Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза

Здесь есть возможность читать онлайн «Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Посмотри в мои глаза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посмотри в мои глаза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».
Для широкого круга читателей.

Посмотри в мои глаза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посмотри в мои глаза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, что вы решили взять меня на работу, — продолжала Николь. — Многие посчитали бы, что я слишком молода. Но хочу заверить, что не боюсь никакой работы и очень люблю детей. Мне кажется, я подойду вам.

Большие глаза светились такой надеждой, и Джейку показалось, что будет жестоко отказать женщине немедленно. Хотя сразу ясно, что Николь Вудс не та женщина, что им нужна, Джейк решил из вежливости хотя бы поговорить с ней.

— Мисс Вудс, подождите, пожалуйста, на веранде, я после работы и схожу приму душ. Потом мы все обсудим.

— Да, да, конечно. — Девушка поднялась на веранду и удобно устроилась в кресле-качалке, всем своим видом показывая, что просто так отсюда не уедет. — Я подожду вас здесь.

Джейк вошел в дом. Черт возьми! — думал он. Я не могу взять эту женщину на работу. Роберт и тот кажется сильнее нее. Николь Вудс должна работать в каком-нибудь столичном офисе. А нам нужна крепкая выносливая женщина лет пятидесяти. Вот такой можно доверить и дом, и заботу о мальчике.

Тем временем Николь до боли закусила нижнюю губу, чтобы не дать слезам прорваться наружу: нет, она здесь работу не получит. Это явно читалось в холодных серых глазах этого Мэтера. Ну почему все отказывают ей? Если бы только дали возможность показать, на что она способна! Несмотря на внешнюю хрупкость, она выносливая и может трудиться не покладая рук. И у нее оставалось всего двенадцать долларов и машина, которая вот-вот сломается. При таком богатстве отсюда уезжать просто нельзя.

— Все, хватит! — приказала Николь самой себе. Тебе бывало и хуже. Но ты же знаешь, что безвыходных ситуаций нет.

Несмотря на попытку самовнушения, одна слезинка все-таки покатилась по щеке. Николь быстро смахнула непрошеную гостью.

За спиной скрипнули половицы. Девушка обернулась. Маленькое личико с печальными глазками показалось из-за двери и недоверчиво рассматривало ее. Как только их взгляды встретились, малыш тут же исчез. Николь отвернулась.

— Тетя, почему ты плачешь? — послышался из-за двери детский голосок.

— Я не плачу, — не поворачиваясь ответила Николь.

— Но я видел на твоей щеке слезу, — настаивал малыш.

— Да, но это всего одна слеза.

— Значит, ты все-таки плакала. Но почему? На тебя кто-то обзывался?

Николь хотелось смеяться и плакать одновременно. Просто абсурд! Уже ребенок пытается успокоить ее. Даже детям девушка кажется слабой и беззащитной.

— Нет, никто не обзывал меня. Просто вдруг стало очень грустно.

— Тебе не понравилось у нас? — после недолго молчания вновь зазвучал тонкий голосок.

— Нет, почему же? У вас тут очень хорошо. Тихо и мирно… И замечательно пахнет землей.

Половицы снова заскрипели, но Николь не обернулась, боясь, что спугнет малыша.

— Тебе правда нравится здесь? — удивился мальчик.

— Да. Я с удовольствием осталась бы пожить на вашей ферме.

— А я думаю, что всегда буду жить здесь и стану таким же хорошим фермером, как мой папа.

— Молодец. Давай познакомимся. Меня зовут Николь. А как тебя?

— Роберт Мэтер.

— О-о, какое длинное имя для мальчика. Тебе сколько лет?

— Много, — ответил Роберт с явным удовольствием. — Почти пять.

— Да, действительно. Такого взрослого мальчика уже можно называть Робертом. Но неужели никто не зовет тебя Роб или Робби?

Ответа не было. Тогда Николь — осторожно повернулась и ласково посмотрела на малыша.

Перед ней стоял маленький, очень худенький мальчик с невыразимо печальным лицом. Большие глаза заполнены несвойственной для такого возраста грустью, а губки слегка подрагивали.

— Папочка раньше называл меня Робби, но теперь он зовет меня только Роберт.

— Наверное, потому, что тебе уже почти пять лет и ты стал совсем взрослым.

— Может быть… — мальчик пожал худенькими плечиками. — Но я думаю, что это из-за мамы. Она всегда называла меня Робби или Роб.

Николь заметила, что Роберт сказал «называла». Ну надо же быть такой неосторожной и задавать ребенку глупые вопросы, не зная, что случилось в этой семье.

— Мамочка ушла от нас, — поколебавшись, добавил Роберт.

Неужели мать этого мальчика умерла? Если бы Николь была действительно опытной няней, она наверняка смогла бы выйти из неловкой ситуации, не причинив ребенку боли. Надо постараться как-нибудь сменить тему разговора.

— А что тебе больше всего нравится на ранчо? — наконец нашлась Николь.

Роберт выпрямился, и девушка хорошенько рассмотрела его. Личико по-детски округлое, густые темные волосы и серые глаза, как у отца. Но его кожа казалась очень нежной, не загрубевшей от палящего солнца и ветра. Только печаль, читавшаяся в его глазах, была непонятна. Малыш стоял так, словно готовился в любую минуту сорваться и убежать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посмотри в мои глаза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посмотри в мои глаза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Посмотри в мои глаза»

Обсуждение, отзывы о книге «Посмотри в мои глаза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x