• Пожаловаться

Моника Мерфи: Девушка на неделю (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Моника Мерфи: Девушка на неделю (ЛП)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Моника Мерфи Девушка на неделю (ЛП)

Девушка на неделю (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка на неделю (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Временная. Именно это слово наилучшим образом описывает мою жизнь за последние несколько лет. Я работаю на временной работе, пока, наконец, не смогу вырваться на свободу. Я – временная мама для своего младшего брата, с тех пор как наша мать на нас наплевала. И я – временная девушка всех парней, которые хотят меня поиметь, потому что я – легкодоступная. По крайней мере, согласно слухам. Ну а сейчас я – временная девушка Дрю Каллахана, легенды футбола нашего колледжа, да и просто «золотого» мальчика. Он красив, мил… и таит в себе больше секретов, чем я сама. Он втянул меня в эту фальшивую жизнь, где, кажется, все меня ненавидят, а от него чего-то хотят, и единственное чего желает он… Меня. Я больше не понимаю чему верить. Знаю лишь то, что Дрю нуждается во мне. И ради него я хочу быть рядом. Всегда. 17+ Перевод группы http://vk.com/loveinbooks  

Моника Мерфи: другие книги автора


Кто написал Девушка на неделю (ЛП)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Девушка на неделю (ЛП) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка на неделю (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тогда я медленно читаю письмо еще раз. Мое сердце начинает бешено биться, когда я просматриваю слегка расплывшиеся строки, которые он написал только для меня, первые буквы каждой строчки просто кричат мне. Я провожу по каждой этой букве кончиком указательного пальца, проговаривая вслух:

– М-А-Р-Ш-М-Е-Л-Л-О-У

Мое сердце практически разрывается на части, и я прижимаю записку к своей груди. Его тайное послание наполняет меня такой надеждой и любовью, что я снова начинаю плакать. Но это не слезы печали. Дрю отталкивает меня, однако он все еще хочет, чтобы я его спасла. Его письмо это доказывает. Но как я могу это сделать, если он сам не позволяет мне?

Решимость наполняет меня, когда я тщательно складываю листок бумаги, найденный на тумбочке. Открываю верхний ящик комода, еще раз пробегаю пальцами по письму, прежде чем спрятать его под стопкой белья.

Вытирая слезы, задержавшиеся в уголках глаз, я смотрю на свое отражение в зеркале. Теперь я выгляжу по-другому. Повзрослевшей, более зрелой. Не такой дерзкой, не такой… несчастной. Несмотря на то, что человек, в которого я отчаянно влюбилась, оставил меня с глупым, красивым, душераздирающим письмом, и я пролила достаточно слез, чтобы заполнить кухонную раковину, я счастлива.

Потому что я знаю, Эндрю Д. Каллахан меня любит.

Конец первой книги.

За переводом второй и последующих книг серии «Девушка на неделю» можно будет проследить в группе vk.com/loveinbooks

Notes

[

←1

]

Дрю (англ. Drew), [глагол]: обращать на себя внимание благодаря врождённой силе или влиянию; привлекать.

[

←2

]

Фэйбл (англ. Fable), [существительное]: история, не основанная на достоверных фактах; неправда; выдумка.

[

←3

]

Квотербек (QB) – это главный игрок команды, ее мозг, он руководит нападением (OL), успешная атака которого приносит очки либо на тачдауне (TD), либо при реализации филд-гола (FG). Так что, если университетская команда побеждает, Дрю имеет к этому самое прямое отношение.

[

←4

]

Прим. Переводчика: « Love is a smoke rais'd with the fume of sighs» – это фраза принадлежит Ромео. Одна из тех, с помощью которых он описывает любовь, в разговоре со своим другом и кузеном Бенволио (племянник Монтекки). Акт I. Сцена 1. В переводе Б. Пастернака этот отрывок особенно хорош, хотя это уже и не Шекспир, а, скорее, Шекспинак (ранимый и неистовый, что, кстати, очень похоже на Дрю). И мне неприятно, что автор произведения подписала Шекспиром слегка изломанную фразу: «Love is a smoke and is made with the fume of sighs».

[

←5

]

Прим. переводчика: Кайли использует словосочетание hook up, одним из значений которого является как «установить связь, сцепление», так и «перепихнуться». Фэйбл же готова предложить ей свой вариант hook (крюк) – боковой удар. Комбинация «правый прямой – левый хук» является классической для бокса, это весьма мощное оружие способное отправить не только в нокдаун, но и прямо в нокаут.

[

←6

]

17– мильная дорога (англ. 17-Mile Drive ) - это живописная автомобильная прогулочная трасса, большая часть которой проходит по побережью Тихого океана, а также мимо знаменитых полей для гольфа и особняков в городках Пасифик-Гроув и Пеббл-Бич, Калифорния. Одновременно она также служит главной дорогой через закрытое сообщество в Пеббл-Бич.

[

←7

]

Прим. переводчика: в оригинале «Maybe we all move through life comfortably numb», что в художественном переводе может означать «Возможно, все мы живем в приятном оцепенении». Речь идет о песне Linkin Park – «Comfortably Numb» («Приятное оцепенение»).

[

←8

]

Прим. переводчика: перевод Е. Бируковой. Цитата из хроники «Генрих VI» (1590-1592). Исторический прототип: Генрих VI Ланкастер (1421-1471), король Англии с 1422 и Франции с 1431. Центральные события: война с Францией и начало войны Алой и Белой розы. Эти слова принадлежат графу Сэффолку и адресованы Маргарите, дочери неаполитанского короля. Она в плену у графа, который обещает ей свободу и корону, если она станет супругой Генриха. Втайне, конечно, он и сам желает ее. Но его попытки ухаживания связаны именно с возможностью использовать женщину, как оружие, в военно-политической схватке. Так и в истории Дрю и Фэйбл. Главное не соблазнение, главное то, что она может стать его оружием, с помощью которого можно одержать победу. Над своим заклятым врагом. Дрю нужно только принять этот факт.

[

←9

]

Прим. Переводчика: Эту фразу произносит влюбленный в Гермию Лизандр из пьесы «Сон в летнюю ночь» (Действие 1, явление 1), перечисляя препятствия, которые возникают на пути у любви. Например, положение, разница в возрасте и т.п.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка на неделю (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка на неделю (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сайрита Л. Дженнингс: Страх падения (ЛП)
Страх падения (ЛП)
Сайрита Л. Дженнингс
Кэти Эванс: Настоящий (ЛП)
Настоящий (ЛП)
Кэти Эванс
Ванесса Бук: Притяжение 2
Притяжение 2
Ванесса Бук
Отзывы о книге «Девушка на неделю (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка на неделю (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.