Наоми Хинц - Любовь и смерть на Гавайях

Здесь есть возможность читать онлайн «Наоми Хинц - Любовь и смерть на Гавайях» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: ТЕРРА—Книжный клуб, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и смерть на Гавайях: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и смерть на Гавайях»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу включены романы известной американской писательницы Наоми А. Хинц.
«Каменная гвоздика» повествует о жизни молодой, любящей женщины. В ее судьбе наступило время перемен. А началось все со странной находки в заброшенном лесу…
«Любовь и смерть на Гавайях» — захватывающая история Сары Мур, полная грустных и радостных происшествий…

Любовь и смерть на Гавайях — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и смерть на Гавайях», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я все объяснил, — начал Монти.

— Я проявила осторожность и не приближалась к Крису, чтобы не подвергать его опасности заразиться. Да и говорили-то мы совсем немного. Ты права, Рита. Он совсем не в себе. С ним крайне трудно нормально общаться.

— Что же он сказал такого, что показалось тебе безумным? — осведомилась Рита.

— Сейчас вспомню. — Сара сложила ладони и прижала их к губам, чтобы никто не заметил, как дрожат пальцы. Она слишком волновалась, чтобы придумать что-то убедительное. — Он говорил о птицах, о звездах, о каких-то малопонятных мне вещах. И еще он сказал о том, что его мать — надо же придумать такое! — вчера вечером увидела кольцо вокруг Луны.

— Что? — переспросил Монти.

— Старое гавайское поверье, — подала голос Рита. — Предзнаменование смерти вождя или кого-то в этом роде. Признаться, я давно подозревала, что ее величество сильно не в себе, пупули, как говорят у нас, — и она выразительно покрутила пальцем у виска.

— Что еще он сказал? — продолжал допрос Монти.

— Он сказал… — Сара лихорадочно пыталась что-то придумать, но темные глаза Риверса словно гипнотизировали ее, и у нее ничего не получалось. — Он… еще сказал, что Луна вошла в Ку.

— Она надо мной издевается? — обратился Монти к Рите.

— Нет, Монти, ни в коем случае, — отозвалась та, туша сигарету. — Просто это еще одно из наших старых глупых поверий, которые не вызывают у тебя никакого понимания. Ку был бог-акула, ему приносили в жертву людей. Существовало предание, что когда луна идет на убыль, начинают действовать сверхъестественные силы или нечто в этом роде.

— Чушь какая-то! — фыркнул Монти, на что Рита только пожала плечами, словно давая понять, что она не несет ответственности за гавайские поверья.

— Мне все это не нравится, — с нажимом произнес Монти, в упор глядя на Риту.

Рита подошла к нему и ласково погладила по руке, пытаясь успокоить.

— Ну а тебе это и не должно нравиться. И волновать тебя тоже не должно… Все это не значит ровным счетом ничего. — Рита положила руку на плечо Сары и сказала: — А теперь, киса, тебе пора баиньки. Раз уж мы решили завтра встать пораньше и поплавать в бассейне, нам всем в общем-то пора укладываться. Время уже позднее.

Сара встала и двинулась к лестнице. Ей вдруг пришла в голове неплохая мысль. Конечно, из этой затеи может ничего и не выйти, но попытка не пытка…

Она резко остановилась и обернулась.

— Кстати, я сейчас только что вспомнила одну вещь. А все из-за этой дурацкой болезни. Ведь завтра у моего отца день рождения.

— Так? — Рита уже было направилась в свою комнату, но теперь вернулась.

— Я забыла послать ему даже открытку. Так что если я пошлю ему телеграмму — ну закажу по телефону, то…

— Не знаю, не знаю, — неохотно буркнул Монти. — Если бы меня подняли с постели в середине ночи с тем, чтобы вручить мне поздравление с днем рождения, я бы, уверяю вас, не пришел в восторг от такого сюрприза.

— Нет, нет, они не вручат телеграмму с поздравлением до утра. По крайней мере в нашем городе это не принято. Вы не знаете, как мой отец умеет беспокоиться и делать из мухи слона. Если он не получит от меня никакой весточки в день своего рождения, то сочтет, что со мной случилось что-то странное, начнет волноваться.

— Волноваться? — подняв брови, переспросила Рита. — Говоришь, он умеет делать из мухи слона?

— Да, он будет уверен, что я попала в какую-то ужасную историю…

Рита посмотрела на Монти, потом опять на Сару.

— Ну и что же ты хочешь ему сказать? — подозрительно спросила она.

— Сейчас, минуточку… — Рука Сары, державшаяся за перила, покрылась потом. Надо как-то напомнить отцу о его тогдашнем сне. Но как? Как выразить это, не заставив этих двоих почуять неладное? — Я бы послала такой текст: «С днем рождения, милый папочка. Поездка оказалась как сон». Сколько слов у меня получилось?

— Не знаю, — сказала Рита, — но это не важно.

Затаив дыхание, Сара переводила взгляд с Риты на Монти. В Иллинойсе сейчас четыре утра. У отца, разумеется, завтра не будет дня рождения. Как только он получит телеграмму, то поймет: что-то явно не так. Возможно, у него еще будет время что-то предпринять.

— Какой симпатичный текст, — сказала Рита. — Правда, это мило, Монти?

— Очень, — буркнул тот.

— Ну так возьми листок, запиши текст, а то забудешь, — улыбнулась Рита.

— Не забуду, — усмехнулся тот.

Сара прилипла к перилам. Он смотрел на нее, не спуская глаз. Она почувствовала, как бешено колотится кровь в висках и горле. Неужели он раскусил ее хитрость?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и смерть на Гавайях»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и смерть на Гавайях» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и смерть на Гавайях»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и смерть на Гавайях» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x