волнений и недосыпаний, — он смотрел на нее с искусно разыгранной заботой. — Советую тебе пораньше лечь спать, моя девочка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юная Вики»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юная Вики» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Хилтон - So Well Remembered
Джеймс Хилтон
Марджери Эллингем - Спрячь меня
Марджери Эллингем
Марджери Эллингем - Мода в саване
Марджери Эллингем
Марджери Хилтон - Островок рая
Марджери Хилтон
Марджери Хилтон - На пороге любви
Марджери Хилтон
Марджери Хилтон - Цена прощения
Марджери Хилтон
Марджери Хилтон - Жестокий маскарад
Марджери Хилтон
Марджери Уильямс - Плюшевый Кролик
Марджери Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Марджери Хилтон
libcat.ru: книга без обложки
Марджери Хилтон
Марджери Аллингем - Mystery for Christmas and Other Stories
Марджери Аллингем
Лиза Хилтон - Ультима
Лиза Хилтон
Отзывы о книге «Юная Вики»

Обсуждение, отзывы о книге «Юная Вики» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x