Темпест беспокойно заворочалась под одеялом, как будто угадала его мысли.
— Как будем идти? Днем или ночью?
— Ночью, — ответил Страйкер, не сводя с нее проницательных глаз.
— Тогда я лучше посплю. — И Темпест уткнулась лицом в подушку.
— Сегодня ночью мы никуда не пойдем.
Темпест немедленно открыла глаза. Сонливости как не бывало: болезнь, как видно, не повлияла на ее темперамент.
— Это еще почему?
Страйкер мысленно поздравил себя. Кажется, он начинает понимать Темпест! Именно такой реакции он и ожидал.
— Я так устал, что не смогу сделать ни шагу.
Темпест нахмурилась, подозрительно вглядываясь в его лицо. Однако Страйкер действительно выглядел измученным, и потом он никогда ей не лгал.
— А когда же?
— Может быть, завтра. — Он поднялся на ноги и стал собирать грязную посуду. — Сейчас я схожу к реке, вымою посуду и наберу воды. Потом немного вздремну. Я установил по периметру стоянки сигнализацию, так что мы здесь в безопасности — конечно, если тебе не придет в голову куда-нибудь смыться.
Темпест расслабилась, узнав в этом замечании прежнего Страйкера.
— Когда ты вернешься, я буду уже спать. — Она закрыла глаза — и не заметила, как удовлетворенно улыбнулся Страйкер.
— Мистер Лак, вас вызывает мистер Уитни-Кинг, — послышался из переговорного устройства голос секретарши.
Джош нахмурился, поднимая глаза от документов. Он знал, зачем звонит Артур, но не мог сообщить ничего утешительного.
— Сейчас возьму трубку. — Он набрал на диске внутреннего телефона знакомый номер и произнес: — Да, Артур.
— Есть новости от Страйкера?
— Никаких. Утром звонил Грег и сказал, что по-прежнему никаких вестей.
Артур Уитни-Кинг тяжело вздохнул. Так он не тревожился уже много лет. Если быть точным, ровно десять лет — с того самого дня, когда попросил Страйкера выручить Темпест в первый раз.
— Прошло уже три дня с тех пор, как он исчез в джунглях. — Он снова вздохнул, нетерпеливо барабаня пальцами по гладкой черной поверхности стола. — Да, хочу поблагодарить вас за самолет и пилота. Мой летчик говорил, что самолет у вас отличный. Если станет совсем худо, может быть, именно самолет поможет им выбраться.
— Если станет совсем худо, им ничто не поможет, — мрачно проговорил Джош.
— Кому вы это говорите? Я, миллиардер, владелец одной из величайших в мире промышленных корпораций, не могу вытащить свою дочь из какой-то всеми забытой крысиной норы! Должен сидеть и ждать вестей… А она, может быть, сейчас умирает… Или и того хуже. Господи, этого я не вынесу!
Джош понимал чувства Кинга, но мало чем мог его утешить.
— Страйкер сделает все, что может.
— Да, на него только и надеюсь. — Артур с силой стукнул кулаком по столу. — Зачем она это делает, черт побери? Чего ей не хватает? Мы все ее любим, несмотря на все ее фокусы. И хотим только одного: чтобы она наконец угомонилась, вышла замуж и зажила нормальной жизнью!
Джош горестно покачал головой. Артур Уитни-Кинг превыше всего ценит свою гордость. Должно было произойти нечто из ряда вон выходящее, чтобы он начал обсуждать свои семейные дела с коллегами.
— А что такое «нормальная жизнь»? — пробормотал Джош, думая о своем собственном не вполне обычном образе жизни.
— Я хочу одного: чтобы она прекратила играть со смертью. Больше я ничего не прошу. — Артур устало вздохнул: — Может быть, я плохой отец? Но ведь с остальными двумя детьми все в порядке… У нас прекрасная семья!
Джош понимал, что Артур нуждается в утешении. Но что здесь можно сказать?
— Грег остается там, — заметил он, — а Слейтер сегодня утром отправил туда троих своих ребят.
— Знаю. Он мне звонил. Говорил даже, что собирается лететь сам.
Джош нахмурился. Он, в отличие от Артура, знал, что Слейтер еще не оправился от тяжелейших ранений. Лететь в охваченную войной страну на помощь Страйкеру было бы безумием.
— Ладно, извините, что я оторвал вас отдела. Спасибо вам за все. И передайте мою благодарность Слейтеру.
— Обязательно, Артур. Буду держать вас в курсе. Будем надеяться на лучшее.
— Спасибо, Джош. Сейчас это все, что мне нужно.
Дождавшись, пока Артур первым повесит трубку, Джош нажал на рычажок и набрал номер Слейтера.
— Это правда, что ты собираешься лететь на помощь Страйкеру? — спросил он, не тратя времени на предисловия.
— Была такая идея, хоть я и понимаю, что это лишено смысла, — мрачно ответил Слейтер. — Но я отправил туда лучших своих ребят. Их четверо, включая пилота. Они — лучшие из всех, кого я знаю.
Читать дальше