Спустя несколько минут нагрянули остальные гости. Алекс привез свою мать в элегантном костюме от «Шанель» и с гигантским мешком подарков. В первое Рождество без Джека она отчаянно затосковала. У Алекса, вошедшего в дом вслед за ней, был потерянный вид. Изобразить праздничное настроение Сильвии удалось гораздо лучше, чем ему. Я поцеловала Алекса и держала его в объятиях, пока кто-то не кашлянул и не заявил:
— Эй вы, двое, хватит! Сегодня церковный праздник.
Джей по случаю Рождества нарядился в облегающие красные брюки и притащил охапку омелы и остролиста. При виде меня он поднял ветки высоко над головой и шепнул:
— Поцелуй, а то уколю! — Я ответила раздраженным взглядом, а он притворно удивился: — А в чем дело?
Неужели он всегда был таким? Или изменился под влиянием Кевина? Но я его все равно люблю.
Едва Матильда и Дейзи начали разбирать подарки, в дверь снова позвонили. Мы с Алексом озадаченно переглянулись, но решили открыть. На пороге стояла Никки. Я оторопела. Мне и в голову не залетало, что она все-таки придет. Обеими руками она протягивала мне букет амариллиса и бутылку шампанского. Ее приветствие прозвучало жалко:
— Меня здесь ждали?
В холл вышла Делисса, обняла меня и отозвалась, глядя поверх моего плеча:
— Заходи скорее, Никки! С Рождеством!
Одарив меня мимолетной ободряющей улыбкой, мама помогла Никки раздеться и повела ее в гостиную. В состоянии шока я заперла дверь. С этой женщиной праздновать Рождество я решительно не желала. Внутренне кипя, я двинулась на кухню, где Карл помешивал подливку. Через несколько минут к нам присоединилась Делисса, легко чмокнула Карла в губы, потом заметила ярость на моем лице и как ни в чем не бывало объяснила:
— Это я уговорила ее прийти. Вы слишком давно знакомы, чтобы ссориться. Поверь мне, такого врага наживать опасно. Попробуй взглянуть на нее по-другому. Ей тоже сейчас несладко. Она лишилась мужа, детей, а теперь и подруги. Хуже просто некуда.
— Сама виновата, — буркнула я.
— Дот, ну неужели так трудно хотя бы однажды проявить великодушие? Она сознает свою вину, но ничего не может поделать. Выскажи ей все, что ты о ней думаешь, и забудь. Будем праздновать Рождество.
Размышляя над словами Делиссы, я поднялась в спальню — подкрасить губы, а заодно прихватить подарок для Дейзи. Я купила его несколько недель назад и совсем забыла положить под елку. Выйдя из спальни, я обнаружила, что у лестницы меня поджидает Никки. Судя по всему, извиняться она не собиралась. Я вздохнула. Скандалить я ненавижу, но на этот раз промолчать не смогла.
— Послушай, я страшно зла на тебя. Как ты могла так безжалостно и подло обойтись со мной? Друзьям положено помогать друг другу.
Все это прозвучало по-детски, но она пристыженно потупилась и что-то пробормотала под нос. Мне послышалось, как слово, которого я ждала, с легким шипением отразилось от ковра. Когда Никки подняла голову, в глазах у нее стояли слезы.
— Да, я дрянь. Доброй меня не назовешь. Это не про меня. Я не такая, как ты, Дот.
Слушая, как она унижается передо мной, я вдруг поняла, что уже не сержусь. Сегодня же Рождество! Делисса права, как всегда. Кажется, недавно я читала что-то такое — о благородном умении прощать. Я обняла Никки, мы улыбнулись друг другу. Спускаясь в гостиную, я не удержалась от вопроса:
— Говоришь, ты не такая, как я? А что это значит?
Она загадочно улыбнулась, прихватив со столика в холле свое шампанское.
— Во-первых, я ни за какие коврижки не надела бы эти туфли с этой юбкой. Но это мелочи, дорогая. С Рождеством!
Нет, она неисправима. А я, наверное, просто глупа. Но немного погодя, оглядывая стол с именными карточками, разрисованными Матильдой, и свечами в форме ангелочков, посматривая на гостей в дурацких колпаках и Никки, разыгрывающую в лицах «Последнюю магнитофонную ленту Краппа» [25] Пьеса Сэмюэла Беккета (1959).
, я поблагодарила судьбу за то, что все мы вместе. Но впечатление вскоре подпортили свечки-ангелы: их головы растаяли, оплыли, фигурки приобрели трагический вид. К счастью, дети этого не заметили.
Помогать хозяевам наводить порядок вызвались все. Понадобилось несколько часов, чтобы загрузить посудомойку, в которую мы затолкали прорву тарелок, кастрюль и прочей утвари. С облегчением думая, что самое трудное уже позади, я включила машину и… услышала зловещее молчание. Я открыла дверцу, понажимала по очереди все кнопки, покрутила все рукоятки, но безуспешно. Эстафету принял Алекс: поменяв насадки и подкрутив еще несколько рукояток, через полчаса методичной дедуктивной работы он объявил, что посудомойка благополучно сдохла.
Читать дальше