Лэйси Дансер - Взбалмошная девчонка

Здесь есть возможность читать онлайн «Лэйси Дансер - Взбалмошная девчонка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взбалмошная девчонка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взбалмошная девчонка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ее зовут Темпест — буря, ураган. Она не признает слова «невозможно». Ей все удается в жизни, но как же нелегко любить такую женщину! Страйкер Макгайр вкусил этого счастья сполна, и его терпение на исходе. Но когда Темпест попадает в очередной переплет в Южной Америке, именно Страйк спасает ее, рискуя жизнью…

Взбалмошная девчонка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взбалмошная девчонка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы его покупаем, — сообщил Страйкер и назвал свою цену.

Эмма нахмурилась:

— Вообще-то ваша цена на порядок меньше, чем просим мы…

— Я посмотрел в справочнике, когда этот дом поступил в продажу. Если вы до сих пор его не продали, надеяться вам и впрямь не на что. Такой дом могут позволить себе очень немногие.

Эмма уважительно кивнула:

— Похоже, вы знаете, как ведутся дела.

Темпест, склонив голову Страйкеру на плечо, рассеянно прислушивалась к разговору. Она знала: Страйкер все сделает как надо. Дом на холме станет их домом.

Попрощавшись с Эммой (она обещала связаться с ними, как только поговорит с владельцем), они отправились в обратный путь.

— Конечно, придется поторговаться, — заметил Страйкер. — Но, думаю, мы можем себе это позволить. Конечно, после такой покупки придется потуже затянуть пояса. Так что — никаких безумных идей с обстановкой! — Он подозрительно покосился на жену. — Не нравится мне твоя плутоватая мордочка! Признавайся, что ты замышляешь?

— Я только подумала… Раз ты купил дом на свои деньги, то, может быть, позволишь мне модернизировать конюшню и обставить комнаты? Для этого понадобится по крайней мере бригада рабочих. А что касается обстановки, я знаю одну женщину-дизайнера — она с удовольствием согласится нам помочь!

Снова Страйкер почувствовал, что она всерьез увлечена идеей нового дома. И вновь теплая волна радости омыла его сердце.

— Отлично. Только хочу предупредить заранее: я ненавижу жесткую мебель! Что толку в стуле, если на нем сидеть нельзя?

Темпест расхохоталась:

— Не беспокойся, выбирать мы будем вместе! Страйкер грозно заворчал. Нет, он готов был хоть сейчас идти в магазин и выбирать мебель для нового дома — просто слышал, что мужьям в таких ситуациях положено ворчать.

— Если повезет, сможем переехать уже через несколько недель! — весело заметила Темпест. Собственный дом как живой стоял у нее перед глазами. В столовой она поставит мебель из вишневого дерева. В гостиной — обязательно огромный диван с многочисленными подушечками. В спальне — старую кровать Страйкера. Сколько работы ей предстоит! Темпест чувствовала, что не может ждать ни минуты.

Джонатан Мерчант заглянул в записную книжку и сравнил адрес, записанный там аккуратным почерком секретарши, с номером старинного трехэтажного дома напротив. Он нашел Макгайров.

Выйдя из машины, он застегнул портфель, провел рукой по острым как бритва складкам на брюках, одернул пиджак. Джонатан Мерчант не терпел неаккуратности ни в чем.

В ту минуту, когда он подходил к подъезду, с другой стороны подъехала машина; ее молодой водитель взглянул на адвоката и, улыбнувшись, что-то сказал своей соседке. Вглядевшись в девушку на переднем сиденье, Мерчант понял, что появился вовремя. Макгайры возвращались домой. Позволив себе едва заметную улыбку, адвокат подошел к двери. Несколько секунд спустя к дверям приблизились новобрачные, и Мерчант впервые как следует разглядел человека, которого внучка миссис Темпест Уитни выбрала себе в мужья. Впечатление его не разочаровало. Темпест поздоровалась первой.

— Мерчи! — с улыбкой воскликнула она. — Что вы здесь делаете? Прошу вас, проходите.

Мерчант слегка поморщился, услышав прозвище, которым наградила его маленькая Темпест почти двадцать лет назад.

— Хочу познакомиться с вашим мужем, — ответил он, входя в квартиру, представившись и пожав Страйкеру руку. — А также попрошу вас уделить мне несколько минут. Я здесь по делу, связанному с вашей бабушкой.

Темпест нахмурилась и крепче сжала руку Страйкеру.

— С бабушкой?

Бросив взгляд на лицо пожилого адвоката, Страйкер сжал руку Темпест.

— Спокойно, солнышко. — Он не мог даже предположить, какое дело привело сюда сторожевого пса миссис Темпест; но по спине у него пробежал холодок. От семейства Уитни-Кинг Страйкер не ожидал ничего, кроме неприятностей. А его счастье и без того было слишком хрупко…

— Но бабушка умерла четыре года назад! — хмурясь, заметила Темпест.

Джонатан глубоко вздохнул и покрепче сжал в руках портфель.

— Знаю. Я выполняю ее последнюю волю.

Они расположились в гостиной. Темпест усадила, адвоката на кушетку.

— Вы говорите загадками. А я терпеть не могу этого!

Открыв портфель, адвокат со вздохом достал оттуда три пухлых конверта. Два протянул Страйкеру и Темпест, третий оставил у себя.

— Я не умею красиво говорить. И никогда не умел. Этим пусть занимаются младшие партнеры. Но не было еще в моей жизни случая, когда бы я не выполнил обязательство. Сейчас мое обязательство — вы. Не буду скрывать: мне это поручение не по душе. Однако ваша бабушка Темпест была не из тех женщин, которым можно отказать, когда они настаивают на своем. Когда речь шла о вас и вашем счастье, при всей внешней мягкости она становилась тверда как сталь. — Джонатан снова полез в портфель и достал оттуда два письма: одно передал супругам, другое оставил себе. — Она просила вас обоих прочесть это письмо прежде, чем вы узнаете, что из ее барахла причитается вам… — Адвокат красноречиво поморщился. — Прошу прощения, это ее подлинные слова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взбалмошная девчонка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взбалмошная девчонка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лэйси Дансер
libcat.ru: книга без обложки
Лэйси Дансер
Лэйси Дансер - Полет ласточки
Лэйси Дансер
Лэйси Уэтерфорд - Страсть
Лэйси Уэтерфорд
Вера Армстронг - Взбалмошная девчонка
Вера Армстронг
Барбара Картланд - Взбалмошная герцогиня
Барбара Картланд
libcat.ru: книга без обложки
Лэйси Дансер
Отзывы о книге «Взбалмошная девчонка»

Обсуждение, отзывы о книге «Взбалмошная девчонка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x