Кэтти Уильямс - Два билета в любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтти Уильямс - Два билета в любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Радуга, Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два билета в любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два билета в любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Застенчивая обладательница пышных форм Хизер Росс нисколько не сомневалась, что ее великолепный босс Тео Мигел никогда даже не взглянет в ее сторону. Однако судьба, похоже, неожиданно приготовила для нее сюрприз…

Два билета в любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два билета в любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не надо, – выдохнула девушка, отойдя к окну.

– Не надо – чего?

– Обманывать меня…

– Я не собирался лгать тебе, – погрустнел Тео. – Но если ты не веришь мне… что ж, прости, единственный человек, которого я до сих пор пытался обмануть, – это я сам. – Он коснулся ее щеки ладонью. – Мы жили вместе, и сначала я не понимал, почему меня так тянет домой после работы. Когда мы стали любовниками, я убеждал себя, что это просто секс и ничего больше. А когда ты ушла, я пытался с головой уйти в работу, чтобы перестать наконец думать о тебе.

– Что ты такое говоришь?…

– Ты слышала. Я пришел сюда, чтобы вернуть тебя. Но вернуть не только в свой дом или в свою постель. Я хочу, чтобы мы всегда были вместе, Хизер.

– Всегда?

– Ты этого не хочешь?

– Конечно, конечно, хочу! – улыбнулась Хизер, чувствуя себя самой счастливой женщиной на свете. – Я люблю тебя, Тео.

– Я тоже люблю тебя. Но – какой же я дурак! – только сейчас осознал это.

Хизер до сих пор не верила, что это все происходит с ней.

– Я не планировал говорить Клер о том, что мы помолвлены. Но когда эта мысль пришла мне в голову, все вдруг встало на свои места. Я понял, что обручиться с тобой, жениться на тебе, провести с тобой остаток жизни – вот чего я действительно хочу. Так ты выйдешь за меня замуж?…

* * *

Тео не терял времени. Через месяц – самый счастливый месяц в жизни Хизер – они поженились в Греции, в окружении родных и друзей.

Клер тоже приехала. Они с Хизер очень сблизились, когда Клер открыла сестре свое сердце, признавшись, что решение ехать в Америку было ошибкой. Что там она влюбилась в женатого человека, который бросил ее.

Сейчас Клер жила в квартире, которую снимала Хизер. А Хизер и Тео переехали в его загородный дом, который идеально подходил для молодой семьи, в которой будет много детей.

Лежа в тишине спальни после великолепной ночи, Хизер с восхищением смотрела на спящего мужа, любуясь его красивым лицом. Рука Тео лежала поперек ее туловища, и Хизер слегка изменила позу – так, что его ладонь опустилась на ее грудь. Тео открыл глаза и улыбнулся Хизер.

– Ты развратная женщина, – соблазнительно промурлыкал он.

– Ну… – улыбнулась в ответ Хизер, потянувшись к нему, – нам же нужно немного постараться для того, чтобы этот дом наполнился звуками детской возни!

Примечания

[1]Весь выделенный кусок должен звучать в сослагательном (условном) наклонении: "подруга выбрала бы… заставила бы купить… заставила бы покрасить и уложить…". ( Примечание вычитывающего. Сверено с английским текстом. )

[2]У автора сказано, что герой был слишком крупным, чтобы ему было удобно заниматься этим на заднем сиденье автомобиля, даже если этот автомобиль достаточно большой. Потому он ограничился ТОЛЬКО ласками. ( Примечание вычитывающего. Сверено с английским текстом. )

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два билета в любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два билета в любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтти Уильямс - Опасное влечение
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Свадьба напоказ
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Игрушка в его руках
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - В любви как на войне
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Соблазняй и властвуй
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Перекрестки любви
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Покажи мне рай
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Заманчивое наказание
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Спасенная любовь
Кэтти Уильямс
Отзывы о книге «Два билета в любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Два билета в любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x