Пенни Винченци - Другая женщина

Здесь есть возможность читать онлайн «Пенни Винченци - Другая женщина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: АСТ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другая женщина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другая женщина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасная, как мечта, свадьба превратилась в кошмарный сон - невеста исчезла! В ночь перед венчанием с привлекательным удачливым врачом Оливером Бергином, отправляясь спать, Крессида Форрест выглядела совершенно счастливой. А утром ее уже не было в доме - пропала без следа, без причины… Без причины ли? Гарриет Форрест, сестра Крессиды, начинает собственные поиски - и постепенно распутывает хитросплетенную сеть сексуальных, семейных и финансовых тайн…

Другая женщина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другая женщина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глядя на Мерлина, Джеймс горячо завидовал ему не только потому, что тот сладко спал, но и всей его безмятежной жизни, лишенной комплексов и боязни сделать что-нибудь не так. Возможно, Мерлин и рисковал стать жертвой дикарей, нападения животных или суровых условий, но он никогда не испытывал чувства вины, угрызений совести, не знал измены друзей и не сожалел о загубленной жизни.

Затем Джеймсу пришла в голову мысль, что лучший способ снять камень с души - рассказать обо всем Тео, как он это делал не раз в трудные для себя времена. Он заедет к нему в гостиницу - этот паршивец наверняка будет там. Что, черт возьми, он сегодня там делает, решив провести столь важный для семьи вечер с этой малышкой, которая стала его женой? Джеймс усмехнулся, представив, что Тео мог сейчас делать со своей женой. Он обязательно должен поговорить с ним. Не сейчас, конечно, но завтра утром непременно. Утром, когда все будут заняты прическами, платьями и шляпами, он отправится к Тео и поговорит с ним. Он раскроет ему свою душу и спросит совета. Тео придумает, что делать. Тео всегда дает хорошие советы.

Тилли

Далеко в Париже Тилли Миллз вопреки своему желанию и здравому смыслу, сказала «да» Джеку Мензи, согласившись поехать с ним в «Ле Бьен Даш». Эта новая кинозвезда с лицом падшего ангела, по меткому выражению журнала «Арена», ко всему прочему пренебрегала правилами личной гигиены. Тилли понимала, что поступает опрометчиво, что вчера поздно легла, а сегодня рано встала, что у нее был трудный день, что если Мик Мак-Граф застанет ее там, то обязательно убьет, что она может попасть в газеты и тем самым расстроит Руфуса, но ей непременно нужно было чем-то занять себя, иначе она сойдет с ума, думая о том, что происходит сейчас в Англии. Непринужденная атмосфера одного из самых модных в Париже диско-клубов отвлечет ее от навязчивых мыслей о том, как Джеймс Форрест поведет к алтарю свою дочь в присутствии трехсот почетных гостей и членов двух семей - и среди них Руфус Хедлай Дрейтон, - и что она могла бы быть там, уступи она настоятельной просьбе Руфуса приехать на венчание.

Как бы ей хотелось прямо сейчас оказаться в Англии, чтобы своим появлением омрачить счастье семьи Форрестов!

- Дрянь! - сказала она вслух. - Дрянь! Дрянь! Дрянь!

Она встала, оправила короткое, едва прикрывающее ягодицы платье из лайкры и направилась к выходу, чувствуя, как глаза всех мужчин и даже некоторых женщин устремились к ней, как ее имя передается из уст в уста, от стола к столу. Сопровождаемая Мензи и его прихлебателем - Господи, что она делает здесь с этими голливудскими подонками, вместо того чтобы быть с Руфусом? - она вышла из ресторана на улицу, где ее встретили неизбежные вспышки фотокамер. Расточая направо и налево сияющие улыбки, Тилли пересекла улицу и нырнула в лимузин Мензи. Машина тронулась, и она в который уже раз спросила себя, что она делает в этом чужом для нее мире, вместо того чтобы быть сейчас в старой, доброй Англии, населенной такими людьми, как Руфус Хедлай Дрейтон.

Тео

Теодор Баган сидел в одиночестве за стойкой в гостинице «Ройял» и, накачивая себя арманьяком, поджидал с известной долей нетерпения свою пятую по счету жену Сашу, отправившуюся в «комнату для девочек», как она упорно называла обыкновенную уборную. Ему нужно было непременно поговорить с Сашей о некоторых вещах, которые начинали серьезно раздражать его. Он ждал, стараясь не думать о предстоящей свадьбе, где ему была уготована особая роль.

- Ты должен обязательно прийти, - сказал ему Джеймс, когда Тео под разными благовидными предлогами, такими, как конференции, деловые завтраки, слухи о слиянии компаний, так долго откладываемом, и, наконец, его собственный медовый месяц, пытался отказаться от приглашения.

- И слышать ничего не хочу. Крессида твоя крестница, а ты мой старинный друг. Как только ты мог подумать, что мы обойдемся без тебя? Мне будет трудно без тебя в этот день. Кроме того, ты обожаешь свадьбы, даже тогда, когда они не твои собственные. И потом, Тео, разве нельзя отложить твои конференции?

Понимая, что своим отказом он глубоко обижает друга, Тео согласился и все последующие месяцы готовил себя к этому тяжкому испытанию.

Сама по себе свадьба была значительным событием: дочь одного из его старинных приятелей выходила замуж за сына другого приятеля, старины Джоша, с которым они вместе учились в школе, вместе приобретали в Женеве сексуальный опыт и на свадьбе которого с Джулией он был почетным гостем. Этот брак все еще длится. Джулия стала для Джоша хорошей женой. Интеллигентная - что бы там Форресты ни говорили, - изящная, немного настырная, но на то она и американка, зато очень сексуальная. Очень, очень сексуальная. Однажды ночью, когда Джош был в отъезде, случилось нечто странное…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другая женщина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другая женщина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 2
Пенни Винченци
Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1
Пенни Винченци
Светлана Розенфельд - Другая женщина
Светлана Розенфельд
Евгения Перова - Другая женщина
Евгения Перова
Пенни Винченци - Соблазны бытия
Пенни Винченци
Пенни Винченци - Наперекор судьбе
Пенни Винченци
Пенни Винченци - Злые игры. Книга 3
Пенни Винченци
Пенни Винченци - Злые игры. Книга 2
Пенни Винченци
Пенни Винченци - Злые игры. Книга 1
Пенни Винченци
Пенни Винченци - Греховные радости
Пенни Винченци
Шервуд Андерсон - Другая женщина
Шервуд Андерсон
Отзывы о книге «Другая женщина»

Обсуждение, отзывы о книге «Другая женщина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x