Danielle Steel - Truhan

Здесь есть возможность читать онлайн «Danielle Steel - Truhan» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Truhan: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Truhan»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

¿Es posible que un playboy irresistible como Blake se convierta en un marido en el que poder confiar? Su ex esposa Maxine hace años que mantiene con él una cordial relación. Y bien sabe que el encantador padre de sus hijos puede ser cualquier cosa menos un esposo fiel.
Cuando Maxine, una reputada psiquiatra, parece haber encontrado un hombre a su medida, alguien que le dará todo lo que Blake le negó, un imprevisto la sacudirá como ese terremoto que ha derrumbado una de las mansiones de Blake y ha dejado en el país una estela de miseria y devastación.
Blake acude a ella para que le acompañe en un proyecto humanitario, y Maxine se pregunta si un hombre como él, de repente preocupado y solidario, realmente es capaz de cambiar.

Truhan — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Truhan», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– A mí también. Con las botas me salen ampollas.

– La próxima vez ponte tacones -aconsejó él, tomando un sorbo de su vodka.

– Lo haré. Lo prometo. ¿Sabes qué? -dijo, sorbiendo el champán-. Tenemos unos hijos maravillosos. Los quiero muchísimo.

– Yo también.

– Creo que a Charles no le gustan -dijo, frunciendo el ceño.

– El sentimiento es mutuo -confirmó Blake.

Los dos rieron como unos críos. Maxine lo miró con los ojos entornados, como si estuviera muy lejos.

– ¿Por qué nos divorciamos? ¿Tú te acuerdas? Yo no. ¿Me hiciste alguna mala pasada?

Ya estaba totalmente borracha, y Blake también.

– Se me olvidaba volver a casa. -Sonrió tristemente.

– Ah, es verdad. Ahora me acuerdo. Qué lástima. Me gustabas mucho… De hecho, aún te quiero -dijo, sonriendo con ternura.

Le dio hipo otra vez.

– Yo también te quiero -dijo Blake cariñosamente. Entonces le entró mala conciencia-. Deberías irte a la cama, Max. Mañana tendrás una resaca espantosa para la boda.

El champán era terrible al día siguiente.

– ¿Me estás pidiendo que vaya a la cama contigo? -preguntó Maxine, un poco asustada.

– No. Si lo hiciera, Charles estaría muy cabreado mañana y tú te sentirías muy culpable. De todos modos, creo que deberías acostarte.

Maxine terminó su champán mientras él hablaba, y entonces Blake vio que no se tenía en pie. La última copa había sido definitiva. El también estaba bastante ebrio. El vodka le había afectado después de una larga noche y mucha bebida, o tal vez había sido verla así, con ese vestido dorado. Estaba embriagadora. Siempre lo había sido para él. Se acordó de repente y no entendió cómo podía haberlo olvidado.

– ¿Por qué tengo que acostarme tan temprano? -preguntó Maxine, haciendo pucheros.

– Porque, Cenicienta -dijo Blake amablemente levantándola en brazos del sofá-, te convertirás en calabaza si no lo haces. Mañana vas a casarte con el príncipe azul.

Se encaminó hacia el dormitorio de ella.

– No. Me caso con Charles. De eso me acuerdo. No es el príncipe azul. Lo eres tú. ¿Por qué me caso con él?

De repente parecía molesta y Blake se rió, tropezó y casi la dejó caer. La cogió más fuerte. Era ligera como una pluma.

– Creo que te casas con él porque le quieres -dijo.

Entraron en el dormitorio y la dejó sobre la cama. Después la miró, tambaleándose ligeramente. Los dos habían bebido más de la cuenta.

– Eso está bien -dijo Maxine alegremente-. Le quiero. Y debería casarme con él. Es médico. -Miró a Blake-. Creo que estás demasiado borracho para volver a casa. Y yo para acompañarte. -Era una evaluación precisa de la situación-. Más vale que te quedes.

Mientras lo decía, la habitación les daba vueltas a los dos.

– Me echaré un momento hasta que se me pase. Si no te molesta. Luego me marcharé. No te importa, ¿verdad? -preguntó, tumbándose al lado de Maxine con el esmoquin y los zapatos puestos.

– No me importa en absoluto -dijo Maxine, volviéndose hacia él y apoyando la cabeza en su hombro. Todavía llevaba el vestido y las sandalias doradas-. Dulces sueños -susurró.

Cerró los ojos y se abandonó al sueño.

– Así se llama nuestro barco -dijo Blake con los ojos cerrados, y se quedó dormido.

Capítulo 24

Al día siguiente el teléfono sonó insistentemente en casa de Maxine. Eran las diez, y sonaba y sonaba sin que nadie lo descolgara. Todos dormían. Por fin Sam lo oyó y saltó de la cama para cogerlo. No se oía ni un solo ruido en la casa.

– ¿Diga? -contestó Sam, bostezando y todavía en pijama.

Todos se habían acostado tarde, v el niño aún estaba cansado. No sabía dónde estaban los demás, solo que Daphne había bebido demasiado champán la noche anterior, pero había prometido no decírselo a nadie cuando la vio vomitar al llegar a casa.

– Hola, Sam. -Era Charles y parecía muy despierto-. ¿Puedo hablar con tu madre, por favor? Solo quiero saludarla. Sé que estará muy ocupada. -Le había dicho que iría alguien a peinarla y a maquillarla y estaba convencido de que la casa debía de ser un caos-. ¿Puedes avisarla? Solo será un minuto.

Sam dejó el teléfono y fue descalzo a la habitación de su madre. Miró desde la puerta y vio a sus padres durmiendo profundamente con la ropa puesta. Su padre roncaba. No quería despertarlos, así que volvió al teléfono.

– Todavía duermen -dijo.

– ¿Duermen?

Charles sabía que no podía ser Sam porque estaba hablando con él. ¿Con quién estaba durmiendo a aquellas horas el día de su boda? No tenía ni pies ni cabeza.

– Mi padre también está durmiendo. Y ronca -explicó Sam-. Le diré que has llamado cuando se despierte.

La línea se cortó antes de que Sam pudiera colgar. Volvió a subir a su habitación, pero en vista de que no se había levantado nadie, no vio la necesidad de vestirse. Encendió el televisor y, por una vez, no se oía al bebé de Zellie. Era como si estuvieran todos muertos.

La peluquera y la maquilladora llegaron puntualmente a las diez y media. Zelda les abrió la puerta, se dio cuenta de la hora que era y fue a despertar a Maxine. Se sorprendió al ver a Blake durmiendo a su lado, pero se imaginó lo que había pasado. Los dos estaban vestidos; habrían bebido demasiado la noche anterior. Sacudió a Max suavemente y, doce intentos después, por fin esta se movió. Miró a Zelda y gimió. Cerró los ojos al instante y se cogió la cabeza con ambas manos. Blake seguía durmiendo profundamente a su lado, y roncaba como un bulldog.

– Madre mía -dijo Maxine, con los ojos cerrados con fuerza para protegerse de la luz-. ¡Madre mía! No sé si tengo un tumor cerebral o me estoy muriendo.

– Creo que ha sido el champán -dijo Zelda con suavidad, intentando no reírse.

– ¡No grites! -exclamó Maxine, con los ojos aún cerrados.

– Tiene muy mal aspecto -opinó Zelda-. Han llegado la peluquera y la maquilladora. ¿Qué quiere que les diga?

– No necesito una peluquera -dijo Maxine, intentando incorporarse-. Necesito un cirujano del cerebro… por Dios. ¿Qué hace este aquí? -exclamó al ver a Blake.

Entonces se acordó. Miró a Zelda estupefacta.

– Creo que no ha pasado nada. Ambos están vestidos.

Maxine dio un empujón a Blake y lo despertó. El se movió y gimió, lo mismo que había hecho ella.

– Debe de haber una epidemia de tumores cerebrales -bromeó Zelda.

Blake abrió los ojos y las miró a las dos con una sonrisa.

– Me han secuestrado. Hola, Zellie. ¿Cómo es posible que tu bebé no esté berreando?

– Creo que ha agotado todas sus reservas. ¿Qué quieren que les traiga?

– Un médico -dijo Maxine-. No, mierda, ni hablar. Si Charles nos ve, me mata.

– No tiene por qué saberlo -dijo Zelda con firmeza-. No es asunto suyo. Todavía no es su esposa.

– Ni lo seré nunca, si se entera de esto -gimió Maxine.

Blake empezaba a pensar que no sería tan mala idea. Se puso de pie, probando si las piernas le sostenían, se enderezó la corbata y fue tambaleándose a la puerta.

– Me voy a casa -dijo, como si se tratara de una idea revolucionaria.

– Beba mucho café cuando llegue -propuso Zelda. A ella le parecía que todavía estaban borrachos, o que tenían una resaca monumental-. ¿Cuántas copas bebió anoche? -preguntó a Maxine, mientras oían que se cerraba la puerta principal.

– Muchas. El champán me mata -dijo Maxine saliendo a rastras de la cama.

Sam entró a buscarla.

– ¿Dónde está papá? -preguntó, mirando a su madre.

Maxine tenía peor cara que Daphne, que también sufría los efectos de la resaca.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Truhan»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Truhan» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Danielle Steel
Danielle Steel - The long road home
Danielle Steel
Danielle Steel - The House
Danielle Steel
Danielle Steel - The Cottage
Danielle Steel
Danielle Steel - Safe Harbour
Danielle Steel
libcat.ru: книга без обложки
Danielle Steel
Danielle Steel - One Day at a Time
Danielle Steel
Danielle Steel - Lone eagle
Danielle Steel
Danielle Steel - Legacy (2010)
Danielle Steel
Danielle Steel - Johnny Angel
Danielle Steel
Danielle Steel - Honor Thyself
Danielle Steel
Danielle Steel - Echoes
Danielle Steel
Отзывы о книге «Truhan»

Обсуждение, отзывы о книге «Truhan» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x