Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мужчина на одну ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мужчина на одну ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.

Мужчина на одну ночь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мужчина на одну ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эми должна была пробыть со мной еще год, – безжизненным голосом произнес Алекс. – Она говорила, что уйдет к Джеку Коултеру, когда ты закончишь колледж.

Клер с сожалением посмотрела на отца, уже не испытывая никаких других чувств, кроме печали. Он был жалок и несчастен, хотя сам этого не понимал. Алекс удерживал возле себя жену, подло играя на ее чувствах, но добился лишь того, что она сбежала от него и вместе с любимым человеком пошла навстречу смерти. А ее гибель сделала его еще более несчастным.

– Отец, ты не должен жить прошлым! Почему ты считаешь, что до сих пор связан клятвой верности с женщиной, которая тебя не любила и которая уже давно погибла? Посмотри на Мод – она любит тебя всем сердцем. Не о такой ли любви ты мечтал всю жизнь? – Она положила руку ему на плечо. – Очнись, отец! Ты заточил себя в склепе прошлого. Позволь мне найти специалиста-психолога, который поможет тебе…

– Мне? – Лицо Алекса покрылось красными пятнами, он в негодовании стряхнул ее руку с плеча. – Мне не нужна помощь, со мной все в порядке! А вот что происходит с тобой? Ты, должно быть, не в своем уме, раз любишь Коултера! Так что лучше позаботься о себе.

Клер с тяжелым сердцем покинула дом отца. Зак, выходит, сказал ей правду. Джек Коултер не был распутником и обманщиком, как она привыкла считать. Он действительно любил ее мать и хранил ей верность, хотя был женат на другой женщине.

Я всегда был от тебя без ума.

Эти слова, однажды произнесенные Заком, Клер повторяла вновь и вновь как какую-то молитву или заклинание, пока шла к себе в салон. Последнее время из-за всех неприятностей и потрясений у нее голова шла кругом, и она больше не знала, кому и во что верить. До сегодняшнего утра она, как и многие в их городе, не сомневалась, что в слухах, распускаемых о любовных похождениях Зака, есть доля правды, хотя никогда не видела его с какой-нибудь женщиной. Теперь Клер ругала себя за то, что слепо верила сплетням, но разве она могла думать о нем иначе? Трудно представить, что у такого потрясающего парня нет подружки.

Я всегда был без ума от тебя…

Однажды она подвела Зака к картине Пола и спросила, как он ее понимает. Зак сказал, что ковбой любит женщину, но не знает, захочет ли она связать с ним свою судьбу. Если женщина примет букет цветов, значит, она любит его таким, какой он есть.

Может, Зак хотел этим что-то сказать ей?

Хотя легкая горечь в душе у Клер все же осталась, она уже не злилась на Зака. Разве он мог положиться на нее, если она боялась пройтись вместе с ним по улице? Она постоянно думала о том, что скажут люди, что скажет отец… Нужно было сразу рассказать ему о своем разговоре с отцом. Но поначалу Клер боялась, что он неправильно поймет ее, а вчера она разозлилась на Зака и в какой-то момент даже стала раскаиваться в том, что из-за него поссорилась с отцом.

Они с Заком вели себя глупо, как неразумные, упрямые дети. Никто не хотел уступать первым, каждый хотел сначала убедиться в искренности другого и только потом поделиться своим секретом…

Поставив машину на стоянку напротив своего салона, Клер выпустила Люси и направилась к дверям, но внезапно услышала, как под старым тополем жалобно тявкнула какая-то собака. Люси прыжком сорвалась с места и подбежала к скулящему псу, который тщетно пытался встать на лапы.

– Лобо, что с тобой?! – в ужасе воскликнула Клер.

В боку Лобо зияла глубокая рваная рана, из нее сочилась густая кровь, окрашивая в темно-красный цвет серый мех. Одно ухо было почти полностью оторвано, и из-за этого вся голова пса была в крови. Клер приподняла ему морду и увидела, что шкура над левом глазом пропорота почти до кости, сам глаз закрыт, а веко сильно опухло.

Лобо все же встал на лапы и сделал два неуверенных шага куда-то в сторону, но затем с визгом рухнул на траву. Люси принялась зализывать его раны, и Лобо жалобно заскулил.

– Почему ты один? Где Зак? – Клер беспомощно огляделась по сторонам в надежде увидеть спешащего к ним Зака, но обнаружила только кровавые следы, которые тянулись через всю стоянку. Видимо, Лобо приполз издалека.

– Где же твой хозяин? Он, наверное, у себя в участке. Сейчас мы найдем его. – Клер чуть не плакала от отчаяния: она понимала, что времени на поиски Зака у нее нет. Лобо потерял много крови, и каждая минута сейчас была дорога.

Позже Клер удивлялась, откуда она нашла в себе силы, чтобы поднять и положить на сиденье машины такого громадного, тяжелого пса. Вжав педаль газа в пол, она помчалась в ветеринарную клинику, расположенную в нескольких кварталах от площади.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мужчина на одну ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мужчина на одну ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мерил Сойер - Слепой случай
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Незабываемая
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Поцелуй смерти
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Последняя ночь
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Поцелуй в темноте
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Никому не доверяй
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Линия судьбы
Мерил Сойер
Мерил Сойер - Бывший любовник
Мерил Сойер
Светлана Алешина - Мужчины на одну ночь
Светлана Алешина
Отзывы о книге «Мужчина на одну ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Мужчина на одну ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x