Evan Hunter - The Paper Dragon
Здесь есть возможность читать онлайн «Evan Hunter - The Paper Dragon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1967, ISBN: 1967, Издательство: Dell, Жанр: roman, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Paper Dragon
- Автор:
- Издательство:Dell
- Жанр:
- Год:1967
- Город:New York
- ISBN:978-0094530102
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Paper Dragon: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Paper Dragon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
But as each day passes, the suspense mounts in an emotional crescendo that engulfs them all — and suddenly one man's verdict becomes the most important decision in their lives…
The Paper Dragon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Paper Dragon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"The astonishing thing about the plaintiff's claim, of course, is that there is a paucity of even these non copyrightable similarities. I can only attribute this to the playwright's poverty of wit, language, insight, and imagination. Your Honor knows that Catchpole was badly received by the critics in 1947, and I believe I intimated that the reviews were really devastating that the play was all but laughed off the stage. The only remarkable thing about this play, in fact, is that it was produced at all , and that it managed to sell tickets even for twelve days. I would like to say, incidentally, that Mr. Constantine's testimony concerning the distribution of free tickets to Pratt Institute is one area where I can be critical of Mr. Brackman."
"Where does this testimony appear in the record?" McIntyre asked.
"It's in Mr. Constantine's direct, your Honor. I'll find it for you."
Willow walked back to the defense table and leafed through the transcript. Turning toward the bench, he said, "It's on page 11, your Honor." He picked up the bulky transcript and carried it to the bench with him. "He says, 'Yes, sir. There were a series of previews held while we were still rehearsing the play in a loft on Second Avenue.' And when asked which colleges received tickets to these previews, he says, 'C.C.N.Y., Hunter, Brooklyn College, L.I.U., Pratt Institute, and several others.'
"As your Honor knows, the plaintiff was examined at great length before trial by both Mr. Genitori and myself. Never once, your Honor, not once during all those pretrial examinations did he mention preview performances, or free tickets, or Pratt Institute. And yet, suddenly, we are presented with this startling testimony. And why was Pratt Institute so singled out? The answer is simple, your Honor. On the biographical questionnaire Mr. Driscoll sent to Mitchell-Campbell Books, and which was submitted to Mr. Brackman only after the pretrial examinations, he mentions that he was a student at Pratt Institute in 1947. So all at once Mr. Constantine remembers that free tickets were distributed to a number of colleges, including Pratt, thereby hoping to establish that Mr. Driscoll at least could have seen a performance of the play. I'm surprised, your Honor, I really am surprised that Mr. Brackman permitted his client to testify in such a manner. I'm sure Mr. Brackman did not create this testimony himself, but it was clearly an afterthought and might have been considered more circumspectly by him.
"In the long run, of course, it would not have mattered if a bushel of free tickets went to Pratt, because the play in rehearsal was performed without scenery and would not have afforded Mr. Driscoll the opportunity to see the magic number 105, upon which the plaintiff places such enormous stress — the fingerprints of the thief, Mr. Brackman has repeatedly said. Well, your Honor, we have Mr. Driscoll's testimony that he does not know where the number came from, and that is about as honest an answer as any man can give. He simply does not know. He has also testified that he did not see a performance of that play in 1947 when he was an art student and not at all interested in writing, and he has testified that he did not see a copy of the manuscripts until I gave him one several weeks ago. Moreover, the only man who worked with him in an editorial capacity on that book, Mr. Chester Danton, testified that he was abroad in 1947 when the play was produced.
"In his findings of fact, of course, Mr. Brackman emphasizes that there is no claim against Mr. Danton's contributions to the novel. If your Honor please, one of the specific similarities claimed, one of the specific similarities stressed by Mr. Constantine in his direct testimony, was the incident of a sniper killing an American soldier. This was supposedly one of the most amazing similarities between the play and the novel. I could understand Mr. Brackman's consternation at discovering the sniper was Mr. Danton's idea, a suggestion he transmitted to Mr. Driscoll, and not Mr. Driscoll's invention at all. I can understand why Mr. Brackman asked during his cross whether Mr. Danton had been trying to mislead him. I can understand all this, your Honor, but the fact remains that the sniper did not appear in the novel as originally submitted to Mitchell-Campbell Books.
"Let us examine that novel for a moment, if we may. I personally, your Honor, have always been fascinated by the creative process, the way in which a writer, a painter, or a composer goes about producing his work. When we strip it of the mystique surrounding it, when we pause to look upon the artist as a man rather than a vague symbol, when we accept the fact that there are no muses involved in honest creation, we must then also see, your Honor, that the true professional is as systematic as an engineer. Richard Strauss, for example, filled dozens of filing cabinets with outlines and ideas, developments of themes, partial scores, all recorded in a unique and personal manner. In much the same way, James Driscoll has provided us with a unique and personal record of the development of his novel, from inception to completion. We have seen his rough outlines and his detailed outlines, we have seen his schedules and his progress reports, his letters to his editor and his agent, as well as reminders to himself, questions he asked, answers he received. We have learned that he would not even write about an operation he had performed a great many times — the disassembly of a rifle — until he had first painstakingly checked on the exact technical language. We have learned that he would not write about the Chinese armies in Korea before learning which of them were in the battle area and in what strength. We have seen the care with which he drew his own map of the patrol route his fictitious squad took into enemy territory. As we go through all this material, your Honor, it becomes crystal clear that here is a man creating his own work, relying upon his own knowledge and background, and supplementing this with meticulous research. This is not the work of a copyist, a plagiarist, a thief. There is no question here, your Honor, but that James Driscoll created The Paper Dragon alone, independently, and without reference to any existing work of fiction. In fact, your Honor, I think that even a casual reading of both works clearly indicates that one was not copied from the other.
"Why, then, did I spend so much time during the course of this trial discussing these alleged similarities, some of which the plaintiff himself has labeled 'flimsy and absurd,' when a mere reading shows that there was no plagiarism? Why did I dignify each of these separate charges by examining them with such scrutiny? Why did I amass proof to show Mr. Driscoll's creative process? I would like to explain, your Honor, lest these so-called similarities seem to take on a significance they do not truly possess.
"There are large sums of money involved here, your Honor. We can suppose without a detailed accounting that the motion picture grossed upwards of ten million dollars, and we have heard testimony to the effect that the novel in its paperback edition alone sold more than two and a half million copies. And whereas it was not mentioned during the trial, I know that the book went into eleven foreign editions, each of which sold extraordinarily well because of the impetus provided by the film. So there is unquestionably a great deal of money involved. But there is more than money, and it is this further consideration that prompted my detailed probing of the similarities, your Honor. I speak now of the reputation of an extremely talented, diligent, and earnest writer, James Driscoll."
He turned to look at the jury box, and Driscoll read his face and his eyes, read them swiftly and in the brief instant it took Willow to glance at him and then turn back toward the judge. But he knew in that single sharp exchange that Willow did not believe a word of what he had just said. The knowledge startled him. He glanced at Ebie and saw that she was sitting with her hands clasped tightly over the pocketbook in her lap, her eyes intent on Willow.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Paper Dragon»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Paper Dragon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Paper Dragon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.