Барбара Босуэл - Черные глаза

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Босуэл - Черные глаза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черные глаза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черные глаза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ханна Фарли, младшая представительница аристократического семейства, три раза была помолвлена, но до свадьбы дело так и не дошло. Она уже и не надеялась, что сможет полюбить.
Но вот в городке появился интересный незнакомец. Зову его магнетических черных глаз невозможно сопротивляться. Правда, ведет он себя как-то подозрительно.
Как узнать о нем всю правду, как понять: ты для него очередное приключение или его сердце тает так же, как и твое?

Черные глаза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черные глаза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он задел ее за живое: Ханна очень переживала, что не вышла ростом, как ее старшие сестры. Но сегодня она надела туфли на высоченных каблуках, и ей казалось, что она высокая и статная.

— Вы не намного выше меня, но это не значит, что вас можно называть «мальчик с пальчик», — парировала Ханна, вскинув голову и расправив плечи.

— Хоть вы и на ходулях, все равно намного ниже меня ростом, — не унимался мужлан.

— Мистер Грейнджер, извините, — вмешалась Кейт. — Я знала, что крыша в некоторых местах прохудилась, но я и не подозревала… Я не могла себе представить…

Грейнджер повернулся наконец к хозяйке.

— Взгляните сюда! — Он мотнул головой в сторону раскрытого чемодана, куда лилась струя дождевой воды. — Здесь хранится мой компьютер. Если б он был без чехла, то промок бы насквозь. — С этими словами Грейнджер переставил чемодан в другое место. — А вам известно, мисс Джоунс, какой вред может причинить вода электронным приборам? Теперь посмотрите на мою постель. Если б я лег спать, то, вероятно, проснулся бы в холодной луже.

— Но вы же еще не спали, — холодно заметила Ханна. — И ваш компьютер, слава Богу, в футляре. Поэтому нечего устраивать скандал. Подумаешь, водичкой его покропило! Видно, вы кляузник по натуре, мистер Грейнджер. Нечего скулить по пустякам!

Ханна с наслаждением наблюдала, как вспыхнуло лицо гостя. Но Кейт пришла в ужас от резких замечаний подруги:

— Ой, Ханна, прекрати! У мистера Грейнджера есть все основания для недовольства. Я с ним вполне согласна. Разрешите мне немедленно предоставить вам другой номер. Я приношу свои извинения.

— Чего ты так извиваешься перед ним? — возмутилась Ханна. — Это он должен просить у тебя прощения за грубость. Он говорит с тобой, будто барин со служанкой.

— Мистер Грейнджер, — взмолилась Кейт, — пожалуйста…

— Кто эта девица? — спросил гость, не спуская глаз с Ханны. — Чего она тут торчит? Если она совладелица пансиона, я немедленно уезжаю отсюда.

Кейт в отчаянии схватилась за голову.

— Мистер Грейнджер, это Ханна Фарли. Она хозяйка антикварного магазина в нашем городе. Ханна, это мой гость, Мэтью Грейнджер. Он прибыл к нам только сегодня утром. Будь добра, Ханна, спустись вниз и займись приемом в честь помолвки наших друзей, а я тем временем переведу мистера Грейнджера в другой номер.

Однако Ханна и Мэтью продолжали глядеть друг на друга.

— Поскольку мисс Фарли сочла своим долгом совать маленький хорошенький носик в ваши дела, я полагаю, что будет только справедливо, если она поможет вам освободить этот злосчастный номер от моих вещей. — И, прежде чем Ханна или Кейт успели что-либо сказать, Мэтью всунул чемодан с компьютером в руку Ханны. — Отнесите это в мой новый номер.

Едва удержавшись, чтобы не грохнуть чемодан об пол, Ханна вскрикнула:

— Но ведь он же мокрый!

И в самом деле, на ее коротком платье из серебристой ткани образовалось темное пятно.

— Подумаешь, водичкой окропили, — ехидно заметил Мэтью. — Или вы кляузница по натуре? Нечего скулить по пустякам!

Кейт остолбенела. А Ханна, вместо того чтобы швырнуть чемодан в дерзкого постояльца, улыбнулась:

— Один — ноль в вашу пользу, мистер Грейнджер.

Мэтью был обезоружен. Взглянув на нее, он тяжело вздохнул, а сердце в его груди беспокойно забилось: девушка была необыкновенно хороша собой. Нежное молочно-белое лицо обрамляли пышные черные волосы, а из-под густых ресниц сверкали широко посаженные серые глаза, говорившие об уме и страстности ее характера.

Мэтью сразу обратил на нее внимание, как только спустился из своего номера в гостиную. Но, почуяв опасность ее чар, старался не смотреть в ее сторону.

Он гордился тем, что никогда не терял голову из-за женщин, но теперь, почувствовав, что не в силах контролировать свои эмоции, был обеспокоен и сконфужен, Опасная женщина, решил Мэтью. Одна ее улыбка может довести до потери рассудка. Но он должен устоять против красоты этой прелестной южанки. Он здесь не для того, чтобы предаваться мечтам о самоуверенных красавицах. Ничто не должно отвлекать его от дела, ради которого он и прибыл в Кловер. Возможно, Ханна Фарли заслуживает более серьезного отношения, но он не позволит себе такой роскоши, он будет сопротивляться.

— Итак, милочка, — пробормотал Мэтью, — что бы вы там ни продавали в вашей лавке, я не ваш клиент.

— Уж не воображаете ли вы, что если женщина вам улыбнулась, то дело в шляпе? Должна вас предупредить: я не из таких, мистер Грейнджер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черные глаза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черные глаза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Барбара Босуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Босуэл
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Босуэл
Барбара Картленд - Черная пантера
Барбара Картленд
Барбара Вайн - Черный мотылек
Барбара Вайн
Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство
Барбара Босуэлл
Барбара Босуэлл - Вкус вина и любви
Барбара Босуэлл
Барбара Босуэлл - Проделки близнецов
Барбара Босуэлл
Барбара Босуэлл - Ловушка для сладких снов
Барбара Босуэлл
Отзывы о книге «Черные глаза»

Обсуждение, отзывы о книге «Черные глаза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x