Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ACT, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь тебя настигнет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь тебя настигнет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Непревзойденный мастер любовного романа Сьюзен Элизабет Филлипс дарит читательницам новую книгу — забавную и лиричную, чувственную и нежную!
Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец!
Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства.
Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!..

Любовь тебя настигнет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь тебя настигнет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он… похож на моего брата Дага. — У нее на глаза вновь навернулись слезы. — Братья должны узнать о Кертисе. И они должны узнать о вас. Я хочу познакомить вас с ними, когда будете готовы.

Еще одна неожиданность.

— С удовольствием, — услышал он собственный голос.

Возвращая карточку, она нежно провела пальцем по лицу Кертиса.

— Оставьте ее себе, — сказал Патрик. И почему-то у него возникло такое ощущение, как будто это правильнее всего.

Следующим утром он был на пробежке, когда зазвонил мобильник. Он никогда не брал с собой телефон, но теперь, когда нанял сотрудников, должен был оставаться на связи, и ему это не нравилось. Возможно, его бизнес и процветал, но Панда все равно предпочитал работать в одиночку.

Он посмотрел на дисплей. Код города на восточном побережье. Номер он не узнал, но код не вызывал сомнений. Он тут же замедлил бег и ответил:

— Патрик Шейд.

Голос, который он так хотел услышать, зазвенел в трубке, причем очень громко и с явным негодованием.

— Я беременна, сукин ты сын.

А потом она отключилась.

Он, спотыкаясь, отошел на обочину, выронил телефон, поднял и попытался перезвонить по тому же номеру. У него так сильно тряслись руки, что понадобились две попытки.

— Чего ты хочешь? — завопила она.

О Боже. Пора ему было вырасти. Панда открыл рот, чтобы сказать (что сказать, черт возьми?), но Люси продолжала кричать, так что ему и слова не удавалось вставить.

— Я сейчас в таком бешенстве, что не могу с тобой разговаривать! С тобой и твоей вазэктомией! — Она почти выплюнула это слово.

— Где ты?

— А какое тебе дело? — возмутилась она. — Я тебя бросила, помнишь? — Она снова швырнула трубку.

Боже. Люси беременна. Его ребенком. Он почувствовал себя так, как будто его погрузили в бассейн с кипятком.

Попытавшись перезвонить, нарвался на автоответчик. Он уже знал, куда она переехала и немногим позже сел на паром. Через шесть часов Панда был в Бостоне.

Был вечер, и уже стемнело, когда он остановил машину у дома, где она вроде бы снимала квартиру. Когда он позвонил в звонок, ответа не последовало.

Он позвонил еще в пару квартир и наконец нашел настоящее сокровище — старика, который только и занимался тем, что шпионил за соседями.

— Она уехала сегодня утром с чемоданом. Вы знаете, кто она, правда? Дочь президента Джорик. Исключительно милая дама.

Он позвонил ей снова, уже выйдя на улицу, на этот раз она взяла трубку. Он не дал ей возможности заговорить.

— Я в Бостоне, — заявил он. — Охрана в твоем доме дерьмовая.

— Как и ты.

— Куда ты уехала?

— Сбежала домой к мамочке с папочкой. А ты как думаешь, куда я отправилась? Я пока еще не готова разговаривать с тобой.

— Жестко.

На этот раз он сам повесил трубку.

Недостатка в храбрости он никогда не испытывал, но это было что-то совсем другое. Панда знал, что нужно выяснить отношения с Бри, прежде чем он сможет сделать следующий шаг на пути к тому, чтобы вернуть Люси. Но собирался посвятить еще одну неделю разговорам с Джерри Эверсом и удостовериться: Джерри также не сомневается, что демоны больше не овладеют его душой. Потом он собирался написать текст и выучить его, чтобы опять не провалиться. И вот он сидел в самолете на Вашингтон, совершенно не подготовившись к происходящему и поставив на карту все свое будущее.

Он прилетел в аэропорт имени Даллеса глубокой ночью. Хотя Патрик был слишком взволнован, чтобы спать, он не мог заявиться домой к Джорикам в таком виде, поэтому зарегистрировался в отеле и остаток ночи пролежал в постели с открытыми глазами. Когда наступил рассвет, он принял душ и побрился. Выпив чашку кофе, он отправился в Миддлбург — богатый район в сердце охотничьих угодий Виргинии.

Проезжая по извилистым дорогам мимо виноградников и великолепных лошадиных ранчо, он чувствовал себя все более несчастным. Что, если уже слишком поздно? Что, если она прозрела и поняла, что может найти кого-то намного лучше, чем он? К тому времени как он добрался до имения Джориков, с него сошло семь потов.

С дороги дома не было видно. Лишь высокий железный забор и массивные ворота с электронным управлением подтверждали, что он добрался до места назначения. Панда припарковался у ворот и оглядел камеры видеонаблюдения. Потянувшись к телефону, лишь одно знал наверняка: если сейчас он все испортит, это конец. Что бы ни пришлось сделать, он не может допустить, чтобы Люси увидела, насколько он раздавлен.

Она взяла трубку после пятого гудка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь тебя настигнет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь тебя настигнет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сьюзен Филлипс - Блестящая девочка
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Ты, только ты
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Рай — Техас!
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Первая леди
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Помечтай немножко
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Поцелуй ангела
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Неженка
Сьюзен Филлипс
Сьюзен Филлипс - Рожденный очаровывать
Сьюзен Филлипс
Отзывы о книге «Любовь тебя настигнет»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь тебя настигнет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x