Лаура Дэниелз
Для единственного…
— Да, и еще одно, хорошо, что вспомнила… — Тетушка Мей лишь на миг оставила без внимания второй чемоданный ремень, который в эту самую минуту затягивала вместе со своей племянницей Китти, и тот мгновенно выскользнул из ее руки. — Ах, чтоб тебя! Нет, давай сначала покончим с делом, а потом я кое-что скажу. Ну-ка, поднажми!
Они удвоили усилия. Китти вновь надавила на лежащий посреди комнаты чемодан коленом, тетушка Мей что есть мочи потянула ремень, и в конце концов зубчик пряжки вошел в отверстие.
— Фу-у… — протянула тетушка Мей, утирая лоб тыльной стороной кисти. Потом с некоторым беспокойством добавила: — Надеюсь, ничего не сломалось.
Подразумевались игрушки, которые она купила для Денни, своего трехлетнего внука. В этом же чемодане находились и подарки для внучки Джессики, но в основном мягкие — пеленки, распашонки, пинетки и прочие предметы гардероба новорожденных младенцев.
Китти с сомнением взглянула на чемодан. Минуту назад ей как будто послышался внутри хруст. Возможно, один из пластмассовых автомобильников все же окажется с изъяном. Она с легкостью представила себе, как станет сокрушаться тетушка Мей, прибыв на место и распаковав подарки. Что ж, не следовало так туго набивать чемодан. Вероятно, любовь к внукам все же должна иметь какой-то предел.
Тетушка Мей — Мей Берри — была родной теткой Китти Джонсон со стороны матери и одновременно хозяйкой небольшого горного пансионата. Сейчас она собиралась к дочери в Портленд. Та недавно родила второго ребенка, дочурку Джессику, и нуждалась в помощи, потому что ее мужа послали в командировку — фирме, где он работал, срочно понадобился представитель в Европе.
Итак, тетушка Мей отбывала, а вместо себя оставляла на хозяйстве Китти — благо та почти все лето провела здесь, в пансионате. Тетушка пригласила ее к себе еще весной, на похоронах матери. Сказала, ты теперь совсем одна осталась, приезжай ко мне, комната для тебя найдется. Поживешь, отдохнешь, а дальше видно будет.
Китти так и сделала. Окончив колледж и не найдя хорошей работы по специальности «менеджер-товаровед», закрыла квартиру в Такоме и отправилась сюда, в пансионат. Поначалу действительно просто отдыхала, наслаждаясь здешними красотами. Позже, когда наскучило сидеть без дела, принялась помогать тетушке. Постепенно втянулась, и вот сейчас тетушка Мей, отправляясь в путь, оставляла ее вместо себя.
— Как думаешь? — спросила та, и Китти не сразу сообразила, что речь идет все о тех же подарках.
— Ну, не знаю… — протянула она неуверенно, все-таки жаль было разочаровывать тетушку. — Надеюсь, все цело.
Тетушка Мей вздохнула.
— Что ж, если что-нибудь сломалось, то уже сломалось, и ничего тут не поделаешь.
Произнеся эту сентенцию, она взглянула на наручные часы, после чего сразу набрала какой-то номер на сотовом телефоне. Дождавшись ответа, произнесла:
— Джеф? Пожалуйста, поднимись в мою комнату, поможешь вынести вещи. Да-да, прямо сейчас. — Затем посмотрела на Китти. — Времени у меня мало, поэтому слушай внимательно.
Китти кивнула.
— Хорошо, тетушка.
— Во-первых, если возникнут вопросы или, не дай Господь, проблемы, сразу звони мне. Ну а в остальном смотри по ситуации. Миссис Роджерс сама знает, что делать, Энни тоже, так что тебе остается лишь за всем присматривать да прислушиваться к пожеланиям постояльцев. Кстати, о них-то я и хотела сказать! — Тетушка Мей подняла указательный палец, призывая Китти удвоить внимание. — Вернее, об одном, который должен прибыть со дня на день.
Китти вскинула бровь.
— Новый постоялец?
Тетушка Мей слегка поморщилась.
— Так, один ловкач, гостил у меня в прошлом году.
— Ловкач? — не без некоторого любопытства повторила Китти. — Похоже, вы не в восторге от этого человека.
Тетушка Мей пожала плечами.
— Не в моих правилах обсуждать постояльцев, но… — Она покосилась на дверь, будто опасаясь, как бы кто не подслушал. — Но этот субчик, мягко говоря, уважения у меня не вызывает. Представь себе, охотник за одинокими состоятельными дамочками!
— Бабник, значит? — усмехнулась Китти.
Тетушка Мей махнула рукой.
— Хуже! Если бы его интересовали женщины, это еще можно было бы понять.
— Что же может быть хуже женщин? — лукаво улыбнулась Китти.
Однако тетушка Мей не заметила, что над ней подтрунивают.
— Деньги, вот что! Говорю же, он охотится не просто за женщинами, а за состоятельными дамами.
Читать дальше