Клэр Нейлор - Любовь. Инструкция по применению

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Нейлор - Любовь. Инструкция по применению» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Гелеос, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь. Инструкция по применению: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь. Инструкция по применению»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа в «Vogue», сумасшедшие наряды, гламурная жизнь. О чем еще можно мечтать? Эмми живет как в сказке, но даже здесь принцы на белом коне — редкость. Ведь мир моды лжив и обманчив. Соседки-подружки от зависти брызжут ядовитой слюной, а бойфренду наплевать на все, кроме денег. Не случайно же интимные фотографии Эмми появились в желтой прессе. С такими проблемами не справиться в одиночку. На помощь спешит скорая женская помощь.

Любовь. Инструкция по применению — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь. Инструкция по применению», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эми повертела своим приглашением перед носом охранника и пригнулась, чтобы не задеть головой низкий потолок шлакобетонных блоков на входе в то, что однажды было военным бункером. Это присуще людям из литературной среды: они любят тематику. Она полагала, что выходящий в свет роман — это чьи-то мемуары или роман на тему войны.

Эми не могла вспомнить всего, что сказала ей девочка из рекламного агентства, — только то, что на презентации будут присутствовать известные в литературной среде лица. Когда люди из мира моды говорили подобное, они обычно лгали, но в литературных кругах все по-другому: здесь все еще преобладают джентльмены, честность и корректность.

Эми вошла в помещение вместе с Кэт, которая, конечно, была не такой идеальной спутницей, как Люсинда. Не так симпатична, не так остроумна и далеко не так красиво одета. Но кто здесь, в конце концов, главная героиня? В отсутствии Люсинды и эта сойдет.

Внутренняя обстановка бункера контрастировала с его внешним видом, и из-за бетонной колонны появился официант с шампанским на подносе. Вот это уже больше похоже на правду, подумала Эми и взяла бокал с игристым вином. Она повертела головой в поисках знакомых лиц, но никого не увидела. Все как на подбор были в сером, словно клоны, даже женщины. Среди последних было несколько особ с огромными пышными грудями и рыжими волосами, но тут без комментариев.

И вообще, между нами говоря, единственные лица, которые могли показаться Эми знакомыми, — это лица давно ушедших в мир иной. Она бы узнала Джейн Остин по платью, если бы та вдруг вошла в зал, она бы узнала Байрона по форме ягодиц, а Вордсворта по тому, что все гости покинули бы помещение, не выдержав его занудства (да накажет меня Господь и мой репетитор по литературе девятнадцатого века!). Но вот своих современников Эми бы вряд ли заметила; Салмана Рушди, конечно, трудно не заметить, но остальные обычно сливались с остальной массой умных на вид людей.

Когда она изучила бункер и сделала большой глоток шампанского, ей показалось, она увидела Мартина Эмиса. Но он был с какой-то безумно шикарной и сексуальной девицей, поэтому Эми решила, что дождется момента, когда та отойдет. Молодой человек в гобеленовом жилете подошел к ней и встал рядом.

— Думаю, я вас знаю. Как смело с вашей стороны показаться на публике после новостей прошлой недели. О-хо, простите за каламбур, я полагаю, вам не привыкать выступать перед публикой.

Хо-хо, подумала Эми, смерть как остроумно! Его голос звучал так, словно к зубам прилипла гигантская ириска, и ему приходилось разевать рот пошире, чтобы выплюнуть свои аффектированные гласные.

Где же Люсинда, когда она мне так нужна? Она бы сказала что-нибудь умное, типа: «Возможно, вам понадобится еще полчаса, чтобы приготовить следующую шутку. Мне задержать дыхание?» Но Эми словно лишилась дара речи, и ее общественый имидж был поставлен на карту.

К тому же теперь, находясь в самом центре комнаты, она осознала, как вычурно она одета. Зачем она так вырядилась? Что ее дернуло одеться в золото? Самым ярким цветом здесь был черный, альтернативой — серый. Даже шикарная собеседница Мартина Эмиса была одета как на похороны. Может, книжные люди не любят красиво одеваться? Вы бы подумали, что после нескольких дней сидения на заднице в тренировочных штанах перед монитором они не упустили бы возможность одеться как павлин. Очевидно нет.

И — о нет! — Эмис держал красотку за руку. Одно из литературных упований Эми разбилось на мельчайшие осколки, и она поставила пустой бокал из-под шампанского обратно на проплывающий мимо поднос.

Может быть, все это — не такая уж и хорошая идея?! Кэт уже охотно развлекала (если позволите применить к ней подобный эпитет) ухмыляющийся жилет, и Эми решила пройтись по залу. Она подошла к столику в углу, на котором стопками были сложены книги, и решила, что даже если и не сумеет сегодня попасть на страницы газет, то хотя бы выяснит, в честь чего устроили это мероприятие.

Пробегая глазами по аннотации, она ощутила прикосновение к своей талии. Мартин? — с надеждой подумала она. Нет. Обернувшись, Эми увидела знакомую косматую прическу. Правда, еще раньше она увидела торчащие из-под синтетической футболки ядовитого цвета курчавые волосы, но быстро переключила внимание на лицо. Это лицо украшало миллионы обложек. Лицо популярной во всем мире индийской музыки. Очень хорошо, подумала она, имея в виду не само лицо, а то, что оно означало: доверие уличных толп, фанатов, идолопоклонничество и, соответственно, громкую славу! Эми приподняла свои золотистые веки и широко улыбнулась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь. Инструкция по применению»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь. Инструкция по применению» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клэр Нейлор - Звезды без глянца
Клэр Нейлор
Отзывы о книге «Любовь. Инструкция по применению»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь. Инструкция по применению» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x