Нора Робертс - Право на мечту

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Право на мечту» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Право на мечту: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Право на мечту»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица Марго Салливан никогда не забывала, что она всего лишь дочь экономки. Она мечтала о славе и хотела видеть весь мир у своих ног. Казалось, ее мечты сбылись, она добилась ошеломляющего успеха – и все потеряла в один миг!
Марго не намерена сдаваться. Но, только вернувшись в родной дом, она наконец понимает, что за счастьем не надо было ходить так далеко.
Роман так же издавался под названием «Танго над пропастью»

Право на мечту — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Право на мечту», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это старинный жемчуг, – сказала она срывающимся от волнения голосом и, взглянув на дочь в зеркало, протянула ей серьги. – От бабушки Темплтон. Она подарила их мне в день свадьбы. Теперь они твои.

– Ой, мамочка, я сейчас опять заплачу!

– Нет уж, хватит, – вмешалась Энн Салливан. На ней было ее лучшее синее платье, русые волосы уложены в строгую прическу. – Не пристало невесте ходить с заплаканными глазами! Да, есть примета: надо обязательно надеть что-нибудь чужое. Вот я и подумала, что ты можешь под платье надеть мой медальон.

– Ой, Энни! – Лора вскочила и обняла ее. – Спасибо тебе! Спасибо огромное! Какая я счастливая!

– Дай тебе Бог быть хоть вполовину такой счастливой всю оставшуюся жизнь. – Энн, у которой глаза тоже были на мокром месте, откашлялась, поправила машинально покрывало на Лориной кровати и сказала: – Пойду-ка я проверю, как дела у миссис Вильямсон на кухне.

– Не суетись, Энни. Уверяю тебя, все у миссис Вильямсон в порядке. – Сьюзен взяла Энн за руку. – А вот и наши придворные дамы – пришли невесту одевать. Какие они у нас хорошенькие!

– Этого у них не отнять. – Энн критически оглядела свою дочь и Кейт. – Мисс Кейт, вам можно было бы накрасить губы побольше, а тебе, Марго, – поменьше.

– Давайте сначала выпьем. – Сьюзен взяла бутылку. – Раз уж Джош позаботился и принес нам шампанского.

– А мы захватили бокалы, – сказала Кейт, предусмотрительно не сообщив, что они с Марго уже шампанское попробовали. – На всякий случай.

– Что ж, в такой день… Только немного, – предупредила их Энн. – Знаю я этих девчонок: на приеме они своего не упустят.

– А у меня уже голова кружится, хотя я еще не пила, – сообщила Лора, глядя в бокал. – Можно я скажу тост? Я хочу выпить за женщин, которые рядом со мной! За маму, которая научила меня тому, что в браке главное – любовь. За Энни, которая всегда и во всем мне помогала. И за моих подруг, которые мне дороже и ближе, чем сестры. Я всех вас так люблю!

– Ну все! – вздохнула Сьюзен. – Опять тушь потекла.

– Миссис Темплтон! – В комнату заглянула горничная, а потом рассказывала своим подружкам, что это было похоже на чудесное видение – прекрасные женщины в комнате, залитой солнцем. – Джо, наш садовник, ругается с человеком, который пришел расставлять столы и стулья в саду.

– Пойду разберусь, – тут же сказала Энн.

– Пойдем вместе. – Сьюзен погладила Лору по щеке. – Мне надо отвлечься, а то разревусь. Марго с Кейт помогут тебе одеться, детка.

– Только платье не помните, – велела Энн, обняла Сьюзен за плечи, и они вышли.

– Поверить не могу! – рассмеялась Марго. – Мама на себя не похожа – оставила нам бутылку. Что ж, дамы, давайте выпьем?

– Только чуть-чуть, – рассудительно сказала Кейт. – Мне и так не по себе, вдруг плохо станет.

– Тогда я тебя убью! – Марго разлила по бокалам шампанское, и ей опять ужасно понравилось, как этот волшебный напиток щекочет горло и кружит голову. Ах, если бы так было всегда! – Ладно, Лора, давай, наконец, оденем тебя в твое невероятное платье.

– Неужели это не сон? – пробормотала Лора.

– Конечно, нет. Но если ты решила передумать…

– Передумать? – Она расхохоталась, увидев, что Кейт и Марго одновременно повернули головы и внимательно смотрят на нее. – Ты с ума сошла! Да я столько мечтала об этом! День свадьбы, начало жизни с человеком, которого я люблю… – Она скинула халат, просунула руки в рукава платья и добавила мечтательно: – Он такой милый, такой красивый, нежный… И такой терпеливый!

– Она хочет сказать, что он не вынуждал ее к решительным действиям, – прокомментировала Марго.

– Он просто уважает мое желание дождаться брачной ночи. – Глаза Лоры разгорелись. – А я, признаться, уже сама не могу ее дождаться!

– Уверяю тебя, ничего в этом особенного нет.

– Будет, когда ты полюбишь по-настоящему! – Она стала осторожно натягивать платье, которое держала Марго. – Ты просто-напросто не любила Биффа.

– Зато безумно хотела с ним переспать, а это тоже кое-что значит. Не скажу, конечно, что мне было совсем уж противно… Но к этому надо привыкнуть.

– Я и привыкну! – При мысли об этом у Лоры сладко забилось сердце. – Как всякая замужняя женщина. Ой, вы только посмотрите на меня!

Лора изумленно уставилась в зеркало, словно видела себя впервые. На ней было платье палевого шелка с рукавами-буфф, усыпанное крохотными жемчужинами. Кейт и Марго расправили шлейф, который лег пышными складками.

– Теперь – фату! – приказала Марго, с трудом сдерживая слезы, и надела на Лору жемчужный венчик с белой вуалью. С ума сойти: ее лучшая подруга, нет, ее любимая сестра – невеста! – Ой, Лора, ты совсем как сказочная принцесса! Правда-правда!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Право на мечту»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Право на мечту» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Удержи мечту
Нора Робертс
Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Найди свою мечту
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Танец ее мечты
Нора Робертс
Нора Робертс - Обрести мечту
Нора Робертс
Нора Робертс - По праву рождения
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Нора Робертс - Рискованные мечты
Нора Робертс
Отзывы о книге «Право на мечту»

Обсуждение, отзывы о книге «Право на мечту» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x