Роз Бейли - Шопинг-терапия

Здесь есть возможность читать онлайн «Роз Бейли - Шопинг-терапия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шопинг-терапия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шопинг-терапия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самый лучший способ позабыть обо всех своих проблемах, расслабиться и поднять себе настроение — это, конечно же, шопинг! И лучше — с подругой!
Алана и Хейли — соседки по комнате, молодые, симпатичные и абсолютно увлеченные шопингом. Пока есть средства, они могут позволить себе весь мир. Но вот что делать, если в один прекрасный день средства закончатся и двери в мир моды закроются? Может быть, влюбиться? Яркое, искрометное путешествие по дорогим магазинам, уютным примерочным, сногсшибательным распродажам в компании веселых друзей! Что еще нужно настоящим светским львицам!

Шопинг-терапия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шопинг-терапия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Веселая вечеринка явно закончилась.

39

Хейли

Мои волосы развевались за спиной, когда я босиком неслась через всю костюмерную. Я надеялась, что успею добежать до своей гримерной, пока меня никто не увидел в этом платье.

— Хейли! — окликнула меня Джоди, и я влетела в стойку с платьями, едва не повиснув на ней.

— Я… должна уйти! — я не могла остановиться. — Я сейчас вернусь.

— Что такое? Что на тебе надето? Это не твое платье для свадьбы.

Я понимала, что она догадается обо всем еще до того, как я выбегу из костюмерной, но была не в состоянии остановиться. Во мне бушевал адреналин, понуждая меня бежать изо всех сил. На лбу выступили капли пота, а сердце колотилось при мысли, которую я гнала от себя: Деанна достала тебя.

Ты перешла ей дорогу.

Она тебя уничтожит.

Добежав до своей комнаты, я совсем запыхалась, но не от усталости, а от страха. Что я натворила? Как я могла совершить такую глупость?

— Хили? — Из дверей своей гримерной выглянут Антонио, удивленно вскинув брови. — В чем дело? Я услышал, как Джоди вызывает охрану в костюмерную. С тобой все в порядке?

— Я боюсь, — призналась я, вытирая рукой вспотевший лоб. — Деанна охотится за мной. Она в ярости. Она поймала меня, когда я примеряла ее платье.

— Ты что? — Его прекрасные глаза в ужасе округлились. — Как это произошло?

— Долго рассказывать. — Я чувствовала, что с каждой минутой обстановка накаляется все больше и больше. Я открыла дверь в свою гримерную. — Послушай, ты можешь посторожить, пока я переоденусь?

— Я…

Конечно, я захотела слишком много. Он запнулся, подбирая слова, а я подумала об уровне его актерских способностей: сумеет ли он сымпровизировать в случае нужды?

— Не могу. Я должен идти. Разве я тебе не говорил? У меня встреча.

— Ладно, — сказала я, задетая его нежеланием меня защитить. — Уходи. Занимайся своими делами. Не беспокойся обо мне.

Он ушел, не поцеловав меня и даже не простившись. Чужой человек.

Как, черт возьми, в это поверить?

Я облегчила душу, изо всех сил хлопнув дверью ему вслед.

В тот вечер улицы Манхэттена пропитались отвратительной влажностью, от которой потела кожа и щипало в носу. Когда мы с Аланой вышли из студии, я впала в отчаяние.

— Черт побери! Новый крутой поворот в жизни. Я превысила кредит. Я потеряла работу. Может, и любовь тоже. И бреду теперь в центре города через болото, вся в поту.

— Милая, все не так уж плохо.

— Да я не жалуюсь, — сказала я. — По крайней мере в течение десяти минут я жила полной жизнью. Будет о чем рассказать, сматывая пряжу в Висконсине.

— Перестань. У тебя солнечный удар. Мам срочно нужно найти оазис в пустыне.

Она повела меня в магазин «Генри Бендел». Дверь распахнулась, обдав сухим прохладным воздухом. Я оказалась в изысканной торговой атмосфере и ощутила проблеск надежды, отразившийся в большом золоченом флаконе духов. Может, жизнь еще не кончена. У меня ведь есть агент? Пока что Круэлла ничего не сделала для меня, хотя исправно получала свои двадцать процентов. Но почему бы ситуации не измениться? Сегодня ей придется побороться за меня. Она ведь хочет отработать свою зарплату?

Мы с Аланой молча направились в дамскую комнату, окрашенную в белую и коричневую полоску, это женское убежище в жестоком мужском мире большого города. Прежде всего я вымыла руки и вытерла лицо влажной салфеткой. Потом уселась в удобное кресло и позвонила Круэлле.

— Я бы не беспокоилась из-за Деанны Чайлдз, — сказала Круэлла. — Я слышала, что новый директор дневных программ хочет раскрутить тебя на телевидении. Молодежное направление. Деанна в эти планы не входит.

— Но у нее наверняка есть всякие хитрые условия в контракте, — возразила я. — По крайней мере, так мне говорила Габриель.

— Габриель Казанджян? Ты встречалась с исполнительным продюсером?

— Сегодня даже дважды. Последний раз она посоветовала мне покинуть студию, пока Деанна не нанесла главный удар. Габриель постарается уменьшить негативные последствия, но гарантировать ничего не может. Она намекала на то, что Деанна может уволить кого угодно. Это правда?

— Маловероятно, но возможно. Я сделаю несколько звонков. Позвоню тебе попозже.

— По крайней мере, она не кричала на меня, — сказала я Алане.

— Разумеется, с чего бы! Ты ничего дурного не сделала.

— Знаешь, а ты права. Пари держу, Круэлла свяжется с Габриель и выяснит положение дел. Почему бы и нет? Я преувеличиваю. А вот Антонио… Ну что ж, он еще узнает, какого свалял дурака. — Я засмеялась и откинулась на спинку кресла. — Вот это день! Из меня выжали все соки, но, может, я делаю из мухи слона. Гнев Деанны уляжется, и останется только суровый выговор от Джоди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шопинг-терапия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шопинг-терапия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шопинг-терапия»

Обсуждение, отзывы о книге «Шопинг-терапия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.