• Пожаловаться

Кира Александрова: Право на любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Александрова: Право на любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Право на любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Право на любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, когда уже в двадцать лет жизнь искалечена безвозвратно? Когда разучилась верить в любовь и доверять людям? Когда из тебя сделали шлюху, дорогую игрушку для богачей? Только одно: попробовать начать жизнь с чистого листа...

Кира Александрова: другие книги автора


Кто написал Право на любовь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Право на любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Право на любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В шкафу действительно висело несколько платьев, и Даниэль остановила выбор на шёлковом зелёном. Имея достаточно денег на Земле, она могла себе позволить одеваться изысканно и красиво, и здесь выбранный наряд ей понравился. Длинная, до пола, верхняя юбка, под которую одевались несколько нижних, украшенных кружевом, лиф плотно облегал верхнюю часть тела, квадратный вырез подчёркивал форму груди, хотя на взгляд Дени, мог быть и поскромнее. Радовало отсутствие корсета, Даниэль читала про этот жутко неудобный предмет одежды. Девушка вернулась в гостиную, одёрнув юбку.

- Хорошо смотришься, - одобрительно заметил Дик. - Тебе идёт это платье.

Она проигнорировала замечание, сев обратно в кресло.

- Откуда здесь женская одежда? - в лоб задала она вопрос. Мысли о любовнице всё же задевали, рождая странное недовольство.

- Сёстры Филиппа тут часто гостят, - спокойно ответил Ричард. - Его семья живёт за городом, в поместье, и чтобы постоянно не таскать вещи туда-сюда, их оставляют здесь. Не волнуйся, ни жены, ни любовницы у меня нет, - добавил он с усмешкой.

- А меня и не волнует вопрос твоей личной жизни, - резче, чем надо, ответила Даниэль. 'Вот ведь, надеюсь, мысли он не читает!'

От неё не укрылся внимательный взгляд Ричарда, и она с трудом подавила желание поёжиться: в какой-то момент девушке показалось, он знает о ней больше, чем кажется. 'Бред', - решительно подумала Даниэль. А Ричард, без всякого перехода, вдруг сказал:

- Дени, думаю, тебе стоит кое-чему научиться, пока гостишь в Арании, и если хочешь свободно передвигаться по стране.

- А? - девушка с недоумением уставилась на собеседника.

- Управляться с мечом, - Дик откинулся на спинку кресла. - Участились набеги горцев, они теперь залетают и вглубь страны. Я не хочу рисковать тобой.

- Ты хочешь сказать, что мне надо будет учиться фехтовать? - Даниэль была удивлена.

- Без умения постоять за себя я не выпущу тебя за пределы дворца, - твёрдо ответил Дик.

- Надо же, - протянула она, глаза девушки сузились. - Это почему?

- Хочешь попасть к горцам в качестве очередной любовницы короля Эрика? - резко отозвался Дик. - Так и скажи, я сразу отвезу тебя к горам. Помнишь, я говорил о похищениях? - она осторожно кивнула. - Так вот, он женщин похищает. Видимо, своих уже мало...

- Ладно, ладно, - Дени сразу согласилась. Перспектива оказаться здесь в похожих условиях, что и на Земле, совершенно не прельщала девушку. - Буду учиться. Только у кого?

- У меня, - произнёс Ричард. - Я стану твоим учителем. Начнём прямо завтра с утра. А сейчас идём.

Они вышли из комнаты, проследовали по коридору, и молодой человек остановился около неприметной двери.

- Я собираю оружие, - пояснил он, заходя внутрь. - В том числе несколько интересных образцов и из моих путешествий по другим мирам.

Поставив себе галочку как-нибудь спросить, как тут появилась машина времени и как Дик научился ею пользоваться, Даниэль огляделась: на стенах висели разнообразные мечи в ножнах, у стен стояли топоры, и прочее оружие, названия которого девушка не знала. На столике она заметила лучевой пистолет к своему удивлению.

- Выбирай, что нравится, - Дик скрестил руки на груди, с усмешкой глядя на неё.

- Я о мечах понятия не имею, - сердито отозвалась Дени.

- Возьми тот, на который взгляд упадёт. Тебе ж с ним потом заниматься.

Пожав плечами, Даниэль сняла со стены клинок в простых кожаных ножнах. Он привлёк её внимание только потому, что висел ближе всех.

- Вот этот.

- Ну что ж, неплохой выбор, - одобрил Ричард, осмотрев оружие. - Его когда-то носила моя мать.

Когда они уходили, Даниэль незаметно взяла со стола лучевик, спрятав в складках платья. На всякий случай.

Оливия уже встала, и Дени рассказала сестре то, что узнала об этом мире. Поскольку им никто не запрещал выходить из комнат, они решили прогуляться по дворцу и прилегающему к нему парку, обсуждая своё положение. Пока сёстры сошлись на том, что имеет смысл немного пожить тут. Тем временем опустился вечер, девушкам принесли ужин в комнаты, и Дик передал, что они с Филиппом зайдут за ними в семь.

Даниэль не очень хотелось идти, она не любила светские мероприятия ещё на Земле, потому что они означали для неё не отдых, а работу, причём нелюбимую. А здесь предполагалось внимание незнакомых людей, их любопытные взгляды... Из спальни вышла Оливия.

- Ну, как я тебе?

Голубое бархатное платье очень шло Лив, оттеняя светлую кожу и васильковые глаза, русые волосы украшала жемчужная сетка.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Право на любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Право на любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Элизабет Кейли: Вспомнить любовь
Вспомнить любовь
Элизабет Кейли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Гладышева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Подзорова
Дженнифер Нивен: С чистого листа
С чистого листа
Дженнифер Нивен
Татьяна Полякова: Тень стрекозы
Тень стрекозы
Татьяна Полякова
Отзывы о книге «Право на любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Право на любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.